Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 22 juli 2014 wird herrn michaël " (Duits → Nederlands) :

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 wird Herrn Michaël Van den Kerkhove am 22. Juli 2014 abends ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als Kabinettschef des Vizepräsidenten und Ministers für Haushalt, Finanzen, Beschäftigung, Ausbildung und Sport gewährt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 wordt op 22 juli 2014 's avonds eervol ontslag uit zijn functies van Kabinetschef van de Vice-President en Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en Sport, verleend aan de heer Michaël Van den Kerkhove.


Am 22. Juli 2014 ist der Rat übereingekommen, die restriktiven Maßnahmen auszuweiten, wobei auf Personen und Einrichtungen abgestellt wird, die die russischen Entscheidungsträger, die für die Annexion der Krim oder die Destabilisierung der Ost-Ukraine verantwortlich sind, aktiv materiell oder finanziell unterstützen oder von diesen profitieren.

Op 22 juli 2014 besloot de Europese Raad de beperkende maatregelen uit te breiden tot individuen of entiteiten die actief materiële of financiële steun verlenen aan of profijt trekken van Russische beleidsmakers die verantwoordelijk zijn voor de inlijving van de Krim of de destabilisatie van Oost-Oekraïne.


[22] Die Bedeutung der Justizreform in Rumänien wird auch im Europäischen Semester hervorgehoben. Die länderspezifischen Empfehlungen des Rates vom Juli 2014 an Rumänien enthalten die Aufforderung, Qualität und Effizienz des Justizsystems weiter zu stärken (ABl. C 247/2014, S. 21).

[22] Het belang van de justitiële hervormingen in Roemenië wordt ook erkend in het kader van het Europees semester, waarbij Roemenië in de door de Raad in juli 2014 goedgekeurde landspecifieke aanbevelingen voor Roemenië werd aangespoord om de kwaliteit en de efficiëntie van het justitiële stelsel te verbeteren (2014/C 247/21).


Durch Ministerialerlass vom 25. Juli 2016, der am 22. Juni 2016 in Wirkung tritt, wird Herrn Emmanuel Hastir die Zulassung als verantwortliche Person für die innerhalb der « SA All Clean Environnement » durchgeführte Zusammenstellung von gefährlichen Abfällen und von Altölen entzogen.

Bij ministerieel besluit van 25 juli 2016, dat uitwerking heeft op 22 juni 2016, wordt de aan de heer Emmanuel Hastir verleende erkenning als verantwoordelijke voor de handelingen tot hergroepering van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën die uitgevoerd worden binnen de exploitatiezetel van de NV « All Clean Environnement » te Sombreffe, ingetrokken.


Artikel 1 - Artikel 1 des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion, abgeändert durch die Dekrete vom 20. November 2008, 3. April 2009, 22. Juli 2010, 22. Dezember 2010, 23. Januar 2014, 27. März 2014 und 22. Januar 2015, wird durch Folgendes ersetzt:

Artikel 1. Artikel 1 van het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie, gewijzigd bij de decreten van 20 november 2008, 3 april 2009, 22 juli 2010, 22 december 2010, 23 januari 2014, 27 maart 2014 en 22 januari 2015 wordt vervangen als volgt :


Art. 13 - Der Erlass der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, in seiner abgeänderten Fassung, wird aufgehoben.

Art. 13. Het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten wordt opgeheven.


Durch Ministerialerlass vom 22. Juli 1998 wird Herrn Johan Blanpain ab dem 22. Januar 1998 ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als Mitglied des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Wallonisch-Brabant gewährt, in dem er als Vertreter der repräsentativen Arbeitgeberorganisationen tagte.

Bij ministerieel besluit van 22 juli 1998 wordt de heer Johan Blanpain op 22 januari 1998 eervol ontslagen als lid van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Waals-Brabant, waar hij de representatieve werkgeversorganisaties vertegenwoordigde.


Durch Ministerialerlass vom 22. Juli 1998 wird Herrn+rard Juen ab dem 15. April 1998 ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als Mitglied des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Huy-Waremme gewährt, in dem er als Vertreter der repräsentativen Arbeitgeberorganisationen tagte.

Bij ministerieel besluit van 22 juli 1998 wordt de heer Gérard Juen op 15 april 1998 eervol ontslagen als lid van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Hoei-Borgworm, waar hij de representatieve werkgeversorganisaties vertegenwoordigde.


Durch Ministerialerlass vom 22. Juli 1998 wird Herrn Daniel Demonte ab dem 28. Oktober 1997 ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als Mitglied des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Charleroi gewährt, in dem er als Vertreter der repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen tagte.

Bij ministerieel besluit van 22 juli 1998 wordt de heer Daniel Demonte op 28 oktober 1997 eervol ontslagen als lid van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Charleroi, waar hij de representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigde.


Durch Ministerialerlass vom 22. Juli 1998 wird Herrn Jean-Paul Tossut ab dem 17. Februar 1998 ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als Mitglied des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von West-Hennegau gewährt, in dem er als Vertreter der repräsentativen Arbeitgeberorganisationen tagte.

Bij ministerieel besluit van 22 juli 1998 wordt de heer Jean-Paul Tossut op 17 februari 1998 eervol ontslagen als lid van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van West-Henegouwen, waar hij de representatieve werkgeversorganisaties vertegenwoordigde.




Anderen hebben gezocht naar : vom 22 juli     juli     juli 2014 wird     wird herrn     wird herrn michaël     einrichtungen abgestellt wird     rates vom juli     vom juli     rumänien wird     vom 25 juli     wirkung tritt wird     januar     januar 2015 wird     abgeänderten fassung wird     vom 22 juli     juli 1998 wird      22 juli 2014 wird herrn michaël     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 22 juli 2014 wird herrn michaël' ->

Date index: 2023-03-20
w