Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 2 juli 2015 beantragt " (Duits → Nederlands) :

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Christiane DE VEUSTER, die bei den Herren Jan GHYSELS, Kris WAUTERS und Jo RAMS, Rechtsanwälte in 1170 Brüssel, Terhulpsesteenweg 187, Domizil erwählt hat, hat am 3. September 2015 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Ministerin für lokale Verwaltung, Zivilintegration, Wohnungswesen, Chancengleichheit und Armutsbekämpfung vom 2. Juli 2015 beantragt, mit ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Christiane DE VEUSTER, die woonplaats kiest bij Mrs. Jan GHYSELS, Kris WAUTERS en Jo RAMS, advocaten, met kantoor te 1170 Brussel, Terhulpsesteenweg 187, heeft op 3 september 2015 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding van 2 juli 2015 waarbij Mevr. ...[+++]


Am 8. Juli 2015 beantragte die Hellenische Republik (Griechenland) beim ESM eine Stabilitätshilfe in Form einer Darlehensfazilität, um ihren Schuldenrückzahlungsverpflichtungen nachkommen und die Stabilität ihres Finanzsystems gewährleisten zu können.

Op 8 juli 2015 heeft de Helleense Republiek ("Griekenland") bij het ESM een officieel verzoek ingediend voor stabiliteitssteun, in de vorm van een kredietfaciliteit. Deze moest dienen om schuldverplichtingen te voldoen en de stabiliteit van het Griekse financiële systeem te verzekeren.


Heute haben die fünf Präsidenten – Jean-Claude Juncker, Präsident der Europäischen Kommission, Donald Tusk, Präsident des Euro-Gipfels, Jeroen Dijsselbloem, Präsident der Euro-Gruppe, Mario Draghi, Präsident der Europäischen Zentralbank, und Martin Schulz, Präsident des Europäischen Parlaments – ehrgeizige Pläne vorgelegt, wie die Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) vom 1. Juli 2015 an vertieft und bis 2025 vollendet werden soll.

Vandaag hebben de vijf voorzitters – Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europese Commissie, samen met Donald Tusk, voorzitter van de Eurotop, Jeroen Dijsselbloem, voorzitter van de Eurogroep, Mario Draghi, president van de Europese Centrale Bank, en Martin Schulz, voorzitter van het Europees Parlement – ambitieuze plannen bekendgemaakt om de Economische en Monetaire Unie (EMU) vanaf 1 juli 2015 te verdiepen en uiterlijk tegen 2025 te voltooien.


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates und durch Artikel 7 des Königlichen Erlasses vom 5.Dezember 1991 zur Festlegung des Eilverfahrens vor dem Staatsrat Der klagenden Partei, die bei Herrn Tom DE SUTTER, Rechtsanwalt in 9000 Gent, Koning Albertlaan 128, Domizil erwählt hat, hat am 31. August 2015 die Aussetzung und die Nichtigerklärung " - des am 3. Juli 2015 per Einschreiben von dem V ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De verzoekende partij, die woonplaats kiest bij Mr. Tom DE SUTTER, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Koning Albertlaan 128, heeft op 31 augustus 2015 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van " - de beslissing van de selectiecommissie van onbekende datum waarbij de verzoekende wordt uitgesloten van verdere deel ...[+++]


Die " Parti du travail de Belgique - Partij van de Arbeid van België" und Herr Peter MERTENS haben die Nichtigerklärung des wallonischen Rundschreibens vom 11. Juli 2014 über die Erneuerung des Wallonischen Parlaments - Folgen der Anwendung der Artikel L1234-2, L1523-15 und L2223-4 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung, sowie des Artikels 124 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 beantragt.

De Partij van de Arbeid van België en de heer Peter MERTENS hebben de nietigverklaring gevorderd van de Waalse omzendbrief van 11 juli 2014 met betrekking tot de " Vernieuwing van het Waals Parlement - Gevolgen van de toepassing van de artikelen L1234-2, L1523-15 en L2223-4 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie en van artikel 124 van de organieke wet van 8 juli 1976" .


Die " Parti du travail de Belgique - Partij van de Arbeid van België" und Herr Peter MERTENS haben die Nichtigerklärung des wallonischen Rundschreibens vom 11. Juli 2014 über die Erneuerung des Wallonischen Parlaments - Folgen der Anwendung der Artikel L1234-2, L1523-15 und L2223-4 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung, sowie des Artikels 124 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 beantragt.

De Partij van de Arbeid van België en de heer Peter MERTENS hebben de nietigverklaring gevorderd van de Waalse omzendbrief van 11 juli 2014 met betrekking tot de " Vernieuwing van het Waals Parlement - Gevolgen van de toepassing van de artikelen L1234-2, L1523-15 en L2223-4 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie en van artikel 124 van de organieke wet van 8 juli 1976" .


Edouard BUSS, der bei den Herren Stijn VERBIST und Philippe MAEREVOET, Rechtsanwälte in 2000 Antwerpen, Graaf van Hoornestraat 51, Domizil erwählt hat, hat am 29. Juli 2014 die Nichtigerklärung des Erlasses des Flämischen Ministers der Mobilität und der öffentlichen Arbeiten vom 29. Juli 2014 beantragt, mit dem der " Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn" eine Genehmigung zur Enteignung zu gemeinnützigen Zwecken für die Einrichtung einer Tramlinie zwischen " Antwerpen-centrum" und " Havana-kazerne" erteilt wird.

Edouard BUSS, die woonplaats kiest bij Mrs. Stijn VERBIST en Philippe MAEREVOET, advocaten, met kantoor te 2000 Antwerpen, Graaf van Hoornestraat 51, heeft op 29 juli 2014 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken van 6 mei 2014 betreffende een onteigeningsmachtiging ten algemenen nutte ten voordele van de Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn voor de realisatie van een tramlijn Antwerpen-centrum tot Havana-kazerne.


Im Juli 1996 beantragte Frau Carpenter beim Secretary of State eine Erlaubnis zum Aufenthalt als Ehegattin eines britischen Staatsangehörigen.

In juli 1996 heeft mevrouw Carpenter bij de Secretary of State een verblijfsvergunning als echtgenoot van een Brits onderdaan aangevraagd.


20. Eine vergleichende Analyse der Anwendung des Artikels 209 a des Vertrags über die Europäische Union, in der zum einen die Kontrollen in den Bereichen Eigenmittel und Strukturfonds und zum anderen die von den Mitgliedstaaten in diesen beiden Bereichen und im Bereich des EAGFL-Garantie angewandten verwaltungsrechtlichen Sanktionen untersucht werden, ist vom Rat am 8. Juli 1996 beantragt worden.

20. Op 8 juli 1996 heeft de Raad om een vergelijkende analyse gevraagd van de toepassing van artikel 209 A van het EG-Verdrag, die moet gaan over de controle inzake de eigen middelen en de structuurfondsen alsmede over de administratieve sancties die de lidstaten op beide terreinen en op dat van het EOGFL-Garantie toepassen.


Griechenland hatte ursprünglich für die vollständige Liberaliserung eine Fristverlängerung bis zum 1. Januar 2003 und für die Aufhebung der Beschränkungen im Bereich der Netze für bereits liberalisierte Dienste eine Verlängerung bis zum 1. Juli 2001 beantragt.

Griekenland had aanvankelijk een aanvullende uitvoeringsperiode gevraagd tot 1 januari 2003 voor de volledige liberalisering en tot 1 juli 2001 voor de opheffing van de beperkingen op het gebruik van netwerken voor de verrichting van reeds geliberaliseerde diensten.




Anderen hebben gezocht naar : vom 2 juli     september     juli 2015 beantragt     juli     juli 2015 beantragte     vom 1 juli     august     flämischen region beantragt     vom 11 juli     juli 1976 beantragt     juli 2014 beantragt     juli 1996 beantragte     juli 1996 beantragt     zum 1 juli     januar     juli 2001 beantragt      2 juli 2015 beantragt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 2 juli 2015 beantragt' ->

Date index: 2022-04-30
w