Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen

Traduction de «vollversammlung bei ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betra ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkomme ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesser

het gedeelte der zee dat onder hun soevereiniteit of hun jurisdictie valt


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


audiovisuelle Produkte nach ihrer Eingruppierung anordnen

audiovisuele producten klasseren | audiovisuele producten ordenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Mitglieder oder Beobachter, die sich von vornherein nicht für fünf Jahre verpflichten, unterzeichnen eine Erklärung, in der sie die kürzere Frist festlegen und die von der Vollversammlung bei ihrer gemäß Artikel 5 Absatz 4 zu treffenden Entscheidung über die Aufnahme der Mitglieder oder Beobachter protokolliert wird.

5. Leden of waarnemers die zich in eerste instantie niet voor vijf jaren verbinden, ondertekenen een verklaring waarin de kortere periode wordt gespecificeerd, waarmee rekening wordt gehouden door de algemene vergadering bij het besluit over de toelating overeenkomstig artikel 5, lid 4.


(5) Mitglieder oder Beobachter, die sich von vornherein nicht für fünf Jahre verpflichten, unterzeichnen eine Erklärung, in der sie die kürzere Frist festlegen und die von der Vollversammlung bei ihrer gemäß Artikel 5 Absatz 4 zu treffenden Entscheidung über die Aufnahme der Mitglieder oder Beobachter protokolliert wird.

5. Leden of waarnemers die zich in eerste instantie niet voor vijf jaren verbinden, ondertekenen een verklaring waarin de kortere periode wordt gespecificeerd, waarmee rekening wordt gehouden door de algemene vergadering bij het besluit over de toelating overeenkomstig artikel 5, lid 4.


In diesem Zusammenhang begrüßt und bekräftigt der Rat die von der UN-Vollversammlung auf ihrer 60. Sitzung im September 2005 verabschiedete Resolution, in der die Rolle der formalen und nicht formalen Bildung für die Beseitigung der Armut und für andere Millenniums-Entwicklungsziele betont wird.

In dit verband verwelkomt en steunt de Raad van harte de resolutie die door de Algemene Vergadering van de VN in september 2005 in haar 60e zitting is aangenomen. In deze resolutie wordt de rol van zowel formeel als informeel onderwijs benadrukt in het uitroeien van de armoede en de verwezenlijking van andere millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.


B. in der Erwägung, dass die UN-Vollversammlung in ihrer Millennium-Erklärung vom September 2000 beschlossen hat, starke Partnerschaften mit dem privaten Sektor und Organisationen der Zivilgesellschaft zur Weiterführung der Entwicklung und zur Beseitigung der Armut zu knüpfen, und zwar in Verbindung mit ihrer begleitenden Aktionsagenda unter Einbeziehung von weltweit 1300 Organisationen der Zivilgesellschaft,

B. overwegende dat de Algemene Vergadering van de VN in haar millenniumverklaring van september 2000 heeft besloten krachtige partnerschappen met de particuliere sector en met organisaties van het maatschappelijk middenveld te ontwikkelen met het oog op ontwikkeling en uitroeiing van de armoede en daarbij een actieagenda heeft opgesteld waarop wereldwijd 1300 organisaties van het maatschappelijk middenveld voorkomen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass die UN-Vollversammlung in ihrer Millennium-Erklärung vom September 2000 beschlossen hat, starke Partnerschaften mit dem privaten Sektor und Organisationen der Zivilgesellschaft zur Weiterführung der Entwicklung und zur Beseitigung der Armut zu knüpfen, und zwar in Verbindung mit ihrer begleitenden Aktionsagenda unter Einbeziehung von weltweit 1300 Organisationen der Zivilgesellschaft,

B. overwegende dat de Algemene Vergadering van de VN in haar millenniumverklaring van september 2000 heeft besloten krachtige partnerschappen met de particuliere sector en met organisaties van het maatschappelijk middenveld te ontwikkelen met het oog op ontwikkeling en uitroeiing van de armoede en daarbij een actieagenda heeft opgesteld waarop wereldwijd 1300 organisaties van het maatschappelijk middenveld voorkomen,


B. in der Erwägung, dass die UN-Vollversammlung in ihrer Millennium-Erklärung vom September 2000 beschlossen hat, starke Partnerschaften mit dem privaten Sektor und Organisationen der Zivilgesellschaft zur Weiterführung der Entwicklung und zur Beseitigung der Armut zu knüpfen, und zwar in Verbindung mit ihrer begleitenden Aktionsagenda unter Einbeziehung von weltweit 1300 Organisationen der Zivilgesellschaft,

B. overwegende dat de Algemene Vergadering van de VN in haar millenniumverklaring van september 2000 heeft besloten krachtige partnerschappen met de particuliere sector en met organisaties van het maatschappelijk middenveld te ontwikkelen met het oog op ontwikkeling en uitroeiing van de armoede en daarbij een actieagenda heeft opgesteld waarop wereldwijd 1300 organisaties van het maatschappelijk middenveld voorkomen,


unter Kenntnisnahme des Programms zur weiteren Umsetzung der Agenda 21, das von der Vollversammlung der Vereinten Nationen auf ihrer neunzehnten Sondersitzung 1997 verabschiedet wurde und in welchem sie unter anderem erweiterte nationale Kapazitäten und Fähigkeiten zur Erfassung, Verarbeitung und Verbreitung von Informationen forderte, um den Zugang der Öffentlichkeit zu Informationen über globale Umweltfragen durch geeignete Mittel zu erleichtern,

Nota nemend van het programma voor de verdere uitvoering van Agenda 21, dat de algemene vergadering van de Verenigde Naties tijdens haar negentiende bijzondere zitting in 1997 heeft goedgekeurd, en waarin zij onder meer opriep tot het creëren van verbeterde nationale capaciteiten en mogelijkheden voor verzameling, verwerking en verspreiding van gegevens, teneinde de toegang van het publiek tot informatie over wereldomspannende milieuaangelegenheden via passende middelen te verbeteren,


5. Taiwan behielt seinen Beobachterstatus beim GATT bis 1971, als die UN-Vollversammlung in ihrer Resolution 2758 (XXVI) beschloss, das Regime Chiang Kai-shek auszuschließen, das bis zu diesem Zeitpunkt den Sitz Chinas bei der UN innehatte, und die rechtmäßigen Ansprüche der Volksrepublik China wiederherzustellen.

5. Het Taiwanese bewind behield zijn waarnemersstatus in de GATT tot 1971, toen de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties bij resolutie 2758 (XXVI) besloot het bewind van Tsjang Kai-sjek, dat tot dat moment de Chinese VN-zetel bezette, uit te sluiten en de wettige rechten van de Volksrepubliek China te herstellen.


Wasserversorgung: In ihrer Jahrtausenderklärung sicherte die Vollversammlung der Vereinten Nationen zu, dass der Anteil der Menschen ohne nachhaltigen Zugang zu angemessenen Mengen sauberen und erschwinglichen Wassers bis zum Jahr 2015 um die Hälfte gesenkt werden sollte.

Watervoorziening. De Algemene Vergadering van de Verenigde Naties heeft in haar millenniumverklaring de plechtige gelofte gedaan dat het aantal mensen zonder duurzame toegang tot adequate hoeveelheden veilig en betaalbaar water in 2015 gehalveerd zal zijn.


Im Einklang mit der Stellungnahme der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten auf der 32. ICAO-Vollversammlung ist die 33.Versammlung in 2001Zieldatum für eine Entscheidung

In overeenstemming met het door de Gemeenschap en de lidstaten tijdens de 32e algemene vergadering van de ICAO ingenomen standpunt is de streefdatum voor een besluit de 33e algemene vergadering in 2001.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vollversammlung bei ihrer' ->

Date index: 2025-02-28
w