2. ist der Ansicht, dass die zentrale Aufgabe d
er Bonner Konferenz darin bestehen wird, die grundlegenden, noch offenen Fragen zu klären, di
e in Den Haag nicht gelöst werden konnten, insbesondere die Frage der Anrechnung von Senken, der Zusätzlichkeit, der flexiblen Mechanismen und der Erfüllungskontrolle sowie der Hilfe für die vom Klimawandel betroffenen Entwicklungsländer, u
nd den Weg für eine vollständige Ratifizierung und Umse
...[+++]tzung des Kyoto-Protokolls zu ebnen; 2. is van oordeel dat de Conferentie van Bonn als primaire taak moet hebben een regeling te vinden voor de belangrijkste vraagstukken die niet te Den Haag konden worden opgelost - met name de ruimte voor het gebruik van koolstofreservoirs, aanvullend karakter en flexibele mechanismen plus mechanismen om aan de eisen te voldoen alsmede de hulp aan ontwikkelingslanden die door de klimaatverandering worden getroffen - teneinde de weg te effenen voor een volledige ratificatie en tenuitvoerlegging van het Protocol van Kyoto;