Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berücksichtigt werden
Berücksichtigter Submittent
Doppelt berücksichtigte Einnahmen
Hemiplegie
Paralyse
Stichwörter in vollständige Texte umsetzen
Vollständig
Vollständige Entziehung der elterlichen Sorge
Vollständige Entziehung der elterlichen Verantwortung
Vollständige Lähmung
Vollständige oder unvollständige Lähmung einer Körper-
Vollständiger Entzug des Sorgerechts
Vollständiger Sorgerechtsentzug

Traduction de «vollständig berücksichtigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doppelt berücksichtigte Einnahmen | Einkünfte, die steuerlich doppelt berücksichtigt werden

dubbel in aanmerking genomen inkomsten


vollständige Entziehung der elterlichen Sorge | vollständige Entziehung der elterlichen Verantwortung | vollständiger Entzug des Sorgerechts | vollständiger Sorgerechtsentzug

onzetting van het ouderlijk gezag | volledige ontzetting uit het ouderlijk gezag


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen






vollständiges Funktionieren der maschinellen Ausrüstung für die Lebensmittelproduktion sicherstellen | vollständiges Funktionieren der maschinellen Ausrüstung für die Nahrungsmittelproduktion sicherstellen

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen




Hemiplegie | vollständige oder unvollständige Lähmung einer Körper-

hemiplegie | halfzijdige verlamming


Paralyse | vollständige Lähmung

paralyse | verlamming


Stichwörter in vollständige Texte umsetzen

kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- das Kapitel über die Programmdurchführung gewährleistet, dass die Bestimmungen in den Bereichen Wettbewerb [13], öffentliches Beschaffungswesen, Umwelt und Gleichstellung von Frauen und Männern bei der Projektauswahl vollständig berücksichtigt werden.

- door in het hoofdstuk over de tenuitvoerlegging van het programma bepalingen op te nemen die garanderen dat bij de selectie van de projecten volledig rekening zal worden gehouden met het beleid op het gebied van concurrentie [13], de plaatsing van overheidsopdrachten, het milieu en het evenwicht tussen de seksen.


« In Abweichung von Absatz 1 Nummer 2 werden Dienste in allen Bereichen vollständig berücksichtigt, insofern es sich um Facharbeiter- oder Verwaltungspersonal handelt, das in den in Anhang I festgelegten Gehaltstabellen 2 bis 6 eingestuft wird».

« In afwijking van het eerste lid, 2°, worden diensten in alle sectoren volledig in aanmerking genomen, voor zover het gaat om geschoold werkliedenpersoneel en administratief personeel ingeschaald in de in bijlage I vastgelegde barema's 2 tot 6».


1. Dienste im Bereich der in Artikel 5 § 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen erwähnten personenbezogenen Angelegenheiten werden vollständig berücksichtigt;

1° diensten in persoonsgebonden aangelegenheden als bedoeld in artikel 5, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen worden volledig in aanmerking genomen;


Österreich hat mehrere Entflechtungsvorschriften bezüglich des Entflechtungsmodells für einen unabhängigen Übertragungsnetzbetreiber nicht ordnungsgemäß umgesetzt und Vorschriften über die Befugnisse der nationalen Regulierungsbehörde nicht vollständig berücksichtigt.

Oostenrijk heeft verschillende ontvlechtingseisen met betrekking tot het ontvlechtingsmodel voor onafhankelijke transmissiebeheerders niet correct omgezet en heeft de regels inzake de bevoegdheden van de nationale regulerende instantie niet volledig nageleefd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die verbleibenden ODIHR-Empfehlungen sollten vollständig berücksichtigt werden.

De overblijvende ODIHR-aanbevelingen moeten volledig worden uitgevoerd.


Sie stellen sicher, dass die Verbrauchserfassungssysteme dem Endkunden Informationen über seine tatsächlichen Nutzungszeiten vermitteln und dass die Ziele der Energieeffizienz und der Vorteile für den Endkunden bei der Festlegung der Mindestfunktionen der Zähler und der den Marktteilnehmern auferlegten Verpflichtungen vollständig berücksichtigt werden.

zorgen zij ervoor dat de meetsystemen de eindafnemer informatie verschaffen over de werkelijke tijd van het verbruik en dat de voor de eindafnemer beoogde energie-efficiëntie en voordelen ten volle in acht worden genomen bij het vastleggen van de minimumfuncties van de meters en de verplichtingen die aan marktdeelnemers worden opgelegd.


Bis zur Vorlage der neuen EU-Vorschriften im Jahr 2011 sollten die Untersuchungsberichte zur Deepwater Horizon abgeschlossen sein und können dann vollständig berücksichtigt werden.

Tegen de tijd dat EU-regels worden voorgesteld in 2011 zullen de rapporten betreffende het onderzoek van de Deepwater Horizon-ramp voltooid zijn zodat zij ten volle zullen kunnen worden gebruikt.


Außerdem haben die Mitgliedstaaten bei ihren Prognosen die Obergrenzen des EU-Emissionshandelssystems für die Emissionen im Handelszeitraum 2008-2012 nicht vollständig berücksichtigt.

Voorts hebben de lidstaten in hun prognoses nog niet volledig rekening gehouden met de limieten die in de EU-regeling voor de handel in emissies zijn vastgesteld -voor emissies in de periode 2008-2012.


Da im Kalenderjahr 1993 nur rund 86 % der fälligen Ausgleichszahlungen an die Landwirte ausgezahlt wurden, hat die Einkommensschätzung die positiven Auswirkungen der GAP-Reform noch nicht vollständig berücksichtigt.

Aangezien slechts ongeveer 86 % van de rechtstreekse compensaties die aan de landbouwers verschuldigd waren, nog tijdens het kalenderjaar 1993 zijn uitbetaald, is het positieve effect van de hervorming van het GLB niet volledig in die inkomensschatting tot uiting gekomen.


Der Rat hat die wissenschaftlichen Empfehlungen, denen die Kommission in ihren Vorschlägen weitgehend Folge geleistet hatte, nicht vollständig berücksichtigt, um sozioökonomischen Schwierigkeiten kurzfristig aus dem Wege zu gehen.

In een poging sociaal-economische problemen op korte termijn te voorkomen heeft de Raad de aanbevelingen van de wetenschappelijke wereld, die de Commissie grotendeels in haar voorstellen heeft verwerkt, niet volledig opgevolgd.


w