Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vollstreckungsland

Traduction de «vollstreckungsland » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für das Vollstreckungsverfahren gilt das Recht des EU-Landes, in dem um Vollstreckung der Entscheidung ersucht wird (EU-Vollstreckungsland).

Op de tenuitvoerleggingsprocedure is het recht van toepassing van het EU-land waar de uitvoering van de beslissing wordt gevraagd (het EU-land van tenuitvoerlegging).


gegebenenfalls eine Transkription der Bestätigung als Europäischer Vollstreckungstitel oder eine Übersetzung dieser Bestätigung in die Amtssprache des EU-Vollstreckungslandes oder eine andere Sprache, die dieser Staat zulässt.

indien nodig, een transcriptie van het bewijs van waarmerking als Europese executoriale titel, of een vertaling ervan in de officiële taal van het EU-land van tenuitvoerlegging, of in een andere taal die dit EU-land hiervoor aanvaardt.


Ist die Entscheidung mit einer früheren Entscheidung unvereinbar, die in einem EU-Land oder Drittland ergangen ist, kann das zuständige Gericht des EU-Vollstreckungslandes die Vollstreckung unter bestimmten Voraussetzungen verweigern.

Het bevoegde gerecht in het EU-land van tenuitvoerlegging kan onder bepaalde voorwaarden de tenuitvoerlegging weigeren indien de beslissing onverenigbaar is met een eerdere beslissing uit een van de lidstaten of een derde land.


Um die Vollstreckung einer Entscheidung zu beantragen, übermittelt die Justizbehörde des Entscheidungslandes der Justizbehörde des Vollstreckungslandes eine Bescheinigung.

De rechterlijke instantie van de beslissingsstaat stuurt een certificaat aan de rechterlijke instantie van de tenuitvoerleggingsstaat met het verzoek om de tenuitvoerlegging van de beslissing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Reihe schwerer Straftaten erfordern keine Überprüfung des Vorliegens der beiderseitigen Strafbarkeit, d. h. ob die Handlung sowohl in dem EU-Land, das die Entscheidung erlässt (Entscheidungsland), als auch dem EU-Land, das die Entscheidung vollstreckt (Vollstreckungsland), strafbar ist.

Een aantal ernstige strafbare feiten behoeven niet op dubbele strafbaarheid van het feit te worden getoetst — d.w.z. dat het strafbare feit een misdrijf is in zowel het EU-land dat de beslissing uitvaardigt (beslissingsstaat) als het EU-land dat de beslissing ten uitvoer legt (tenuitvoerleggingsstaat).




D'autres ont cherché : vollstreckungsland     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vollstreckungsland' ->

Date index: 2022-07-19
w