Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Vollmacht
Bevollmächtigung
Mandat
Notarielle Vollmacht
Prokura
Vertretungsvollmacht
Vollmacht
Zu Urkund dessen
öffentlich beurkundete Vollmacht

Traduction de «vollmacht dessen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
notarielle Vollmacht | öffentlich beurkundete Vollmacht

authentieke volmacht




Sichtvermerk, dessen Gültigkeit räumlich beschränkt ist

visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt


Gläubiger, dessen Forderung im Rang festgesetzt ist

gerangschikte schuldeiser


Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen






Vollmacht [ Bevollmächtigung | Prokura | Vertretungsvollmacht ]

volmacht [ procuratie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Auftrag gestattet dem Bevollmächtigten, mindestens folgende Aufgaben wahrzunehmen: 1. Bereithaltung der Produktakte für den zuständigen Dienst während des in Artikel 6 Absatz 4 erwähnten Zeitraums, 2. auf einfaches Verlangen des zuständigen Dienstes Aushändigung der Akte über die biologische Abbaubarkeit und die Zersetzbarkeit des Produkts sowie aller anderen erforderlichen Informationen und Unterlagen zum Nachweis der Konformität des Produkts mit den Anforderungen des vorliegenden Erlasses an diesen Dienst, 3. Kooperation mit dem zuständigen Dienst auf dessen Verlangen bei allen Maßnahmen zur Abwendung der Risiken, die mit Produkten ...[+++]

Het mandaat laat de gemachtigde toe ten minste de volgende taken te verrichten : 1° hij houdt het productdossier gedurende de in artikel 6, vierde lid, bedoelde termijn ter beschikking van de bevoegde dienst; 2° hij verstrekt de bevoegde dienst op diens eenvoudig verzoek het dossier betreffende de biologische afbreekbaarheid en desintegreerbaarheid van het product en alle andere nodige informatie en documentatie om aan te tonen dat het product conform de vereisten van dit besluit is; 3° hij verleent op verzoek van de bevoegde dienst medewerking aan maatregelen ter uitschakeling van de risico's van de producten die onder het mandaat van ...[+++]


Art. 54 - Dem Direktor der Direktion der Finanzierung der Abteilung Kassenwesen wird die Vollmacht erteilt, jede Ausgabe, die durch Anleiheoperationen für indirekte Verbindlichkeiten entstehen, für die der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Finanzen und der Haushalt gehören, als erster Anweisungsbefugter auftritt, festzulegen, zu genehmigen und anzuweisen.

Art. 54. De directeur van de Directie Financiering van het Departement Thesaurie krijgt delegatie om elke uitgave voortvloeiend uit de leningsverrichtingen van de onrechtstreekse schuldenlast waarvan de Minister bevoegd voor financiën en begroting de primaire ordonnateur is, vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren.


Artikel 1 - Dem Generaldirektor der Generaldirektion der Wasserstrassen wird Vollmacht erteilt, um im Namen des Ministers, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Wasserstrassen gehören, die Geschäftsführung des " Office de Promotion des Voies navigables" im Rahmen der Anwendung des vorerwähnten Dekrets vom 24. November 1994 zu übernehmen.

Artikel 1. De directeur-generaal van het Directoraat-generaal Waterwegen wordt er krachtens bovenvermeld decreet van 24 november 1994 toe gemachtigd het beheer van de " Office de Promotion des Voies navigables" waar te nemen in naam van de Minister die voor de Waterwegen bevoegd is.


Zur Aushändigung der in Artikel 180, § 3, Absatz 2 desselben Gesetzbuches erwähnten Bescheinigung wird dem Generaldirektor der Generaldirektion der Raumordnung, des Wohnungswesens und des Erbes des Ministeriums der Wallonischen Region oder mangels dessen dem Generalinspektor der Abteilung Raumordnung und Städtebau eine Vollmacht erteilt.

De directeur-generaal van het Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en Patrimonium van het Ministerie van het Waalse Gewest of, bij ontstentenis, de inspecteur-generaal van de Afdeling Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw worden ertoe gemachtigd om het attest bedoeld in artikel 180, § 3, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, af te geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hilfsweise betone das GRABA, dass der Verantwortliche des Arbeitsvermittlungsbüros in Waremme vor dem Verweisungsrichter nicht als Bevollmächtigter, sondern als Organ des GRABA erscheine, so dass hinsichtlich Artikel 728 das Amt erachtet werde, als erscheine es « in eigener Person »; das Dokument mit dem Titel « Vollmacht », dessen Inhaber er sei, müsse realiter, de facto und de jure, als eine echte Befugnisdelegierung analysiert werden, die zur Vermeidung jeder Doppeldeutigkeit als solche dem Verweisungsrichter vorgelegt werden müsse.

In ondergeschikte orde onderstreept « Forem » dat de verantwoordelijke van het bureau voor arbeidsbemiddeling te Borgworm voor de verwijzende rechter niet als lasthebber maar als orgaan van « Forem » verschijnt, zodat, ten aanzien van artikel 728, de Dienst wordt geacht te verschijnen « in eigen persoon »; het document waarvan hij houder is, met als opschrift « volmacht », moet in werkelijkheid, in feite en in rechte, worden geanalyseerd als een echte delegatie van bevoegdheid, die als dusdanig zou moeten worden voorgelegd voor de ve ...[+++]




D'autres ont cherché : bevollmächtigung     mandat     prokura     vertretungsvollmacht     vollmacht     allgemeine vollmacht     notarielle vollmacht     zu urkund dessen     öffentlich beurkundete vollmacht     vollmacht dessen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vollmacht dessen' ->

Date index: 2022-03-10
w