Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vollendung des binnenmarktes sei jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Solche nationalen Maßnahmen würden jedoch erhebliche Hindernisse für die Vollendung des Binnenmarkts im Bereich der kartengebundenen Zahlungen, einschließlich über Internet und mobile Endgeräte, nach sich ziehen und den freien Dienstleistungsverkehr somit einschränken.

Het probleem met dergelijke nationale maatregelen is dat zij de voltooiing van de interne markt voor op kaarten gebaseerde betalingen en op kaarten gebaseerde internet- en mobiele betalingen waarschijnlijk in aanzienlijke mate zullen belemmeren, en daardoor de vrijheid van dienstverrichting in de weg zullen staan.


Die Vollendung des Binnenmarktes sei jedoch nicht ohne besondere politische Anforderungen an die Mitgliedstaaten zu erreichen, so die Berichterstatterin.

Zonder specifieke politieke verplichtingen voor de lidstaten kan volgens de rapporteur geen sprake kan zijn van een correcte en tijdige voltooiing van de interne markt.


Dies ist der Sinn unseres Änderungsantrags, wonach die Vollendung des Binnenmarktes für Postdienste, sei es 2009 oder zu einem späteren Zeitpunkt, abgelehnt werden sollte.

Dat is de strekking van ons amendement dat aandringt op verwerping, of het nu is voor 2009 of later.


Um alle Auswirkungen der Vollendung des Binnenmarktes für Postdienste auf die Beschäftigung und den sozialen und territorialen Zusammenhalt genau zu verstehen, bedarf es jedoch einer umfassenderen Konsultation aller Interessengruppen.

Om evenwel volledig inzicht te verkrijgen in alle gevolgen van de volledige voltooiing van de interne postmarkt voor de werkgelegenheid en de sociale en territoriale cohesie is breder overleg met alle betrokken partijen nodig.


Um die Folgen der Vollendung des Binnenmarktes für die Beschäftigung sowie den sozialen und territorialen Zusammenhalt zu verstehen, bedarf es jedoch einer umfassenderen Konsultation der Betroffenen.

Tevens heeft zij uitvoerig met de betrokkenen overlegd. Inzicht in de gevolgen van de voltooiing van de interne markt voor de werkgelegenheid en de sociale en territoriale samenhang vergt echter meer overleg met de betrokken partijen.


Um alle Auswirkungen der Vollendung des Binnenmarktes auf die Beschäftigung und den sozialen und territorialen Zusammenhalt zu verstehen, ist jedoch eine umfassendere Konsultation aller Interessengruppen erforderlich.

Tevens heeft zij uitvoerig met de betrokkenen overlegd. Niettemin is een meer uitgebreide raadpleging van alle belanghebbenden vereist, om volledig inzicht te krijgen in alle gevolgen van de volledige voltooiing van de interne postmarkt voor de werkgelegenheid en de sociale en geografische samenhang.


Der Vorsitz brachte die Hoffnung zum Ausdruck, daß das Vereinigte Königreich und Irland diesem Rechtsakt in Anbetracht seiner Bedeutung für die Vollendung des Binnenmarkts beitreten, auch wenn die Zusammenarbeit im Bereich des Zivilrechts für sie aufgrund ihrer speziellen Protokolle zum Amsterdamer Vertrag nicht bindend sei.

De voorzitter sprak de hoop uit dat het Verenigd Koninkrijk en Ierland tot dit rechtsinstrument zullen toetreden, gezien het belang ervan voor de voltooiing van de interne markt, ook al zijn zij op grond van hun bijzondere protocollen bij het Verdrag van Amsterdam niet gehouden tot deelneming aan de civielrechtelijke samenwerking.


In seiner Schlußrede betonte Kommissar Matutes die Bedeutung der Vollendung des Binnenmarktes für Energie und wies gleichzeitig darauf hin, daß Wett- bewerbsfähigkeit nur bei vernüftigen Energiekosten möglich sei.

In zijn slotrede wees de heer Matutes op het belang van de realisatie van de interne energiemarkt in het licht van de groeiende concurrentie, hetgeen inhoudt dat de energieprijzen op een redelijk niveau moeten liggen.


Heute jedoch vollzieht sich in diesen Sektoren ein tiefgreifender Wandel, der von drei Faktoren bestimmt wird: das Progamm zur Vollendung des Binnenmarkts, die Internationalisierung und die technologische Revolution im Informationsbereich.

Deze sectoren ondergaan momenteel evenwel grondige veranderingen als gevolg van het gecombineerde effect van drie factoren : het programma voor voltooiing van de interne markt, de internationalisering en de technologische revolutie in de automatisering.


Dies kann jedoch nur ein Ergebnis der Aussprachen unseres Rates sein. u u u Um das wirtschaftspolitische Europa weiterzubringen, schlage ich vor, daß wir drei Schwerpunktthemen für diesen Vorsitz festlegen, die natürlich die Fortsetzung der Bemühungen der letzten Präsidentschaft darstellen: Bekämpfung der Arbeitslosigkeit, Verstärkung der Glaubwürdigkeit unserer Gemeinschaftsorgane und Vollendung des Binnenmarkts.

Welnu, dat kan dan alleen maar hier, door de debatten in deze Raad, gebeuren. u u u Ik zou U willen voorstellen om ons bij ons streven naar een Euro- pees economisch beleid onder dit Voorzitterschap te richten op drie hoofdthema's, die duidelijk in het verlengde liggen van de inspanningen van het vorige Voorzitterschap : de bestrijding van de werkloosheid, de versterking van de geloofwaardigheid van de communautaire instellingen en de voltooiing van de interne markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vollendung des binnenmarktes sei jedoch' ->

Date index: 2025-03-17
w