Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vollen uneingeschränkten unterstützung meiner » (Allemand → Néerlandais) :

A. in der Erwägung, dass die Außenpolitik der EU auf der vollen, uneingeschränkten Unterstützung eines wirksamen Multilateralismus beruht, wie in der Charta der Vereinten Nationen niedergelegt,

A. overwegende dat het buitenlands beleid van de Europese Unie berust op krachtige en ondubbelzinnige steun aan doeltreffend multilateralisme, zoals neergelegd in het VN-Handvest,


Ich denke daher, dass ich meiner uneingeschränkten Unterstützung für die Anstrengungen deutlich zum Ausdruck bringen sollte, die dem Ziel dienen, die Institutionen der Europäischen Union transparenter zu gestalten und eine Grundlage für angemessene Verwaltungspraktiken zu erarbeiten.

Ik vind het dan ook belangrijk om te benadrukken dat ik het streven naar meer transparantie in het werk van de Europese instellingen en de voorbereiding op het gebruik van de juiste administratieve technieken ten zeerste steun.


Herr Kommissar, Sie wissen, dass Sie in dieser Auseinandersetzung mit der vollen und uneingeschränkten Unterstützung meiner Fraktion rechnen können.

Zoals u weet, commissaris, kunt u in deze strijd rekenen op de volledige steun van mijn fractie.


Was die Kommission betrifft, hat Kommissar Almunia, mit meiner vollen Unterstützung und mit der Unterstützung des Kollegiums, seine Aufgabe überaus kompetent wahrgenommen.

Met betrekking tot de Commissie heeft commissaris Almunia, met mijn volledige steun en de steun van het college, zijn werk op een buitengewoon bekwame wijze verricht.


Deshalb möchte ich an dieser Stelle die griechischen Zyprer meiner uneingeschränkten Unterstützung versichern und nochmals bekräftigen, dass die islamische Türkei nach unserem Dafürhalten niemals der Europäischen Union beitreten darf.

Daarom wil ik vanaf deze plaats mijn volmondige steun aan de Grieks-Cyprioten toezeggen en herhalen dat het islamitische Turkije voor ons nooit tot de Europese Unie mag toetreden.


Die Entwicklung dieser Beziehungen erfolgt in Abhängigkeit von der vollen Unterstützung des Friedensabkommens, einschließlich der Achtung Bosnien-Herzegowinas als einem unabhängigen und demokratischen Vielvölkerstaat mit sicheren Grenzen sowie von der uneingeschränkten Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichtshof und gegebenenfalls von der vollständigen Unterstützung ...[+++]

De ontwikkeling van dergelijke betrekkingen zal afhangen van volledige ondersteuning van het vredesakkoord, met inbegrip van respect voor Bosnië-Herzegovina als een onafhankelijke, democratische, multi-etnische Staat met veilige grenzen, en van volledige samenwerking met het Internationaal Tribunaal voor Oorlogsmisdaden en, voor zover van toepassing, van de volledige ondersteuning van het basisakkoord voor Oost-Slavonië in Kroatië.


w