Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht in vollem Umfang genutze Investition
Verwendung der Euro-Einheit in vollem Umfang

Traduction de «vollem umfang anzuerkennen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht in vollem Umfang genutze Investition

te weinig gebruikte investering


der Gemeinsame Zolltarif wird in vollem Umfang angewendet

het gemeenschappelijk douanetarief wordt volledig toegepast


Verwendung der Euro-Einheit in vollem Umfang

onbeperkt gebruik van de euro-eenheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. weist darauf hin, dass mit dem Inkrafttreten des Vertrages von Lissabon zusammen mit der von nun an rechtsverbindlichen Charta der Grundrechte der Europäischen Union, in deren Artikel 24 der Schutz der Kinder als ein Grundrecht festgeschrieben und festgelegt ist, dass bei allen Kinder betreffenden Maßnahmen öffentlicher oder privater Einrichtungen das Wohl des Kindes eine vorrangige Erwägung sein muss, eine neue Phase für den Schutz der Rechte des Kindes im Rahmen der EU begonnen hat; unterstreicht die Notwendigkeit für die EU, die Standards dieser internationalen Instrumente, bei denen die EU als solche nicht Vertragspartei ist, in vollem Umfang anzuerkennen, wie vom ...[+++]

1. wijst op het feit dat een nieuwe fase in de bescherming van de rechten van het kind in het EU-kader is begonnen met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, in combinatie met het thans juridisch bindende Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat in artikel 24 bepaalt dat de bescherming van het kind een grondrecht is en dat bij alle handelingen in verband met kinderen, ongeacht of deze worden verricht door overheidsinstanties of particuliere instellingen, de belangen van het kind de eerste overweging moeten vormen; wijst opnieuw op de noodzaak dat de EU de normen naleeft van de internationale instrumenten waarbij ...[+++]


1. weist darauf hin, dass mit dem Inkrafttreten des Vertrages von Lissabon zusammen mit der von nun an rechtsverbindlichen Charta der Grundrechte der Europäischen Union, in deren Artikel 24 der Schutz der Kinder als ein Grundrecht festgeschrieben und festgelegt ist, dass bei allen Kinder betreffenden Maßnahmen öffentlicher oder privater Einrichtungen das Wohl des Kindes eine vorrangige Erwägung sein muss, eine neue Phase für den Schutz der Rechte des Kindes im Rahmen der EU begonnen hat; unterstreicht die Notwendigkeit für die EU, die Standards dieser internationalen Instrumente, bei denen die EU als solche nicht Vertragspartei ist, in vollem Umfang anzuerkennen, wie vom ...[+++]

1. wijst op het feit dat een nieuwe fase in de bescherming van de rechten van het kind in het EU-kader is begonnen met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, in combinatie met het thans juridisch bindende Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat in artikel 24 bepaalt dat de bescherming van het kind een grondrecht is en dat bij alle handelingen in verband met kinderen, ongeacht of deze worden verricht door overheidsinstanties of particuliere instellingen, de belangen van het kind de eerste overweging moeten vormen; wijst opnieuw op de noodzaak dat de EU de normen naleeft van de internationale instrumenten waarbij ...[+++]


1. weist darauf hin, dass mit dem Inkrafttreten des Vertrages von Lissabon zusammen mit der von nun an rechtsverbindlichen Charta der Grundrechte der Europäischen Union, in deren Artikel 24 der Schutz der Kinder als ein Grundrecht festgeschrieben und festgelegt ist, dass bei allen Kinder betreffenden Maßnahmen öffentlicher oder privater Einrichtungen das Wohl des Kindes eine vorrangige Erwägung sein muss, eine neue Phase für den Schutz der Rechte des Kindes im Rahmen der EU begonnen hat; unterstreicht die Notwendigkeit für die EU, die Standards dieser internationalen Instrumente, bei denen die EU als solche nicht Vertragspartei ist, in vollem Umfang anzuerkennen, wie vom ...[+++]

1. wijst op het feit dat een nieuwe fase in de bescherming van de rechten van het kind in het EU-kader is begonnen met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, in combinatie met het thans juridisch bindende Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat in artikel 24 bepaalt dat de bescherming van het kind een grondrecht is en dat bij alle handelingen in verband met kinderen, ongeacht of deze worden verricht door overheidsinstanties of particuliere instellingen, de belangen van het kind de eerste overweging moeten vormen; wijst opnieuw op de noodzaak dat de EU de normen naleeft van de internationale instrumenten waarbij ...[+++]


45. fordert die Kommission auf, die multiplen Auswirkungen der Umweltzerstörung auf Ungleichheiten, insbesondere zwischen Frauen und Männern, im vollem Umfang anzuerkennen und zu adressieren und bei der Erarbeitung neuer Politikvorschläge im Bereich des Klimawandels und der ökologischen Nachhaltigkeit die Förderung gleicher Rechte für die Frauen zu gewährleisten;

45. roept de Commissie op om de meervoudige effecten van aantasting van het milieu op ongelijkheid, met name tussen vrouwen en mannen, volledig te erkennen en in dit verband maatregelen te treffen, en de bevordering van gelijke rechten voor vrouwen te waarborgen bij het opstellen van nieuwe beleidsvoorstellen op het gebied van klimaatverandering en duurzaamheid van het milieu;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. fordert Israel nachdrücklich auf, den Grenzübergang Rafah wieder zu öffnen und mit Blick auf die anstehenden Parlamentswahlen in Palästina das international anerkannte Recht der Bürger von Ostjerusalem auf Stimmabgabe in vollem Umfang anzuerkennen, um weitere Spannungen und Probleme zu vermeiden;

8. dringt er bij Israël op aan om de grens bij Rafah weer open te stellen en met het oog op de komende Palestijnse parlementsverkiezingen het internationaal erkende recht van de inwoners van Oost-Jeruzalem om te stemmen volledig te eerbiedigen teneinde verdere spanningen en problemen te voorkomen;


Ferner wird aufgrund der beachtlichen Fortschritte der Russischen Föderation bei der Schaffung marktwirtschaftlicher Bedingungen - wie sie auch in den Schlussfolgerungen des Gipfeltreffens zwischen Russland und der Europäischen Union am 29. Mai 2002 gewürdigt werden - vorgeschlagen, dieses Land in vollem Umfang als Marktwirtschaftsland anzuerkennen;

Voorts wordt voorgesteld de Russische Federatie de status van volledige markteconomie toe te kennen in verband met de aanmerkelijke vorderingen die de Russische Federatie heeft gemaakt met het omschakelen naar een markteconomie, zoals erkend in de conclusies van de top Rusland - Europese Unie van 29 mei 2002.


Herr Fischler betonte, die EU werde die Übereinkünfte der Uruguay-Runde ohne Abstriche umsetzen, und forderte gleichzeitig alle Vertragsparteien dringend auf, ihre eigenen Zusagen in vollem Umfang einzuhalten und die WTO- Bestimmungen als dem einzelstaatlichen Recht übergeordnet anzuerkennen.

De heer FISCHLER verklaarde dat de EU de akkoorden van de Urugay-Ronde in hun geheel ten uitvoer zal leggen, en drong er bij alle overeenkomstsluitende partijen op aan hun verbintenissen volledig na te komen en de WTO-regels te erkennen als uitgaand boven het nationale recht.




D'autres ont cherché : vollem umfang anzuerkennen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vollem umfang anzuerkennen' ->

Date index: 2024-07-22
w