Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außervertragliche Verantwortlichkeit
Strafmündigkeit
Strafrechtliche Verantwortlichkeit
Strafrechtliche Verantwortlichkeit von Minderjährigen
Strafunmündigkeit
Verantwortlichkeit
Verantwortlichkeit der Verwaltung
Verantwortlichkeit des Beamten
Voll bezahlte Aktien
Voll eingezahlte Aktie
Voll-Fließpressen
Voll-Rückwärts-Fließpressen
Voll-Vorwärts-Fließpressen
Volle Paletten auswechseln
Zivilrechtliche Verantwortlichkeit

Vertaling van "volle verantwortlichkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
strafrechtliche Verantwortlichkeit [ Strafmündigkeit | Strafunmündigkeit ]

strafrechtelijke aansprakelijkheid [ strafrechtelijke meerderjarigheid | strafrechtelijke minderjarigheid ]


strafrechtliche Verantwortlichkeit von Minderjährigen

strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen


Verantwortlichkeit der Verwaltung [ Verantwortlichkeit des Beamten ]

bestuurlijke verantwoordelijkheid [ verantwoordelijkheid van de ambtenaar | verantwoordelijkheid van het bestuur ]


Voll-Fließpressen | Voll-Rückwärts-Fließpressen | Voll-Vorwärts-Fließpressen

stafextrusie


voll bezahlte Aktien | voll eingezahlte Aktie

volgestort aandeel




außervertragliche Verantwortlichkeit

buitencontractuele aansprakelijkheid




zivilrechtliche Verantwortlichkeit

burgerrechtelijke aansprakelijkheid


volle Paletten auswechseln

gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Ergebnis muss die volle demokratische Verantwortlichkeit gegenüber den Mitgliedstaaten und dem Europäischen Parlament gewährleisten.

Het resultaat van de werkzaamheden dient een volledige democratische verantwoordingsplicht jegens de lidstaten en het Europees Parlement te garanderen.


102. fordert die Eurogruppe, den Rat und den Europarat auf, volle Verantwortung für die Tätigkeiten der Troika zu übernehmen; ist insbesondere bestrebt, die Verantwortlichkeit bei Entscheidungen der Eurogruppe über Finanzhilfen zu verbessern, da die Finanzminister letztlich die politische Verantwortung für die makroökonomischen Anpassungsprogramme und deren Umsetzung tragen, oftmals jedoch weder ihren nationalen Parlamenten noch dem Europäischen Parlament gegenüber verantwortlich für konkrete Entscheidungensind; ist der Ansicht, das ...[+++]

102. verzoekt de Eurogroep, de Raad en de Europese Raad de volledige verantwoordelijkheid op zich te nemen voor de werkzaamheden van de trojka; pleit met name voor een betere verantwoording van besluiten van de Eurogroep met betrekking tot financiële bijstand, aangezien de ministers van financiën uiteindelijk de politieke verantwoordelijkheid dragen voor macro-economische aanpassingsprogramma's en de tenuitvoerlegging daarvan, terwijl ze dikwijls niet rechtstreeks verantwoording hoeven af te leggen aan hun eigen nationale parlement o ...[+++]


48. unterstützt die im Fahrplan genannten Hauptziele der Kommission voll, d. h. für eine ausgewogenere Steuerung, mehr Effizienz und Verantwortlichkeit sowie eine größere Kohärenz der Funktionsweise der Agenturen zu sorgen; begrüßt die hierzu vorgeschlagenen Maßnahmen, insbesondere im Hinblick auf die einheitliche Ausrichtung der Verwaltungsräte, die Feststellung von Synergien zwischen den Agenturen und die mögliche Zusammenlegung von Agenturen;

48. staat volledig achter de voornaamste in de routekaart opgenomen doelstellingen van de Commissie, namelijk meer evenwichtig bestuur, verbeterde efficiëntie en verantwoordingsplicht van agentschappen, en invoering van een grotere samenhang in het functioneren; is verheugd over de in het kader daarvan voorgestelde acties, met name met het oog op de stroomlijning van raden van bestuur, de inspanningen om synergie tussen agentschappen te vinden en het mogelijk samengaan van enkele ervan;


Dies muss die volle Verantwortlichkeit des Europäischen Parlaments sein, sonst werden Sie auch Budgetprobleme bekommen.

Ook het Europees Parlement moet volledige verantwoordelijkheid nemen, anders heeft u een budgettair probleem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies muss auch die volle Verantwortlichkeit der Kommission sein.

De Commissie moet hier als geheel haar verantwoordelijkheid in nemen.


(1) Die Kommission kann — unter der Voraussetzung, dass der Grundsatz der kollegialen Verantwortlichkeit voll gewahrt bleibt — eines oder mehrere ihrer Mitglieder ermächtigen, in ihrem Namen innerhalb der Grenzen und gemäß den Bedingungen, die sie festlegt, Maßnahmen der Geschäftsführung und der Verwaltung zu treffen.

1. De Commissie kan, op voorwaarde dat het beginsel van collegiale verantwoordelijkheid ten volle wordt geëerbiedigd, één of meer van haar leden machtigen in haar naam en met inachtneming van de door haar vastgestelde grenzen en voorwaarden maatregelen van beheer of bestuur te nemen.


Wir möchten auch nicht, dass die Kommission letztlich ein Stückchen aus dem außenpolitischen Bereich herausgezogen wird, wenn hier nicht die volle Verantwortlichkeit für den Bereich der heutigen Zuständigkeit gegeben ist, und damit auch das Parlament indirekt aus dieser Verantwortlichkeit herausgezogen wird.

Wij willen ook niet dat de Commissie een deel van haar bevoegdheden op het terrein van het buitenlands beleid moet inleveren, want daardoor raakt ook het Parlement indirect dit stukje verantwoordelijkheid kwijt.


Als Gegenleistung dafür, dass sie von Überregulierung und Detailsteuerung befreit werden, sollten Universitäten die volle institutionelle Verantwortlichkeit gegenüber der Gesellschaft insgesamt für ihre Ergebnisse übernehmen.

Zodra ze van overregulering en micromanagement bevrijd zijn, moeten de universiteiten in ruil de volledige institutionele verantwoordelijkheid jegens de samenleving voor hun resultaten aanvaarden.


Das Ergebnis muss die volle demokratische Verantwortlichkeit gegenüber den Mitgliedstaaten und dem Europäischen Parlament gewährleisten.

Het resultaat van de werkzaamheden dient een volledige democratische verantwoordingsplicht jegens de lidstaten en het Europees Parlement te garanderen.


Die Kommission kann - unter der Voraussetzung, dass der Grundsatz der kollegialen Verantwortlichkeit voll gewahrt bleibt - eines oder mehrere ihrer Mitglieder ermächtigen, in ihrem Namen innerhalb der Grenzen und gemäß den Bedingungen, die sie festlegt, Maßnahmen der Geschäftsführung und der Verwaltung zu treffen.

De Commissie kan, op voorwaarde dat het beginsel van haar collegiale verantwoordelijkheid ten volle wordt geëerbiedigd, één of meer van haar leden machtigen in haar naam en met inachtneming van de door haar vastgestelde grenzen en voorwaarden maatregelen van beheer of bestuur te nemen.


w