Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voll ganz selbst hinter " (Duits → Nederlands) :

Andrus Ansip, für den digitalen Binnenmarkt zuständiger Vizepräsident der Europäischen Kommission, erklärte hierzu: „Die Kommission steht voll und ganz hinter der Datenschutz-Vereinbarung mit den USA. Dank dieser Vereinbarung wird die internationale Datenübertragung sicher, und davon profitieren zertifizierte Unternehmen und europäische Verbraucher und Unternehmen einschließlich der europäischen KMU.

Andrus Ansip, vicevoorzitter van de Commissie voor de Digitale Eengemaakte Markt: „De Commissie is een groot voorstandster van de regeling met de VS over het privacyschild. Het is voor gecertificeerde bedrijven in de VS en Europese consumenten en bedrijven, inclusief het midden- en kleinbedrijf, van groot belang dat internationale gegevensdoorgiften goed beveiligd worden.


Ich möchte, dass die neue Kommission voll und ganz selbst hinter dem Vorschlag steht, und wir werden eine bilan der letzten Lissabon-Strategie vorlegen.

Ik wil ook graag dat de nieuwe Commissie volledig verantwoordelijk kan zijn voor het voorstel, en we zullen een balans opmaken van de laatste doelstellingen van Lissabon en deze presenteren.


Des Weiteren steht die EU voll und ganz hinter dem Aktionsplan der OECD zur weltweiten Bekämpfung der Hinterziehung von Körperschaftssteuern, der voraussichtlich auf dem Gipfeltreffen verabschiedet werden wird.

Ook zal de EU het actieplan van de OESO om wereldwijd de ontduiking van vennootschapsbelasting te bestrijden, dat vermoedelijk door de top zal worden goedgekeurd, krachtig steunen.


Die Mitgliedstaaten können darüber hinaus auch strengere Sicherheitsmaßnahmen anwenden, deren Kosten die Mitgliedstaaten jedoch voll und ganz selbst zu tragen haben.

De lidstaten kunnen ook strengere veiligheidsmaatregelen toepassen, waarvan de kosten echter volledig door de lidstaten zelf worden gedragen.


Die Mitgliedstaaten können darüber hinaus auch strengere Sicherheitsmaßnahmen anwenden, deren Kosten die Mitgliedstaaten jedoch voll und ganz selbst zu tragen haben.

De lidstaten kunnen ook strengere veiligheidsmaatregelen toepassen, waarvan de kosten echter volledig door de lidstaten zelf worden gedragen.


– (CS) Meine Damen und Herren! Ich stehe voll und ganz hinter dem Bericht von Herrn Kamiński, dessen Schilderung der Lage genau mit dem übereinstimmt, was ich selbst und andere Mitglieder des Parlamentarischen Kooperationsausschusses EU-Ukraine bei Treffen mit dem ukrainischen Parlament, der Regierung und Präsident Jutschtschenko erlebt haben.

– (CS) Dames en heren, ik sta volledig achter het verslag van de heer Kamiński. Hij geeft daarin eenzelfde schets van de situatie in Oekraïne zoals wij, leden van de parlementaire samenwerkingscommissie EU-Oekraïne, die onlangs hebben kunnen optekenen tijdens persoonlijke ontmoetingen met het parlement, de regering en president Joesjtsjenko.


– Herr Präsident! Die Fraktion der Grünen steht voll und ganz hinter einem unabhängigen und wirkungsvollen Gender-Institut. Wir unterstützen den Bericht von Frau Gröner und Frau Sartori in seiner Gänze.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, de Fractie de Groenen/Vrije Europese Alliantie staat als één man achter een onafhankelijk en effectief genderinstituut, en wij steunen het verslag van mevrouw Gröner en mevrouw Sartori volledig.


a) mit den Partnerländern: Die EU steht voll hinter dem Grundsatz, dass Entwicklungsstrategien und -prozesse in der Eigenverantwortung der Länder liegen und von diesen vorangetrieben werden müssen, und dass in erster Linie die Partnerländer selbst für die Identifizierung von Umweltproblemen und deren Lösung verantwortlich sind.

(a) Met de partnerlanden: De EU staat volledig achter het beginsel dat ontwikkelingsstrategieën en -processen in handen van de betrokken landen zelf moeten zijn en dat de partnerlanden zelf verantwoordelijk zijn voor het constateren en aanpakken van milieuproblemen.


Die EU steht voll hinter dem Grundsatz, dass Entwicklungsstrategien und -prozesse in der Eigenverantwortung der Länder liegen und von diesen vorangetrieben werden müssen, und dass die Partnerländer selbst für die Identifizierung von Umweltproblemen und deren Lösung verantwortlich sind.

De EU staat volledig achter het beginsel dat ontwikkelingsstrategieën en -processen in handen van de betrokken landen zelf moeten zijn en dat de partnerlanden zelf verantwoordelijk zijn voor het constateren en aanpakken van milieuproblemen.


3. Volle Freitheit für Mobilfunknetzbetreiber, ihre Netze zu betreiben und zu entwickeln, einschliesslich des Rechts, selbst Infrastruktur bereitzustellen oder die Infrastruktur von Dritten für den Betrieb ihres Mobilfunknetzes zu benutzen, sowie die Abschaffung von Beschränkungen der gemeinsamen Nutzung von Infrastruktur; 4. unbeschränkte kombinierte Diensteangebote über feste Netze und über Mobilfunknetze zum Zeitpunkt, den die Entschliessung des Rates 93/C219/02 vom 22. Juli 1993 für die volle Liberalisierung der öffentlichen Sprachtelefondienste übe ...[+++]

Leveranciers van diensten moeten de vrijheid hebben om een combinatie aan te bieden van diensten die onder verschillende vergunningen worden geleverd (bij voorbeeld GSM-telefonie en semafonie) en diensten in verschillende Lid-Staten aan te bieden; 3 volledige vrijheid voor de exploitanten van mobiele netwerken om hun eigen netwerken te exploiteren en te ontwikkelen. Onder meer het recht om zelf de infrastructuur voor de uitvoering van deze activiteiten te leveren of daarvoor de infrastructuur van derden te gebruiken, dan wel gezamenl ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voll ganz selbst hinter' ->

Date index: 2021-10-13
w