Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voll ganz diesen bericht " (Duits → Nederlands) :

Wie schon bei den Berichten von Skinner und Giegold zu den beiden anderen Aufsichtsbehörden unterstütze ich voll und ganz diesen Bericht und das gesamte Finanzaufsichtspaket, da dieses meines Erachtens einen wesentlichen und vor allem notwendigen Schritt nach vorn darstellt (siehe die Erklärung zur Abstimmung über den Skinner-Bericht).

Net als bij de verslagen van Skinner en Giegold over de andere twee toezichthoudende autoriteiten, heb ik mijn volle steun gegeven aan dit verslag en het pakket voorstellen inzake financieel toezicht in zijn geheel, aangezien het - in mijn ogen - een belangrijke en bovenal noodzakelijke stap voorwaarts betekent (zie de stemverklaring met betrekking tot het verslag-Skinner).


Wie schon bei den Berichten Skinner und Giegold zu den beiden anderen Aufsichtsbehörden unterstütze ich voll und ganz diesen Bericht und das gesamte Finanzaufsichtspaket, da dieses meines Erachtens einen wesentlichen und vor allem notwendigen Schritt nach vorn darstellt (siehe die Erklärung zur Abstimmung über den Bericht Skinner).

Net als bij de verslagen van Skinner en García-Margallo y Marfil over de andere twee toezichthoudende autoriteiten, heb ik mijn volle steun gegeven aan dit verslag en het pakket voorstellen inzake financieel toezicht in zijn geheel, aangezien het - in mijn ogen - een belangrijke en bovenal noodzakelijke stap voorwaarts betekent (zie de stemverklaring met betrekking tot het verslag-Skinner).


Ozeane und Küstenzonen müssen für Europa eine strategische Priorität bilden, und aus diesem Grund unterstütze ich voll und ganz diesen Bericht des Parlaments.

Oceanen en kustgebieden moeten voor Europa een strategische prioriteit vormen. Daarom steun ik dit verslag van het Europees Parlement volledig.


Ich bin voll und ganz damit einverstanden, diesen Fonds in Anspruch zu nehmen – wir brauchen ihn in diesem Fall – und so habe ich, wie die meisten meiner Kolleginnen und Kollegen, für diesen Bericht gestimmt.

Ik sta volledig achter de aanwending van dit Fonds. Dat is in dit geval noodzakelijk en daarom heb ik, net als de meerderheid van mijn collega's, voor gestemd.


Durch diesen Bericht will der Ausschuss für die Rechte der Frau die europäische öffentliche Meinung für das Recht der Menschen mit Behinderungen sensibilisieren, vor Diskriminierung geschützt zu werden und in den vollen und gleichberechtigten Genuss ihrer Rechte zu kommen. Er will ferner die Reflexion und Diskussion über die erforderlichen Maßnahmen zur Förderung der Gleichheit und des Erfahrungsaustausches vorantreiben, die Zusammenarbeit zwischen allen Beteiligten intensivieren, die Kommunikation über Behinderun ...[+++]

Tevens wil zij mensen aan het denken zetten en een debat op gang brengen over de maatregelen die nodig zijn om gelijke behandeling en uitwisseling van ervaringen te bevorderen, de samenwerking tussen alle betrokkenen partijen uit te breiden, de communicatie over handicaps te verbeteren en een positief imago van personen met een handicap te creëren. Zij wil bovendien de publieke opinie bewust maken van de verscheidenheid aan handicaps en de verschillende vormen van discriminatie en legt daarbij het accent op het recht ...[+++]


Der EDSB kann voll und ganz nachvollziehen, warum die Kommission diesen Ansatz gewählt hat, er bedauert jedoch gleichzeitig, dass die zusätzlichen Möglichkeiten, die der Vertrag von Lissabon eröffnet, in der Mitteilung nicht voll genutzt werden konnten.

De EDPS begrijpt terdege waarom de Commissie voor die aanpak heeft gekozen, maar betreurt dat de Commissie niet ten volle profijt heeft getrokken van de bijkomende mogelijkheden die het Verdrag van Lissabon biedt.


Die Vorschriften über die Berichte werden die entsprechenden Bestimmungen unter Nummer 1 des Aktionsplans der Gemeinschaft ersetzen und die Erörterungen im Rahmen des Gemeinsamen Übereinkommens voll und ganz berücksichtigen.

De rapportageverplichtingen vervangen de verplichtingen krachtens punt 1 van het communautaire actieplan en vormen een volledige weerspiegeling van het beraad in het kader van het gezamenlijk verdrag.


Die Kommission unterstützt die wichtigsten Ergebnisse des Berichts voll und ganz, nämlich dass eine auf europäischer Ebene konsolidierte Luft- und Raumfahrtindustrie eines kohärenten politischen Rahmens mit europäischer Perspektive bedarf.

De Commissie gaat volledig akkoord met de belangrijkste conclusie van het verslag, namelijk dat een op Europees niveau geconsolideerde lucht- en ruimtevaartindustrie behoefte heeft aan een samenhangend beleidskader met een Europese dimensie.


Der vorliegende Bericht passt sich somit voll und ganz in diesen Rahmen ein.

Het is precies in deze context dat dit verslag moet worden gezien.


Dieser Bericht zeigt die Notwendigkeit auf, neue Maßnahmen auf nationaler und / oder europäischer Ebene auf den Weg zu bringen, um das ganze Potenzial der europäischen Forschungskapazität hinsichtlich der Verwirklichung des EFR voll auszuschöpfen.

Dit verslag onderstreept de noodzaak van nieuwe acties op nationaal en/of Europees niveau teneinde de Europese onderzoekscapaciteit met het oog op de verwezenlijking van de EOR ten volle te benutten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voll ganz diesen bericht' ->

Date index: 2023-01-20
w