Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volkswirtschaften unser gesellschaften » (Allemand → Néerlandais) :

Dazu Federica Mogherini, die Hohe Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission: „Wenn Demokratie und Grundfreiheiten gewährleistet werden, sind unsere Volkswirtschaften stark und unsere Gesellschaften robust. Dann ist auch unsere Sicherheit nachhaltig gewährleistet und dann beruht die Entwicklung in unseren Ländern auf noch solideren Grundlagen.

De hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Europese Commissie, Federica Mogherini, zei het volgende: "Als democratie en fundamentele vrijheden gewaarborgd zijn, dan zijn onze economieën sterk, onze samenlevingen veerkrachtig, is onze veiligheid duurzaam en heeft onze ontwikkeling een steviger fundament.


Das Abkommen wird enorme Handels- und Investitionschancen eröffnen und zur Stärkung unserer Volkswirtschaften und Gesellschaften beitragen. Dadurch wird auch die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen Japan und der EU vertieft und die Wettbewerbsfähigkeit unserer reifen und doch innovativen Volkswirtschaften gesteigert werden.*

Zij zal ook de economische samenwerking tussen Japan en de EU verbeteren en ons concurrentievermogen als ontwikkelde maar innovatieve economieën nog versterken.*


Die Globalisierung zu meistern, die Welt besser zu gestalten, anspruchsvolle Normen und Werte außerhalb Europas zu fördern, unsere Bürgerinnen und Bürger vor unfairen Praktiken zu schützen, unsere Gesellschaften stärker und unsere Volkswirtschaften wettbewerbsfähiger zu machen – all dies gehört zu den obersten Prioritäten der amtierenden Kommission.

De mondialisering in goede banen leiden, de wereld verbeteren, buiten Europa ijveren voor strenge normen en onze waarden uitdragen, onze burgers beschermen tegen oneerlijke praktijken, en ervoor zorgen dat onze samenlevingen weerbaarder en onze economieën concurrerender worden: het zijn bij uitstek de prioriteiten van deze Commissie.


Um die Vorteile der Offenheit zu bewahren, aber auch auf deren Nachteile zu reagieren, muss Europa für eine wirksamere, regelbasierte Weltordnung eintreten, entschieden gegen unfaire Praktiken vorgehen sowie angesichts eines sich rasch wandelnden Umfelds unsere Gesellschaften robuster und unsere Volkswirtschaften wettbewerbsfähiger machen.“

Om de voordelen van openheid te behouden, maar de nadelen aan te pakken, moet Europa ijveren voor een krachtiger wereldorde op basis van regels en korte metten maken met onbillijke praktijken.


Die von Dienstleistern und Nutzern festgestellten Probleme müssen dringend gelöst werden, und in Anbetracht der Wirtschafts- und Beschäftigungskrise brauchen unsere Bürger mehr denn je Zugang zu hochwertigen Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse, und auch unsere Volkswirtschaften und Gesellschaften sind auf die Vorteile angewiesen, die solche Dienstleistungen bieten können.

De problemen die aanbieders en gebruikers hebben vastgesteld, moeten dringend opgelost worden. Gezien de economische en werkloosheidscrisis hebben onze burgers meer behoefte dan ooit aan hoogwaardige sociale diensten van algemeen belang, terwijl onze economieën en onze samenleving tevens behoefte hebben aan de voordelen die dergelijke diensten kunnen bieden.


Es scheint vielleicht kleines Problem zu sein, aber es ist ökonomisch gravierend und es betrifft vor allem die kleinen, die mittleren und die familiengeführten Unternehmen, ein Rückgrat unserer Volkswirtschaften und unserer Gesellschaften.

Het lijkt dan misschien een klein probleem, maar het heeft grote gevolgen en het raakt met name kleine en middelgrote ondernemingen en familiebedrijven en zij vormen de ruggengraat van onze economieën en maatschappij.


Wo wären unsere Gesellschaften und unsere Volkswirtschaften ohne das Talent von Frauen?

Waar zouden onze samenlevingen en economieën zijn zonder het talent van vrouwen?


In Verbindung mit den hoch entwickelten Sozialsystemen bietet es somit die Möglichkeit, in den Volkswirtschaften unser Gesellschaften die gebotenen strukturellen Veränderungen dergestalt zu vollziehen, dass Konflikte vermieden werden und die soziale Stabilität gesichert wird.

Als wij dit combineren met ontwikkelde sociale stelsels krijgen wij de mogelijkheid om in de economieën van onze samenleving de noodzakelijke structurele veranderingen door te voeren en aldus conflicten te vermijden en sociale stabiliteit te verzekeren.


In Verbindung mit den hoch entwickelten Sozialsystemen bietet es somit die Möglichkeit, in den Volkswirtschaften unser Gesellschaften die gebotenen strukturellen Veränderungen dergestalt zu vollziehen, dass Konflikte vermieden werden und die soziale Stabilität gesichert wird.

Als wij dit combineren met ontwikkelde sociale stelsels krijgen wij de mogelijkheid om in de economieën van onze samenleving de noodzakelijke structurele veranderingen door te voeren en aldus conflicten te vermijden en sociale stabiliteit te verzekeren.


Wie unsere Volkswirtschaften, so hängen auch unsere Gesellschaften viel zu sehr voneinander ab, als dass dies realistisch sein könnte.

Onze samenlevingen zijn, net zoals onze economieën, onderling te veel met elkaar verweven om dit als realistische optie in overweging te nemen.


w