Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annäherung der Volkswirtschaften
Bankkonten eröffnen
CCEET
Den Konkurs eröffnen
Eröffnen
Konvergenz der Volkswirtschaften
Konvergenz der Wirschaftsleistungen
Konvergenz der Wirtschaftspolitiken
Konvergenz im Währungsbereich
Konvergenz in der Wirtschaftsentwicklung
Recht auf Widerspruch eröffnen
Verflechtung der Volkswirtschaften
Wirtschaftliche Konvergenz
Wirtschaftskonvergenz

Traduction de «volkswirtschaften eröffnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zentrum für die Zusammenarbeit mit den europäischen Volkswirtschaften im Umbruch | Zentrum für Zusammenarbeit mit europäischen Volkswirtschaften im Übergang | CCEET [Abbr.]

Centrum voor samenwerking met Europese economieën in overgang | CCEET [Abbr.]


wirtschaftliche Konvergenz [ Annäherung der Volkswirtschaften | Konvergenz der Wirschaftsleistungen | Konvergenz der Wirtschaftspolitiken | Konvergenz im Währungsbereich | Konvergenz in der Wirtschaftsentwicklung ]

economische convergentie [ convergentie van economische prestaties | economische harmonisatie | monetaire convergentie ]


Verflechtung der Volkswirtschaften

onderlinge vervlechting van de economieen


Konvergenz der Volkswirtschaften | wirtschaftliche Konvergenz | Wirtschaftskonvergenz

economische convergentie


Bankkonten eröffnen

bankrekeningen aanmaken | bankrekeningen openen






Recht auf Widerspruch eröffnen

recht op een beroep openen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach der Informationstechnologie bilden Biowissenschaften und Biotechnologie nach allgemeiner Einschätzung die nächste Phase der wissensbasierten Wirtschaft, sie werden neue Möglichkeiten für Gesellschaften und Volkswirtschaften eröffnen.

Biowetenschappen en biotechnologie worden algemeen erkend als de volgende stap (na de informatietechnologie) naar een kenniseconomie, waarmee voor onze samenleving en economie nieuwe mogelijkheden worden geschapen.


Das Abkommen wird enorme Handels- und Investitionschancen eröffnen und zur Stärkung unserer Volkswirtschaften und Gesellschaften beitragen. Dadurch wird auch die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen Japan und der EU vertieft und die Wettbewerbsfähigkeit unserer reifen und doch innovativen Volkswirtschaften gesteigert werden.*

Zij zal ook de economische samenwerking tussen Japan en de EU verbeteren en ons concurrentievermogen als ontwikkelde maar innovatieve economieën nog versterken.*


* Der Binnenmarkt hat den europäischen Volkswirtschaften eine echte Chance geboten, Wachstum und Wohlstand eine zusätzliche Dimension zu eröffnen.

* De interne markt heeft de Europese economieën een reële mogelijkheid geboden om een extra dimensie aan groei en welvaart toe te voegen.


Die fünf Präsidenten der wichtigsten EU-Institutionen haben einen Fahrplan vereinbart, der es uns ermöglichen sollte, den Euro-Raum bis Anfang 2017 zu stabilisieren und zu konsolidieren, um dann auf der Grundlage einer erneuten Konvergenz unserer Volkswirtschaften eine grundlegendere Reform zu verwirklichen, um die Krisenbewältigung hinter uns zu lassen und Wachstumsperspektiven zu eröffnen.

De vijf voorzitters van de belangrijkste EU-instellingen zijn het eens geraakt over een stappenplan dat ons tegen begin 2017 naar een stabielere en sterkere eurozone moet leiden, en daarna naar een fundamentele hervorming en, waar mogelijk, een omschakeling van crisisherstel naar nieuwe groeiperspectieven op grond van een hernieuwde economische convergentie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kultur und kulturelles Erbe im digitalen Zeitalter eröffnen den Volkswirtschaften und Gesellschaften Europas neue Chancen.“

Het culturele erfgoed vertegenwoordigt in het digitale tijdperk een aantal kansen voor de Europese economieën en samenlevingen".


Die Übernahme des EU-Korpus von Rechtsvorschriften und -Regeln - dem sogenannten gemeinschaftlichen Besitzstand – trug dazu bei, die früheren zentralen Planwirtschaften zu reformieren, eine makroökonomische Stabilität und solide Finanzmärkte zu schaffen sowie den Unternehmen enorme Geschäftsmöglichkeiten zu eröffnen, denn die EU-10 sind sehr offene Volkswirtschaften.

De aanneming van het EU-corpus van wet- en regelgeving – het zogeheten acquis – heeft tot de hervorming van de voormalige centrale-planeconomieën bijgedragen, voor macro-economische stabiliteit en stabiele financiële markten gezorgd en het bedrijfsleven grote kansen geboden daar de economieën van de EU10 zeer open zijn.


* Der Binnenmarkt hat den europäischen Volkswirtschaften eine echte Chance geboten, Wachstum und Wohlstand eine zusätzliche Dimension zu eröffnen.

* De interne markt heeft de Europese economieën een reële mogelijkheid geboden om een extra dimensie aan groei en welvaart toe te voegen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volkswirtschaften eröffnen' ->

Date index: 2022-03-25
w