Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfälliges Individuum
Annäherung der Volkswirtschaften
CCEET
Für Desertifikation anfälliges Gebiet
Konvergenz der Wirschaftsleistungen
Konvergenz der Wirtschaftspolitiken
Konvergenz im Währungsbereich
Konvergenz in der Wirtschaftsentwicklung
Wirtschaftliche Konvergenz

Traduction de «volkswirtschaften anfällig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zentrum für die Zusammenarbeit mit den europäischen Volkswirtschaften im Umbruch | Zentrum für Zusammenarbeit mit europäischen Volkswirtschaften im Übergang | CCEET [Abbr.]

Centrum voor samenwerking met Europese economieën in overgang | CCEET [Abbr.]




für Desertifikation anfälliges Gebiet

voor verwoestijning gevoelig gebied


wirtschaftliche Konvergenz [ Annäherung der Volkswirtschaften | Konvergenz der Wirschaftsleistungen | Konvergenz der Wirtschaftspolitiken | Konvergenz im Währungsbereich | Konvergenz in der Wirtschaftsentwicklung ]

economische convergentie [ convergentie van economische prestaties | economische harmonisatie | monetaire convergentie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang unterstreicht der Berichterstatter noch einmal, dass die industrielle Entwicklung über ein enormes Potenzial zur Transformation nationaler Volkswirtschaften verfügt und ferner – im Gegensatz zu Agrarexporten und der Gewinnung natürlicher Ressourcen, die die Volkswirtschaften anfällig für Erschütterungen machen – weitaus größere Möglichkeiten für dauerhafte Produktivitätszuwächse bietet.

Uw rapporteur wijst er in dit verband op dat industriële ontwikkeling enorme mogelijkheden biedt voor het omvormen van nationale economieën. Ook biedt deze ontwikkeling betere kansen op productiviteitsgroei op de lange termijn dan de export van landbouwproducten en de winning van natuurlijke hulpbronnen die economieën gevoelig maken voor crises.


15. unterstreicht, dass die industrielle Entwicklung über ein enormes Potenzial zur Transformation nationaler Volkswirtschaften verfügt und im Gegensatz zu Agrarexporten und der Gewinnung natürlicher Ressourcen, die die Volkswirtschaften anfällig für Erschütterungen machen, weitaus größere Möglichkeiten für dauerhafte Produktivitätszuwächse bietet; fordert die Entwicklungsländer daher auf, sich diesem Thema durch den Entwurf und die Umsetzung von Industrialisierungsstrategien zu widmen und das Augenmerk besonders auf die Spezialisierung des verarbeitenden Gewerbes und den Aufbau von Handelskapazitäten zu richten;

15. wijst erop dat industriële ontwikkeling een geweldig potentieel biedt voor transformatie van nationale economieën en in tegenstelling tot de export van landbouwproducten of de winning van grondstoffen, die de economie gevoeliger maken voor schokken, meer kansen kan bieden voor de groei van de productiviteit op de lange termijn; roept derhalve ontwikkelingslanden op dit aan te pakken door beleidsmaatregelen voor industrialisering te ontwerpen en uit te voeren, met een speciale nadruk op productiespecialisatie en opbouw van handelscapaciteit;


34. weist darauf hin, dass die industrielle Entwicklung ein gewaltiges Transformationspotenzial für die Volkswirtschaften in sich birgt und anders als die Agrarexporte oder der Abbau von Naturschätzen, die die Volkswirtschaften für schockartige Ereignisse anfällig machen, größeren Raum für einen langfristiges Produktivitätswachstum bieten dürfte; fordert die Entwicklungsländer daher auf, sich dieses Themas durch die Gestaltung und Umsetzung von Industrialisierungsmaßnahmen mit besonderem Schwerpunkt auf Fertigungsspezialisierung und ...[+++]

34. wijst erop dat de industriële ontwikkeling een geweldig potentieel biedt voor de transformatie van nationale economieën en, in tegenstelling tot de export van landbouwproducten en de winning van grondstoffen, die de economie gevoeliger maken voor schokken, meer kansen kan bieden voor de groei van de productiviteit op de lange termijn; roept derhalve de ontwikkelingslanden op deze kwestie aan te pakken door beleidsmaatregelen voor de industrialisering te ontwerpen en uit te voeren, met speciale aandacht voor de specialisatie van de productie en de opbouw van handelscapaciteit;


34. weist darauf hin, dass die industrielle Entwicklung ein gewaltiges Transformationspotenzial für die Volkswirtschaften in sich birgt und anders als die Agrarexporte oder der Abbau von Naturschätzen, die die Volkswirtschaften für schockartige Ereignisse anfällig machen, größeren Raum für einen langfristiges Produktivitätswachstum bieten dürfte; fordert die Entwicklungsländer daher auf, sich dieses Themas durch die Gestaltung und Umsetzung von Industrialisierungsmaßnahmen mit besonderem Schwerpunkt auf Fertigungsspezialisierung und ...[+++]

34. wijst erop dat de industriële ontwikkeling een geweldig potentieel biedt voor de transformatie van nationale economieën en, in tegenstelling tot de export van landbouwproducten en de winning van grondstoffen, die de economie gevoeliger maken voor schokken, meer kansen kan bieden voor de groei van de productiviteit op de lange termijn; roept derhalve de ontwikkelingslanden op deze kwestie aan te pakken door beleidsmaatregelen voor de industrialisering te ontwerpen en uit te voeren, met speciale aandacht voor de specialisatie van de productie en de opbouw van handelscapaciteit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. unter Hinweis darauf, dass es im Interesse der Volkswirtschaften sowohl Russlands als auch der EU liegt, ihre Handelsbeziehungen zu diversifizieren, da der unverhältnismäßig hohe Anteil der Energie am Handel ihre Volkswirtschaften für Preisschwankungen bei diesen Produkten anfällig macht, was die Vergangenheit gezeigt hat,

K. overwegende dat het in het belang is van de economie van zowel Rusland als de EU om de handelsbetrekkingen te diversificeren, daar het onevenredig grote aandeel van energie in de handel de economie van beide partners kwetsbaar maakt voor schommelingen in de prijzen van deze producten, zoals in het verleden is gebleken,


Hinzu kommt, dass die ländlichen Volkswirtschaften, in denen der Baumwollsektor angesiedelt ist, in einigen Fällen wegen einer zu starken Abhängigkeit von einem einzigen Erzeugnis anfällig sind. Daher sollte ein umfassendes Entwicklungskonzept für diese Regionen die Unterstützung von Optionen für die mittel- und langfristige Diversifizierung um den Baumwollsektor herum beinhalten.

Aangezien de landbouweconomieën waarvan de katoensector deel uitmaakt, in sommige gevallen kwetsbaar zijn door de overdreven afhankelijkheid van één enkel basisproduct, zou een alomvattende aanpak van de ontwikkeling van die regio's voorts moeten voorzien in steun voor diversificatie van de katoensector op middellange en lange termijn.


Doch sogar Länder mit diversifizierteren Volkswirtschaften sind anfällig für die Folgen von Klimaänderungen, da sie sich mangels finanzieller Ressourcen, geeigneter Technologien und stabiler und wirksamer Institutionen schlechter an Klimaänderungen anpassen können.

Maar ook landen met een meer gediversifieerde economie zijn kwetsbaar voor klimaatverandering, omdat ze niet over de financiële middelen, de juiste technologie en stabiele en goed functionerende overheidsinstellingen beschikken en daardoor niet goed in staat zijn zich aan te passen aan klimaatverandering.


Die meisten Volkswirtschaften sind nach wie vor sehr anfällig für wirtschaftliche und natürliche Schocks und generieren nicht die notwendigen Arbeitsplätze.

De meeste economieën zijn nog altijd zeer kwetsbaar voor economische en natuurlijke schokken en zijn niet in staat de nodige werkgelegenheid te creëren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volkswirtschaften anfällig' ->

Date index: 2024-10-23
w