Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volksgruppen einer wiedervereinten insel innerhalb " (Duits → Nederlands) :

Die jüngste Lockerung der Beschränkungen der Kontakte und der Kommunikation zwischen den griechischen und den türkischen Zyprern hat sich als positiv erwiesen und gezeigt, dass die beiden Volksgruppen auf einer wiedervereinten Insel innerhalb der Union zusammenleben können.

De recente versoepeling van de beperkingen in de contacten en de communicatie tussen de Griekse en de Turkse Cyprioten heeft een positief effect gehad en heeft aangetoond dat beide gemeenschappen op een herenigd eiland binnen de Unie kunnen samenleven.


Der Rat hat beständig sein Engagement für die Fortsetzung der Bemühungen um die Wiedervereinigung Zyperns und seinen Wunsch bekräftigt, dass alle Zyprer baldmöglich als Bürger einer wiedervereinten Insel Zypern innerhalb der Europäischen Union zusammenleben können.

De Raad heeft voortdurend zijn gehechtheid aan voortzetting van de inspanningen voor de hereniging van Cyprus bevestigd en de wens tot uitdrukking gebracht alle inwoners van Cyprus spoedig verenigd te zien als burgers van een herenigd Cyprus binnen de Europese Unie.


Sein Wunsch ist es, dass alle Zyprer bald als zyprische und europäische Bürger auf einer wiedervereinigten Insel innerhalb der Europäischen Union leben können.

De Raad hoopt dat alle Cyprioten binnenkort weer samen kunnen leven, als Cypriotische en Europese burgers van een binnen de Europese Unie herenigd eiland.


Sein Wunsch ist es, dass alle Zyprer bald als zyprische und europäische Bürger auf einer wiedervereinigten Insel innerhalb der Europäischen Union leben können.

De Raad hoopt dat alle Cyprioten binnenkort weer samen kunnen leven, als Cypriotische en Europese burgers van een binnen de Europese Unie herenigd eiland.


North Harbour, Scalpay und Tarbert Hafen || Innerhalb einer Meile ab der Küste der Insel Harris

North Harbour, Scalpay en de haven van Tarbert || Binnen een mijl uit de kust van het eiland Harris


10. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, auch weiterhin die Fortschritte bei der Suche nach einer dauerhaften und gerechten politischen Lösung auf der Grundlage der Achtung von Menschenrechten, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit, durch die die Interessen aller Völker und Volksgruppen auf der Grundlage einer föderalen Struktur innerhalb eines vereinigten Sri Lanka gewahrt werden, zu überwachen;

10. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten toezicht te blijven uitoefenen op de vooruitgang bij het zoeken naar een duurzame en rechtvaardige politieke oplossing op basis van inachtneming van mensenrechten en democratie en de rechtstaat, ter waarborging van de belangen van alle bevolkingsgroepen en gemeenschappen op basis van een federale structuur binnen een verenigd Sri Lanka;


10. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, auch weiterhin die Fortschritte bei der Suche nach einer dauerhaften und gerechten politischen Lösung auf der Grundlage der Achtung von Menschenrechten, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit, durch die die Interessen aller Völker und Volksgruppen auf der Grundlage einer föderalen Struktur innerhalb eines vereinigten Sri Lanka gewahrt werden, zu überwachen;

10. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten toezicht te blijven uitoefenen op de vooruitgang bij het zoeken naar een duurzame en rechtvaardige politieke oplossing op basis van inachtneming van mensenrechten en democratie en de rechtstaat, ter waarborging van de belangen van alle bevolkingsgroepen en gemeenschappen op basis van een federale structuur binnen een verenigd Sri Lanka;


Da die türkische Gemeinschaft Zyperns klar und deutlich ihren Wunsch nach einer Zukunft innerhalb der Europäischen Union zum Ausdruck gebracht hat, hat der Rat am 26. April 2004 empfohlen, die für den Nordteil Zyperns für den Fall einer Einigung vorgesehenen Mittel dafür zu verwenden, die Isolierung der türkischen Gemeinschaft zu beenden und der Einigung Zyperns durch Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung dieser Gemeinschaft Zyperns Vorschub zu leisten, wobei der Schwerpunkt auf die wirtschaftliche Integration der Insel und die Verbesserun ...[+++]

De Raad heeft op 26 april 2004 aanbevolen dat, aangezien de Turks-Cypriotische gemeenschap op duidelijke wijze uitdrukking had gegeven aan haar wens om tot de Europese Unie te behoren, de middelen die in het geval van een regeling waren gereserveerd voor het noordelijke deel van Cyprus, gebruikt dienen te worden om een eind te maken aan het isolement van die gemeenschap en de hereniging van Cyprus te vergemakkelijken door de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap te stimuleren, met bijzondere nadruk op de economische integratie van het eiland en de verbetering van de contacten tussen beide gemeenschappen onderling ...[+++]


Dieses neue Gebiet besteht aus den Verwaltungsbezirken ("nomos") Dodekanes, Samos, Chios und Lesbos, der Insel Samothrake und mehreren Gemeinden innerhalb eines 20-km-Gürtels vor der Grenze und soll Beihilfen mit einer Intensität von höchstens 40 % der Investition erhalten.

Dit nieuwe gebied bestaat uit de prefecturen ("nomoi") Dodenkánesos, Sámos, Chios en Lésbos, het eiland Samothráke en een aantal gemeenten op minder dan 20 km van de grens, waarvan de investeringen voor maximaal 40% zouden worden gesubsidieerd.


w