Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volkes nach frieden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interfraktionelle Arbeitsgruppe Frieden für das Saharaoui-Volk

Interfractiewerkgroep Vrede voor het Saharaoui-volk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Die EU begrüßt die erste Tagung der Gruppe der Freunde des syrischen Volkes, die am 24. Februar 2012 in Tunis ausgerichtet wurde, sowie das in den Schlussfolgerungen des Vorsitzes dargelegte Ziel, einen größeren internationalen Konsens zu Syrien zu erreichen und dringend konkrete Vorschläge zu unterbreiten, wie die Gewalt beendet, das Leid der syrischen Bevölkerung gelindert, eine friedliche Lösung für die gegenwärtige Krise gefunden und ein neues Zeitalter des demokratischen Wandels in Syrien eingeleitet werden kann, wobei auch das Ziel bekräftigt wurde, die Krise anhand einer politischen Lösung zu bewältigen, die dem Streben des syrisch ...[+++]

4. De EU is ingenomen met het houden van de eerste vergadering van de Groep "Vrienden van het Syrische volk" in Tunis op 24 februari en met het resultaat daarvan zoals dit tot uiting komt in de conclusies van de voorzitter, die erop gericht zijn de internationale consensus over Syrië te versterken en dringende voorstellen te doen om een einde te maken aan het geweld, het lijden van de Syrische bevolking te verzachten, een vreedzame uitweg uit de huidige crisis te vinden en een nieuw tijdperk van democratische verandering in te luiden, en die een bevestiging vormen van het streven van de Groep naar ...[+++]


Die Erfüllung des Wunsches des palästinensischen Volkes nach Frieden und einem eigenen Staat würde dadurch näher rücken.

Dit zou het streven van het Palestijnse volk naar vrede en naar een eigen staat ten goede komen.


Die Europäische Union appelliert an alle Parteien, auf der Grundlage der strikten Wahrung der Rechtsstaatlichkeit sowie der uneingeschränkten Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten mit den IGAD-Vermittlern unter der Leitung des kenianischen Sonderbeauftragten aktiv an einer umfassenden Lösung zu arbeiten, um das Streben des sudanischen Volkes nach Frieden und Wohlstand in einem geeinten Sudan zu verwirklichen.

De Europese Unie doet een beroep op de partijen actief met de bemiddelaars van de IGAD onder leiding van de Keniaanse speciale gezant samen te werken teneinde een alomvattende oplossing te bereiken die gebaseerd is op strikte inachtneming van de rechtsstaat en volledige eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden om aan het verlangen naar vrede en welvaart van alle Sudanese burgers binnen een verenigd Sudan tegemoet te komen.


47. unterstützt entschieden die von Israelis und Palästinensern gemeinsam entwickelten Aktivitäten im Rahmen der Kampagne "Volkes Stimme", durch die der Suche nach Frieden ein starker Impuls durch das Volk gegeben und der anderen Seite gezeigt werden soll, dass es Alternativen zur Gewalt gibt;

47. steunt krachtig de activiteiten van Israëli's en Palestijnen in het kader van de "De stem van het volk" genoemde campagne die een krachtige uit de bevolking komende impuls blijft geven aan het zoeken naar vrede en laat zien dat er alternatieven voor het geweld bestaan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. unterstützt ausdrücklich die von Israelis und Palästinensern gemeinsam entwickelten Aktivitäten im Rahmen der Kampagne „Volkes Stimme“, durch die der Suche nach Frieden ein starker Impuls durch das Volk gegeben und der anderen Seite gezeigt werden soll, dass es Alternativen zur Gewalt gibt;

42. steunt krachtig de activiteiten van Israëli's en Palestijnen gezamenlijk in de context van de "De stem van het volk" genoemde campagne die een krachtige uit de bevolking komende impuls blijft geven aan het zoeken naar vrede en laat zien dat er alternatieven voor het geweld bestaan;


A. in der Erkenntnis der großen Sehnsucht des nepalesischen Volkes nach einem gerechtem und dauerhaftem Frieden in seinem Land, einer offenen und demokratischen Gesellschaft und nach Teilhabe am Fortschritt und nach Wohlstand für alle,

A. oog hebbende voor het intense streven van het Nepalese volk naar een rechtvaardige en duurzame vrede in hun land, een open en democratische samenleving, alsmede vooruitgang en welvaart voor allen,


A. in der Erkenntnis der großen Sehnsucht des nepalesischen Volkes nach gerechtem und dauerhaftem Frieden in seinem Land, einer offenen und demokratischen Gesellschaft, nach Teilhabe am Fortschritt und nach Wohlstand für alle,

A. oog hebbende voor het intense streven van het Nepalese volk naar een rechtvaardige en duurzame vrede in hun land, een open en democratische samenleving, alsmede vooruitgang en welvaart voor allen,


38. begrüßt den gemeinsamen Standpunkt, den die Europäische Union zu Afghanistan angenommen hat, und wünscht, dass sie eine entschiedenere Position gegenüber den Taliban einnimmt, deren Politik die Menschenrechte und den Wunsch des afghanischen Volks nach Frieden missachtet;

38. is verheugd over het gemeenschappelijke standpunt van de Europese Unie inzake Afghanistan en wenst dat de Unie zich krachtiger opstelt jegens de Taliban wier beleid de mensenrechten en de vredeswens van het Afghaanse volk geweld aandoet;


wiederholt ihre eindringlichen Appelle an alle burundischen Parteien, insbesondere die bewaffneten Gruppen, den sehnlichen Wunsch des burundischen Volkes nach Frieden zu respektieren, wofür das Abkommen von Arusha eine Hoffnung darstellt, die nicht enttäuscht werden darf;

herhaalt haar klemmend beroep op alle Burundese partijen, en met name de gewapende groeperingen, om recht te doen aan het diepe vredesverlangen van het Burundese volk, dat hoop put uit het akkoord van Arusha en daarin niet mag worden teleurgesteld;


Die Europäische Union beglückwünscht alle Beteiligten zu dieser Bekundung ihres Strebens nach Frieden, Stabilität und Normalität, das auch dem sehnlichsten Wunsch des somalischen Volkes entspricht, und fordert sie auf, ihre Bemühungen auf diesem Wege fortzusetzen.

De Europese Unie dankt alle deelnemers omdat zij uiting hebben gegeven aan hun verlangen naar vrede, stabiliteit en orde, waarnaar ook het Somalische volk vurig verlangt, en verzoekt hen op deze weg te blijven doorgaan.




D'autres ont cherché : volkes nach frieden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volkes nach frieden' ->

Date index: 2023-07-14
w