Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vogelschutzgebiet

Traduction de «vogelschutzgebiet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wichtige Vogelschutzgebiete sind neben den in internationalen Übereinkommen als wichtig ausgewiesenen Gebieten (Ramsar, Bern) und nationalen Schutzgebieten eindeutig Standorte, die sichere Kandidaten für das künftige ,Natura-2000-Netz" sind.

Naast gebieden van belang in het kader van internationale verdragen (Ramsar, Bern) en nationale beschermde gebieden, vormen belangrijke vogelgebieden duidelijk een van de categorieën gebieden die in aanmerking komen om te worden opgenomen in het toekomstige Natura 2000-netwerk.


Bezüglich der Einhaltung der Richtlinie über Vogelarten gilt das von BirdLife International erstellte Inventar der wichtigen Vogelschutzgebiete (IBA - Important Bird Areas) als maßgebliches Dokument für die Überprüfung und Kontrolle dieser Gebiete.

Voor wat betreft het voldoen aan de vogelrichtlijn wordt de lijst van belangrijke vogelgebieden, die door Bird Life International is uitgewerkt, gezien als een geldig document voor controle en beheer van deze gebieden.


Die Mitgliedstaaten werden aufgerufen, im Rahmen des Netzes wichtiger Vogelschutzgebiete (IBA)[36] vergleichbare Maßnahmen zu verabschie­den.

De lidstaten zullen worden aangemoedigd om soortgelijke maatregelen te nemen in het kader van het netwerk van belangrijke vogelgebieden (IBA)[36].


4. das Beantragte stellt keine bedeutende Beeinträchtigung der natürlichen Merkmale eines besonderen Habitat- oder Vogelschutzgebietes dar oder kommt trotz der sozialen Beschaffenheit der geplanten Tätigkeit nicht in Frage für eine Abweichung im Sinne von Artikel 36ter § 5 des Dekrets vom 21. Oktober 1997 über die Naturerhaltung und die natürlichen Lebensräume;

4° het aangevraagde vormt geen betekenisvolle aantasting van de natuurlijke kenmerken van een speciale habitat- of vogelbeschermingszone, of komt ondanks het sociaal karakter van de geplande activiteit niet in aanmerking voor een afwijking, vermeld in artikel 36ter, § 5, van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. in der Erwägung, dass das Donaudelta seit 1991 zum UNESCO-Welterbe gehört und sich im Donauraum mehrere Vogelschutzgebiete und FFH-Gebiete im Sinne des Natura-2000-Netzes befinden, und in der Erwägung, dass die Donau und das Donaudelta ein einzigartiges und empfindliches Ökosystem darstellen, in dem seltene Pflanzenarten beheimatet sind, die aufgrund von Verschmutzung bedroht sind,

K. overwegende dat de Donau-delta sinds 1991 UNESCO-werelderfgoed is en dat er in het Donau-gebied diverse speciale beschermingszones en speciale instandhoudingszones in het kader van Natura 2000 zijn; overwegende dat de Donau en de Donau-delta een uniek en kwetsbaar ecosysteem hebben, waar zeldzame plantensoorten gedijen die in gevaar worden gebracht door de vervuiling,


H. in der Erwägung, dass das Donaudelta seit 1991 zum Unesco-Welterbe gehört und sich im Donauraum mehrere Vogelschutzgebiete und FFH-Gebiete im Sinne des Natura-2000-Netzes befinden; in der Erwägung, dass die Donau und ihr Delta ein einzigartiges und empfindliches Ökosystem darstellen, in dem seltene Pflanzenarten leben, die aufgrund von Verschmutzung bedroht sind,

H. overwegende dat de Donau-delta in 1991 door Unesco tot werelderfgoed is uitgeroepen en dat er zich in het Donau-gebied een aantal speciale beschermingszones in het kader van Natura 2000 bevinden; overwegende dat de Donau en de Donau-delta een uniek en kwetsbaar ecosysteem hebben, waar zeldzame plantensoorten gedijen die in gevaar worden gebracht door de vervuiling,


In der Erwägung, dass es auf Vorschlag der Gemeinde Comines und im Einvernehmen mit den " Briqueteries Ploegsteert" vorgeschlagen wird, als planologischer Ausgleich die Ubertragung von ca. 84 ha des nördlich der Ziegelei gelegenen Abbaugebiets, von dem ein Teil in im Naturreserve- und Vogelschutzgebiet von Ploegsteert als Naturgebiet zum grössten Teil und als Agrargebiet für das Rest auf dem Gebiet der Gemeinde Comines zu wählen;

Overwegende dat op voorstel van de gemeente Komen en in overeenstemming met " Les Briqueteries de Ploegsteert" voorgesteld wordt om als planologische compensatie de overgang in overweging te nemen van ongeveer 84 hectare van het ontginningsgebied, gelegen benoorden de steenbakkerij, waarvan een deel opgenomen is in het natuur- en vogelreservaat van Ploegsteert, naar hoofdzakelijk natuurgebied en naar landbouwgebied voor het overige op het grondgebied van de gemeente Komen;


Aufgrund des am 31. Oktober 1997 gestellten Anerkennungsantrags der VoE « Les Réserves naturelles et ornithologiques de Belgique » (Natur- und Vogelschutzgebiete Belgiens);

Gelet op de door de v.z.w. « De Belgische Natuur- en Vogelreservaten » ingediende erkenningsaanvraag van 31 oktober 1997;


Aufgrund des am 30. September 1997 gestellten Anerkennungsantrags der Voe " Les Réserves naturelles et ornithologiques de Belgique" (Natur- und Vogelschutzgebiete Belgiens);

Gelet op de erkenningsaanvraag ingediend door de v.z.w" . De Belgische Natuur- en Vogelreservaten" op 30 september 1997;


Aufgrund des am 30. September 1997 gestellten Anerkennungsantrags der VoE « Les Réserves naturelles et ornithologiques de Belgique » (Natur- und Vogelschutzgebiete Belgiens);

Gelet op de erkenningsaanvraag ingediend door de v.z.w. « De Belgische Natuur- en Vogelreservaten » op 30 september 1997;




D'autres ont cherché : vogelschutzgebiet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vogelschutzgebiet' ->

Date index: 2021-06-05
w