Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vn-sicherheitsrat ihr veto eingelegt haben " (Duits → Nederlands) :

12. bedauert es, dass der VN-Sicherheitsrat wiederholt nicht in der Lage gewesen ist, angemessen auf die aktuellen brutalen Ereignisse in Syrien zu reagieren, und dass Russland und China im VN-Sicherheitsrat ihr Veto eingelegt haben, um den Entwurf einer Resolution zu Syrien zu blockieren, und damit gegen den Vorschlag der Arabischen Liga für einen friedlichen Übergang gestimmt haben, was vom Assad-Regime als Lizenz zur Verschärfung der Mittel der Unterdrückung vor Ort unter Einsatz schwerer Waffen und wahlloser Gewalt gegen unbewaffnete Zivilisten verstanden wurde; bekräftigt seine Forderung an die Mitglieder des VN-Sicherheitsrates un ...[+++]

12. betreurt dat de VN-Veiligheidsraad tot nu toe niet in staat is gebleken adequaat te reageren op de voortdurende gewelddadige gebeurtenissen in Syrië en dat Rusland en China in de VN-Veiligheidsraad een veto hebben uitgesproken om een ontwerpresolutie tegen Syrië tegen te houden, waarbij zij tegen het voorstel van de Arabische Liga voor een vreedzame transitie hebben gestemd, hetgeen door het bewind van Assad is aangegrepen om de repressie op het terrein op te voeren met zware wapens en willekeurige agressie tegen ongewapende burgers; herhaalt zijn oproep aan de leden van de VN-Veiligheidsraa ...[+++]


G. in der Erwägung, dass Marokko am 27. Januar 2012 bei den Vereinten Nationen einen Resolutionsentwurf eingereicht hat, in dem die Forderungen der Arabischen Liga nach einem umfassenden und friedlichen von Syrien geleiteten politischen Prozess unterstützt werden sollen; in der Erwägung, dass China und Russland am 4. Februar 2011 gegen die Annahme des Entwurfs einer Resolution des VN-Sicherheitsrates zur Unterstützung des Plans der Arabischen Liga und zur Verurteilung des gewalttätigen Vorgehens in Syrien ihr Veto eingelegt haben ...[+++]n der Erwägung, dass die syrische Opposition betont hat, dass das Veto Chinas und Russlands im VN-Sicherheitsrat die syrische Regierung ermutigen wird, hemmungslos vorzugehen;

G. overwegende dat Marokko op 27 januari 2012 een ontwerpresolutie in de VN heeft ingediend om de oproep van de Arabische Liga tot een allesomvattend en vreedzaam politiek proces onder leiding van de Syriërs te steunen; overwegende dat China en Rusland op 4 februari 2012 hun veto hebben uitgesproken tegen de ontwerpresolutie van de VN-Veiligheidsraad waarin het plan van de Arabische Liga wordt gesteund en de onderdrukking in Syrië wordt veroordeeld; overwegende dat de Syrische oppositie heeft benadrukt dat het veto van China en Rusland in de VN-Veiligheidsraad de Syrische regering ertoe zal aanmoedigen ongeremd op ...[+++]


22. bedauert zutiefst die Haltung von Russland und China, die bei der Annahme einer Resolution des VN-Sicherheitsrates gegen das syrische Regime trotz des seit Monaten andauernden brutalen Machtmissbrauchs durch Präsident al-Assad und sein Regime ihr Veto eingelegt haben, und fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, auf entschlossene Maßnahmen der VN zu drängen, um den internationalen Druck zu erhöhen;

22. betreurt ten zeerste de opstelling van China en Rusland die hun veto hebben uitgesproken over de resolutie van de VN-Veiligheidsraad tegen het Syrische bewind, zelfs na maanden van aanhoudende wreedheden door president Assad en zijn regime, en dringt er bij de EU-lidstaten op aan dat zij moeten blijven ijveren voor een krachtig VN-optreden om de internationale druk op te voeren;


In der Resolution 2270 (2016) des VN-Sicherheitsrats wird ferner unterstrichen, dass die mit ihr verhängten Maßnahmen nicht den Zweck haben, nachteilige humanitäre Auswirkungen auf die Zivilbevölkerung der DVRK hervorzurufen oder Aktivitäten, die nach den einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrats nicht verboten sind, und die Arbeit internationaler und nichtstaatlicher Organisationen, die in der DVRK Hilfs- und Soforthilfemaßnahmen zugunsten der Zivilbevölkerung durchführen, zu beeinträchtigen.

UNSCR 2270 (2016) benadrukt ook dat met de krachtens deze resolutie opgelegde maatregelen geen nadelige gevolgen beoogd worden voor de burgerbevolking van de DVK op humanitair vlak, noch voor de activiteiten die bij de desbetreffende UNSCR's niet verboden worden of voor de werkzaamheden van internationale organisaties en niet-gouvernementele organisaties die in de DVK bijstand en noodhulp aan de burgerbevolking verlenen.


Ergänzend zu den in den einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrats vorgesehenen Maßnahmen sollten die Mitgliedstaaten Luftfahrzeugen, die von Luftverkehrsunternehmen der DVRK betrieben werden oder ihren Ursprung in der DVRK haben, die Erlaubnis zum Start von oder zur Landung in ihrem Hoheitsgebiet oder zum Überfliegen ihres Hoheitsgebiets verweigern.

Naast de in de toepasselijke UNSCR genoemde maatregelen dienen de lidstaten elk vliegtuig dat door luchtvaartmaatschappijen van de DVK wordt geëxploiteerd of uit de DVK afkomstig is de toelating te ontzeggen om te landen op, op te stijgen van of te vliegen over hun grondgebied.


19. legt den Regierungen des Vereinigten Königreichs, Frankreichs, Belgiens, Italiens und der Slowakei, die allesamt Mitglieder des Sicherheitsrats sind, nahe, konzertierte Anstrengungen zu unternehmen, um eine verbindliche Resolution zu Birma, die auch die Freilassung von Aung San Suu Kyi beinhaltet, einzubringen und einstimmige Zustimmung dazu zu erreichen; stellt fest, dass eine ähnliche Resolution im Januar 2007 eingebracht wurde, gegen die jedoch China, Russland und Südafrika ihr Veto eingelegt haben ...[+++]ordert eine Sondersitzung des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, die sich mit der derzeitigen Lage in Birma befasst;

19. appelleert aan de regeringen van het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, België, Italië en Slowakije, die allen lid zijn van de Veiligheidsraad, zich gezamenlijk in te zetten voor de indiening van en het verkrijgen van unanieme steun voor een bindende resolutie over Birma, met inbegrip van de vrijlating van Aung San Suu Kyi; merkt op dat een soortgelijke resolutie in januari 2007 is voorgesteld, maar dat China en Rusland hierover hun veto hebben uitgesproken en Zuid-Afrika zich hiertegen verzette; dringt aan op een spoedvergadering van de VN-Veiligheidsraad om de huidige situatie in Birma aan de orde te stellen;


19. legt den Regierungen des Vereinigten Königreichs, Frankreichs, Belgiens, Italiens und der Slowakei, die allesamt Mitglieder des Sicherheitsrats sind, nahe, konzertierte Anstrengungen zu unternehmen, um eine verbindliche Resolution zu Birma, die auch die Freilassung von Aung San Suu Kyi beinhaltet, einzubringen und einstimmige Zustimmung dazu zu erreichen; stellt fest, dass eine ähnliche Resolution im Januar 2007 eingebracht wurde, gegen die jedoch China, Russland und Südafrika ihr Veto eingelegt haben ...[+++]ordert eine Sondersitzung des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, die sich mit der derzeitigen Lage in Birma befasst;

19. appelleert aan de regeringen van het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, België, Italië en Slowakije, die allen lid zijn van de Veiligheidsraad, zich gezamenlijk in te zetten voor de indiening van en het verkrijgen van unanieme steun voor een bindende resolutie over Birma, met inbegrip van de vrijlating van Aung San Suu Kyi; merkt op dat een soortgelijke resolutie in januari 2007 is voorgesteld, maar dat China en Rusland hierover hun veto hebben uitgesproken en Zuid-Afrika zich hiertegen verzette; dringt aan op een spoedvergadering van de VN-Veiligheidsraad om de huidige situatie in Birma aan de orde te stellen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn-sicherheitsrat ihr veto eingelegt haben' ->

Date index: 2021-11-10
w