Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vn-generalsekretär annan weiterhin nachdrücklich » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Kommission unterstützt daher nachdrücklich die Forderung des VN-Generalsekretärs, dass alle Industrieländer die VN-Vorgabe einer ODA-Quote von 0,7 % des BNE erreichen und sich auf konkrete Zeitpläne für die Erfüllung der ODA-Verpflichtungen einigen sollten.

De Europese Commissie staat dan ook volledig achter de secretaris-generaal van de VN die alle ontwikkelde landen ertoe opriep 0,7 % van hun bni (het VN-streefcijfer) aan officiële ontwikkelingshulp (ODA) te besteden en een concreet tijdschema overeen te komen om te voldoen aan de ODA-verplichtingen.


17. fordert die AU und die Ecowas nachdrücklich auf, den Einsatz von Afisma zu beschleunigen; ruft die Vereinten Nationen auf, Pläne zur Verstärkung der Afisma umzusetzen, unter anderem durch ihre Umwandlung in eine Stabilisierungsmission der VN mit einem Mandat zur Schaffung von Frieden gemäß Kapitel VII der VN-Charta und durch Bereitstellung angemessener organisatorischer und finanzieller Mittel; begrüßt den Bericht des VN-Generalsekretärs, in dem E ...[+++]

17. verzoekt de AU en Ecowas de stationering van de Afisma-missie te versnellen; roept de Verenigde Naties ertoe op te komen met programma's om de Afisma-missie te versterken, onder meer door deze om te vormen tot een stabilisatiemissie van de VN met een vredestichtend mandaat in de zin van hoofdstuk VII van het VN-Handvest, en door daarvoor te voorzien in adequate organisatorische en financiële middelen; is ingenomen met het rapport van de secretaris-generaal van de VN, dat aanbevelingen bevat voor een dergelijke stabilisatie- en snelleresponsmacht;


7. unterstützt nachdrücklich die fortlaufenden Bemühungen seitens des Sonderbeauftragten des VN-Generalsekretärs für den Sudan, Haile Menkerios, die beiden Seiten an den Verhandlungstisch zu bringen, um die Lage in der Region Abyei zu entschärfen; begrüßt die Vermittlungsbemühungen des Vorsitzenden der hochrangigen Umsetzungsgruppe der Afrikanischen Union (AU) zum Sudan, Thabo Mbeki; legt der EU nahe, sich an dem Vermittlungsverfahren zu beteiligen;

7. spreekt zijn krachtige steun uit voor de voortdurende inspanningen van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor Soedan, Haile Menkerios, om de twee partijen aan de onderhandelingstafel te krijgen teneinde een oplossing te vinden voor de situatie in de regio Abyei; verwelkomt de bemiddelingspogingen van Thabo Mbeki, voorzitter van het uitvoeringspanel op hoog niveau voor Soedan van de Afrikaanse Unie (AU); moedigt de EU aan deel te nemen aan het bemiddelingsproces;


10. Der Rat würdigt die hervorragende Arbeit, die der VN-Generalsekretär Annan und der Präsident der Generalversammlung, Eliasson, in dieser entscheidenden Umsetzungsphase leisten, und wird sie weiterhin unterstützen".

10. De Raad brengt hulde en blijft steun verlenen aan de bijzondere inspanningen van secretaris-generaal Annan en voorzitter van de Algemene Vergadering Eliasson in deze cruciale uitvoeringsfase".


Der Rat unterstützte den Vorschlag, eine weitere internationale Afghanistan-Konferenz abzuhalten, wie sie in dem Antwortschreiben des Vorsitzes an Präsident Karzai vereinbart und von VN-Generalsekretär Annan in seinem jüngsten Bericht über Afghanistan an den Sicherheitsrat angeregt wurde, und er begrüßte die Bereitschaft Deutschlands, Gastgeber dieser Konferenz zu sein.

De Raad staat achter het idee van een nieuwe internationale conferentie betreffende Afghanistan, zoals door het voorzitterschap in zijn antwoord op de brief van president Karzai is aanvaard en zoals door secretaris-generaal van de VN Annan in zijn meest recent verslag over Afghanistan aan de Veiligheidsraad is voorgesteld, en hij is verheugd over de bereidheid van Duitsland om voor een dergelijke conferentie als gastheer op te treden.


– unter Hinweis auf die Forderung von Kanzlerin Angela Merkel, Premierminister Tony Blair, VN-Generalsekretär Kofi Annan u. a. nach Schließung von Guantánamo,

– gezien de o.a. door bondskanselier Angela Merkel, premier Tony Blair en VN-secretaris-generaal Kofi Annan gedane oproepen tot sluiting van Guantánamo,


13. begrüßt die Erklärung von VN-Generalsekretär Kofi Annan, wonach Verhandlungen selbst dann notwendig sind, wenn der Fall Iran vor den Sicherheitsrat gebracht wird;

13. is verheugd over de verklaring van de VN-secretaris-generaal Kofi Annan dat er onderhandelingen nodig zijn zelfs indien de zaak Iran wordt verwezen naar de Veiligheidsraad;


weiterhin Maßnahmen unterstützen, die darauf ausgerichtet sind, die Wiedereingliederung von entwurzelten Bevölkerungsgruppen in Nachkriegslagen zu erleichtern und dabei die Leitgrundsätze zu Binnenvertreibungen des Beauftragten des VN-Generalsekretärs berücksichtigen;

acties ter bevordering van herintegratie van ontwortelde bevolkingsgroepen in situaties na conflicten blijven steunen, rekening houdend met de desbetreffende richtsnoeren inzake interne ontheemding van de vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties;


3. fordert alle betroffenen Parteien auf, weiterhin auf eine friedliche Lösung des Zypern-Problems im Einklang mit den einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrates und den Bemühungen des VN-Generalsekretärs hinzuarbeiten;

3. doet een beroep op alle betrokken partijen om naar een vreedzame oplossing voor het probleem Cyprus te blijven streven, met inachtneming van de betrokken resoluties van de VN-Veiligheidsraad en de inspanningen van de secretaris-generaal van de VN;


49. Der Europäische Rat erklärt, dass er VN-Generalsekretär Annan weiterhin nachdrücklich in seinen Bemühungen unterstützt, einen Beitrag dazu zu leisten, dass die beteiligten Parteien die sich jetzt bietende historische Gelegenheit einer umfassenden Regelung der Zypern-Frage im Einklang mit den einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrats nutzen.

49. De Europese Raad benadrukt dat hij de inspanningen van VN-secretaris-generaal Annan krachtig zal blijven steunen de partijen te helpen deze historische gelegenheid aan te grijpen om een alomvattende regeling van het probleem Cyprus tot stand te brengen die aansluit bij de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad.


w