Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vladimír špidla kommission " (Duits → Nederlands) :

Vladimír Špidla, Kommission (CS) Meine Damen und Herren! Herr Almunia und ich werden von dieser Aussprache die Botschaft mitnehmen, dass ein breiter Konsens über die Haltung zu den Vorschlägen der Kommission besteht.

Vladimír Špidla, Commissie (CS) Dames en heren, de boodschap van dit debat die de heer Almunia en ik zullen meenemen, is dat er een brede consensus bestaat over de voorstellen van de Commissie.


Dazu Vladimír Špidla, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit: „Die meisten EU-Mittel werden in den Mitgliedstaaten ausgegeben, und die Kommission wird sicherstellen, dass das Geld des Steuerzahlers ordnungsgemäß verwendet wird.

Vladimir Špidla, commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, heeft gezegd: "De meeste financiële middelen van de EU worden in de lidstaten besteed, en de Commissie wil ervoor zorgen dat het geld van de belastingbetaler correct wordt gebruikt.


Vladimír Špidla, Kommission (CS) Frau Präsidentin, verehrte Abgeordnete! Obwohl die Kommission dem Parlament nicht in allen Punkten zustimmen kann, geht doch aus dem Bericht des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten eindeutig hervor, dass wir denselben Wunsch nach Erzielung eines breiten Konsenses teilen, der sowohl die Arbeitnehmer schützt als auch dazu beiträgt, die erforderliche Flexibilität zu erreichen.

Vladimír Špidla, lid van de Commissie (CS) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, hoewel de Commissie het niet op alle punten eens is met het Parlement, blijkt duidelijk uit het verslag van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken dat wij eensgezind zijn in het streven naar een brede consensus waarmee enerzijds de werknemers beschermd worden en die anderzijds bijdraagt aan het verwezenlijken van de noodzakelijke flexibiliteit.


Vladimír Špidla, Kommission (CS) Frau Präsidentin, verehrte Abgeordnete! Ich möchte zunächst dem Berichterstatter wie auch dem Parlament insgesamt für die erstklassige Arbeit danken, die angesichts der komplizierten und brisanten Thematik in extrem kurzer Zeit geleistet wurde.

Vladimír Špidla, lid van de Commissie (CS) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik wil graag allereerst de rapporteur en dit Parlement in zijn geheel danken voor hun uitmuntende werk, dat zij verricht hebben in een buitengewoon kort tijdsbestek, gelet op de complexe en gevoelige aard van dit onderwerp.


Vladimír Špidla, Kommission (CS) Verehrte Abgeordnete, die Kommission möchte dem Europäischen Parlament dafür danken, dass es diese Problematik auf die Tagesordnung gesetzt hat, und die herausragende Rolle würdigen, die das Parlament für den Schutz der Rechte von Minderheiten einschließlich der Roma spielt.

Vladimír Špidla, Commissie (CS) Geachte afgevaardigden, de Commissie wil het Europees Parlement bedanken voor het op de agenda plaatsen van dit onderwerp, en zij erkent de sleutelrol die het Parlement vervult bij de bescherming van de rechten van minderheden, met inbegrip van die van de Roma.


Vladimír Špidla, Kommission (CS) Verehrte Abgeordnete, die Kommission möchte dem Europäischen Parlament dafür danken, dass es diese Problematik auf die Tagesordnung gesetzt hat, und die herausragende Rolle würdigen, die das Parlament für den Schutz der Rechte von Minderheiten einschließlich der Roma spielt.

Vladimír Špidla, Commissie (CS) Geachte afgevaardigden, de Commissie wil het Europees Parlement bedanken voor het op de agenda plaatsen van dit onderwerp, en zij erkent de sleutelrol die het Parlement vervult bij de bescherming van de rechten van minderheden, met inbegrip van die van de Roma.


Die für Regionalpolitik zuständige Kommissarin Danuta Hübner und der für Beschäftigung und Soziales zuständige Kommissar Vladimír Špidlardigten die zwischen den Niederlanden und der Europäischen Kommission erzielte Einigung über den nationalen strategischen Rahmenplan (NSRP) und dessen Schwerpunkte für die Kohäsionspolitik 2007-2013.

Commissaris voor regionaal beleid, Danuta Hübner, en commissaris voor Werkgelegenheid en sociale zaken, Vladimír Špidla, toonden zich verheugd over de overeenstemming tussen de Europese Commissie en Nederland over het plan en de prioriteiten van dat land voor het cohesiebeleid 2007-2013.


Die Europäische Kommission wird bei dieser Gelegenheit erstmals ein Treffen außerhalb des europäischen Kontinents abhalten und mit nicht weniger als zehn Kommissionsmitgliedern in Addis Abeba vertreten sein. So reisen der Präsident der Kommission, José Manuel Barroso, und Vizepräsidenten – Franco Frattini (Justiz, Freiheit und Sicherheit) und Siim Kallas (Verwaltung) – wie auch die Kommissionsmitglieder Louis Michel (Entwicklung und humanitäre Hilfe), Peter Mandelson (Handel), Dalia Grybauskaité (Haushalt), Markos Kyprianou (Gesundheit), Laszlo Kovács (Steuern), Vladimir Spidla ...[+++]eschäftigung und soziale Angelegenheiten) und Andris Piebalgs (Energie) nach Äthiopien.

Bij deze gelegenheid zal de Europese Commissie voor het eerst in haar geschiedenis buiten Europa vergaderen, want maar liefst tien eurocommissarissen reizen af naar Ethiopië, te weten voorzitter José Manuel Barroso, Franco Frattini (Justitie, vrijheid en veiligheid) en Siim Kallas (Administratie) en de commissarissen Louis Michel (Ontwikkeling en humanitaire hulp), Peter Mandelson (Handel), Dalia Grybauskaitė (Begroting), Markos Kyprianou (Gezondheid), László Kovács (Belastingen), Vladimír Špidla (Werkgelegenheid ...[+++]


Der Präsident der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, EU-Kommissar Vladimír Špidla sowie der österreichische Bundesminister für Wirtschaft und Arbeit, Martin Bartenstein, nehmen an der Eröffnungskonferenz zum Thema „Mobilität der Arbeitnehmer: ein Recht, eine Möglichkeit, eine Chance?“ in Brüssel teil.

De website en het Europees Jaar worden op gang getrokken door José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, Vladimír Špidla, lid van de Commissie, en Martin Bartenstein, minister van Economische Zaken en Arbeid van Oostenrijk. Dit gebeurt op de conferentie ‘Mobiliteit van werknemers: een recht, een optie, een kans?’ in Brussel.


Frau Danuta Hübner, für Regionalpolitik zuständiges Mitglied der Kommission, hat gestern zusammen mit ihrem für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit zuständigen Amtskollegen Vladimir Špidla eine Mitteilung über die strategischen Leitlinien der Gemeinschaft für den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt vorgelegt.

Danuta Hübner, Europees Commisaris voor Regionaal beleid heeft gisteren samen met Vladimír Špidla, Commissaris voor werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, de Communautaire strategische richtsnoeren voor economische, sociale en territoriale cohesie gepresenteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vladimír špidla kommission' ->

Date index: 2022-12-23
w