Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vladimír špidla ihre » (Allemand → Néerlandais) :

EU-Kommissarin Danuta Hübner bekräftigte heute gemeinsam mit EU-Kommissar Vladimír Špidla ihre Bereitschaft, so bald wie möglich mit den einschlägigen regionalen Behörden Belgiens zusammenzutreffen, um zu erörtern, wie die Europäischen Strukturfonds am besten dazu beitragen könnten, die Folgen der von den Volkswagen-Managern getroffenen bzw. geplanten Entscheidungen aufzufangen.

De commissarissen Danuta Hübner en Vladimír Špidla kondigden vandaag aan bereid te zijn zo spoedig mogelijk met de betrokken gewestelijke autoriteiten in België te overleggen hoe de Europese structuurfondsen het best kunnen worden ingezet bij de aanpak van de gevolgen van de besluiten die de Volkswagendirectie heeft genomen of nog zal nemen.


„Diese Krise hat im Finanzsektor ihren Ausgang genommen, aber ihre Folgen spüren inzwischen alle“, so Vladimír Špidla, EU-Kommissar für Beschäftigung.

EU-commissaris voor werkgelegenheid Vladimír Špidla voegde hieraan toe: “Deze crisis is in de financiële sector begonnen, maar inmiddels wordt iedereen met de gevolgen geconfronteerd.


„Der Kampf gegen Armut und soziale Ausgrenzung ist eine der zentralen Zielsetzungen der EU, und unser gemeinsames Konzept hat sich als wichtiges Instrument erwiesen, das den Mitgliedstaaten einen Orientierungsrahmen bietet und ihre Maßnahmen unterstützt“, erklärte der für das Ressort Soziales zuständige Kommissar Vladimír Špidla.

"De bestrijding van armoede en sociale uitsluiting is een van de hoofddoelstellingen van de EU en onze gemeenschappelijke aanpak is steeds een belangrijke factor geweest bij de aansturing en ondersteuning van maatregelen in de lidstaten," aldus Vladimír Špidla, commissaris voor Werkgelegenheid en sociale zaken".


Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Verehrte Abgeordnete! Ich möchte Ihnen noch einmal für Ihre Arbeit an diesem Vorschlag danken.

Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Geachte afgevaardigden, graag zou ik u nogmaals willen danken voor alle tijd en moeite die u in dit voorstel heeft gestoken.


Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Frau Präsidentin, Frau Figueiredo, verehrte Abgeordnete! Zunächst möchte ich dem Parlament und dem Rat für ihre Bemühungen um eine so zügige Einigung zu diesem Vorschlag danken.

Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Figueiredo, waarde afgevaardigden. Allereerst zou ik graag het Europees Parlement en de Raad willen bedanken voor alle moeite die zij zich hebben getroost om reeds zo snel over dit voorstel tot overeenstemming te komen.


Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Ich habe Ihre Frage zur Kenntnis genommen, Herr Hutchinson.

Vladimír Špidla, lid van de Commissie. – (CS) Ik heb nota genomen van uw vraag, mijnheer Hutchinson.


Vladimír Špidla, für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit zuständiger Kommissar, hob gemeinsam mit Danuta Hübner lobend hervor, dass alle Mitgliedstaaten ihre strategischen Pläne und Prioritäten für den neuen Programmplanungszeitraum fristgereicht an die Kommission übermittelt hatten, und forderte sie auf, dieses Tempo beizubehalten und die noch ausstehenden operationellen Programme vorzulegen.

Samen met Vladimír Špidla, commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, sprak mevrouw Hübner haar waardering uit dat alle lidstaten hun strategische plannen en prioriteiten voor de nieuwe programmeringsperiode op tijd hebben ingezonden en verzocht hun dit tempo voor de resterende operationele programma's vast te houden.


Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Verehrte Abgeordnete! Der Fall des Volkswagen-Werks Forest ist natürlich von der Sorte, die die Marktwirtschaft durch ihre Geschichte hindurch begleitet hat.

Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Dames en heren, de kwestie Volkswagen Vorst is in de hele geschiedenis van de markteconomie uiteraard slechts één uit vele.


Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Vielen Dank für Ihre Diskussionsbeiträge.

Vladimír Špidla, lid van de Commissie. – (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, hartelijk dank voor uw bijdragen aan de discussie.


Die Europäer sind verständlicherweise beunruhigt, wenn es um die Auswirkungen der Krise auf ihre Arbeitsplätze und Familien geht“, sagte der für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit zuständige Kommissar Vladimír Špidla.

Het is te begrijpen dat de Europeanen ongerust zijn over de gevolgen van de crisis voor hun banen en hun gezin," zei Vladimir Špidla, de commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vladimír špidla ihre' ->

Date index: 2022-01-01
w