Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viviane reding wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die Vizepräsidentin der Europäischen Kommission Viviane Reding wird morgen zusammen mit der Abgeordneten des Europäischen Parlaments Sirpa Pietikäinen in Helsinki an einer Debatte mit rund 300 Bürgern über die Zukunft Europas teilnehmen.

Vicevoorzitter van de Europese Commissie Viviane Reding en Europarlementslid Sirpa Pietikäinen gaan in Helsinki met zo’n driehonderd burgers in debat over de toekomst van Europa.


Am 16. Januar 2014 um 20.00 Uhr MEZ wird Vizepräsidentin Viviane Reding online mit Bürgern aus ganz Europa diskutieren; der Dialog wird live auf YouTube übertragen.

Op 16 januari 2014, om 20.00 CET, zal vicevoorzitter Viviane Reding in debat gaan met burgers in heel Europa in een online dialoog die live op YouTube zal worden gestreamd.


Der Vorschlag der Kommission wird von allen Kommissionsmitgliedern unterstützt, die für wirtschaftsrelevante Dossiers zuständig sind: den Vizepräsidenten Tajani (Industrie und Unternehmen), Almunia (Wettbewerb) und Rehn (Wirtschaft und Währung), den Kommissionsmitgliedern Barnier (Binnenmarkt und Dienstleistungen) und Andor (Beschäftigung und soziale Fragen) sowie der Vizepräsidentin Viviane Reding.

Het voorstel van de Commissie geniet de steun van alle commissarissen met een economische portefeuille: vicevoorzitter Tajani (industrie en ondernemerschap), vicevoorzitter Almunia (mededinging), vicevoorzitter Rehn (economische en monetaire zaken), commissaris Barnier (interne markt en diensten) en commissaris Andor (werkgelegenheid en sociale zaken), evenals vicevoorzitter Viviane Reding.


Dies fordert die Vizepräsidentin der Europäischen Kommission Viviane Reding im Vorfeld einer Diskussion mit Bürgerinnen und Bürgern, die sie gemeinsam mit dem Ministerpräsidenten von Baden-Württemberg Winfried Kretschmann heute, am 16. Juli, in Heidelberg führen wird.

Dat zegt Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie, in de aanloop naar de burgerdialoog op 16 juli in Heidelberg. Reding neemt aan het debat deel samen met Winfried Kretschmann, de minister-president van Baden-Württemberg.


Am Sonntag wird Kommissions-Vizepräsidentin Viviane Reding in Esch /Alzette zusammen mit dem luxemburgischen Arbeitsminister Nicolas Schmit, dem Europaabgeordneten Charles Goerens und dem Vorsitzenden der belgischen Partei CDH, Benoît Lutgen, beim Bürgerdialog in der Rockhal in Esch-Belval auf rund 400 Bürger treffen, um mit ihnen über ihre Erwartungen, Sorgen und Hoffnungen zur Zukunft Europas zu sprechen.

Zondag gaat Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie, in Esch-sur-Alzette in debat met ongeveer 400 burgers over hun verwachtingen voor en bezorgdheden over de toekomst van Europa. Andere deelnemende politici zijn de Luxemburgse minister van Werkgelegenheid, Nicolas Schmit, Europarlementslid Charles Goerens en de voorzitter van de Belgische partij cdH, Benoît Lutgen. Het debat vindt plaats in de Rockhal in Esch-Belval.


N. in der Erwägung, dass auf EU-Ebene gerade eine Reform des Datenschutzrechts stattfindet, indem die Richtlinie 95/46/EG überarbeitet wird und durch die vorgeschlagene Datenschutzgrundverordnung und die Datenschutzrichtlinie zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung sowie zum freien Datenverkehr ersetzt werden soll; in der Erwägung, dass im Entwurf der Datenschutzverordnung, den das für Justiz zuständige Mitglied der Kommission, ...[+++]

N. overwegende dat er op EU-niveau een hervorming van de gegevensbescherming aan de gang is, waarbij Richtlijn 95/46/EG wordt herzien en vervangen door de voorgestelde algemene verordening inzake gegevensbescherming en de gegevensbeschermingsrichtlijn betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens; overwegende dat het ontwerp van de gegevensbeschermingsrichtlijn dat commissaris voor ...[+++]


B. in der Erwägung, dass Viviane Reding, Mitglied der Kommission, ein Schreiben an US-Generalstaatsanwalt Eric Holder verfasst hat, in dem auf die auf europäischer Seite bestehenden Bedenken hingewiesen sowie um Aufklärung und Erläuterungen zum Programm PRISM und zu weiteren Programmen dieser Art, mit denen Daten abgefragt und erfasst werden, sowie zu den Gesetzen, auf deren Grundlage solche Programme genehmigt werden können, ersucht wird;

B. overwegende dat commissaris Reding een brief heeft geschreven aan de minister van Justitie van de VS, Eric Holder, waarin zij melding maakt van de bezwaren die in Europa leven, en om opheldering en uitleg verzoekt over het PRISM-programma en andere programma’s van dien aard waarmee gegevens worden verzameld en opgespoord, en over de wetten die zulke programma’s toestaan;


Die Kommission muss Forschung in Bezug auf die geschlechtsspezifischen Auswirkungen auf Rentenreformen in Europa betreiben, und ich bin sicher, dass Viviane Reding dies tun wird.

De Commissie moet onderzoek doen naar het gendereffect van pensioenhervormingen in Europa en ik weet zeker dat Viviane Reding ervoor zal zorgen dat dat gebeurt.


In unserer Entschließung bitten wir dringend sowohl die Hohe Vertreterin der Europäischen Union, Catherine Ashton, als auch die Kommissarin für Menschenrechte, Viviane Reding, – zwei mächtige Frauen –, ohne weiteren Aufschub alle notwendigen Schritte gegenüber der iranischen Regierung und in internationalen Foren zu ergreifen, damit die Todesstrafe für Sakineh aufgehoben, Zahra freigelassen, die barbarische Praktik der Steinigung aufgegeben wird und erneute Bemühungen unternommen werden im Kampf, ein Moratorium de ...[+++]

Nella nostra risoluzione chiediamo con forza che l'Alto Rappresentante dell'Unione europea, Catherine Ashton, ma anche la Commissaria per i diritti umani, Vivian Redingdue donne autorevoli – senza ulteriori indugi facciano tutti i passi necessari presso il governo iraniano e nelle sedi internazionali affinché non sia data esecuzione alla condanna a morte di Sakineh, perché sia liberata Zahra, perché sia abbandonata la pratica barbara della lapidazione e sia dato un nuovo impulso alla battaglia per la moratoria della pena di morte e anche per il sostegno all'opposizione democratica iraniana.


Themenabend in Paris (22. November), in Anwesenheit von Viviane Reding und des französischen Ministers für kulturelle Angelegenheiten, Jean-Jacques Aillagon, bei dem ein von „Europa Cinémas" ins Leben gerufener Preis für Kinobetreiber (Prix européen des exploitants de salle) verliehen wird; dieser Preis besteht aus zwei Teilen: ausgezeichnet wird zum einen das beste Kino hinsichtlich Besucherzahlen und Qualität der Programmgestaltung und zum anderen das Kino mit den besten Veranstaltungen für junge Zuschauer;

Avondevenement in Parijs op 22 november in aanwezigheid van Viviane Reding en de Franse minister van Cultuur, Jean-Jacques Aillagon. Bij deze gelegenheid wordt een nieuwe prijs uitgereikt op initiatief van Europa Cinéma: Europese prijs voor bioscoopexploitant, met twee vermeldingen: een voor de beste bioscoopzaal inzake bezoekers en kwaliteit van de programmering, en een voor de bioscoop met de beste jongerenanimatie.


w