Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonders dringender Fall
Besonders gefährdeter Arbeitnehmer
Besonders genehmigte Strahlenexposition
Besonders schützenswerte Daten
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet
Verzeichnis der Visa

Traduction de «visa besonders » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied


besonders gefährdeter Arbeitnehmer

werknemer met een verhoogd risico


besonders genehmigte Strahlenexposition

blootstelling met speciale vergunning




mit besonders günstigen Bedingungen ausgestattetes Darlehen

lening tegen zeer gunstige voorwaarden


besonders dringender Fall

bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn der Zugang zu den Reisedokumenten und Visa besonders schwierig oder gefährlich ist und somit unter Umständen ein unverhältnismäßig hohes Risiko oder ein praktisches Hindernis für die wirksame Ausübung des Rechts auf Familienzusammenführung darstellt, sollten die Mitgliedstaaten den Besonderheiten des Falles und den Umständen im Herkunftsland Rechnung zu tragen.

Wanneer toegang tot reisdocumenten en visa buitengewoon moeilijk of gevaarlijk is en dus een onevenredig risico of een praktische belemmering kan vormen voor het daadwerkelijk uitoefenen van het recht op gezinshereniging, worden de lidstaten aangespoord om de specifieke omstandigheden van het geval en de omstandigheden in het land van herkomst in beschouwing te nemen.


Die Erlangung der erforderlichen Reisedokumente und Visa für den längerfristigen Aufenthalt kann für Flüchtlinge und ihre Familienangehörigen besonders schwierig sein und die Familienzusammenführung ganz konkret behindern.

Het verkrijgen van de benodigde reisdocumenten en visa voor verblijf van langere duur kan bijzonder lastig zijn voor vluchtelingen en hun gezinsleden en kan een praktische belemmering vormen voor gezinshereniging.


Wenn der Zugang zu den Reisedokumenten und Visa besonders schwierig oder gefährlich ist und somit unter Umständen ein unverhältnismäßig hohes Risiko oder ein praktisches Hindernis für die wirksame Ausübung des Rechts auf Familienzusammenführung darstellt, sollten die Mitgliedstaaten den Besonderheiten des Falles und den Umständen im Herkunftsland Rechnung zu tragen.

Wanneer toegang tot reisdocumenten en visa buitengewoon moeilijk of gevaarlijk is en dus een onevenredig risico of een praktische belemmering kan vormen voor het daadwerkelijk uitoefenen van het recht op gezinshereniging, worden de lidstaten aangespoord om de specifieke omstandigheden van het geval en de omstandigheden in het land van herkomst in beschouwing te nemen.


Die Erlangung der erforderlichen Reisedokumente und Visa für den längerfristigen Aufenthalt kann für Flüchtlinge und ihre Familienangehörigen besonders schwierig sein und die Familienzusammenführung ganz konkret behindern.

Het verkrijgen van de benodigde reisdocumenten en visa voor verblijf van langere duur kan bijzonder lastig zijn voor vluchtelingen en hun gezinsleden en kan een praktische belemmering vormen voor gezinshereniging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch das Abkommen wird es für armenische Bürger – besonders Vielreisende – einfacher und billiger, kurzfristige Visa zu erlangen, die sie berechtigen, in die EU einzureisen und sich innerhalb der Union frei zu bewegen.

De overeenkomst maakt het eenvoudiger en goedkoper voor Armeense burgers, met name voor degenen die vaak reizen, om een visum voor kort verblijf te verkrijgen, waarmee zij naar en vrijelijk binnen de EU kunnen reizen.


Der Mythos, dass Visa eine Art entscheidendes Element für unsere Sicherheit sind, sollte entlarvt werden und es sollte – vielleicht besonders deutlich im Europäischen Parlament – gesagt und bei jeder Gelegenheit wiederholt werden: Visa bauen Mauern, unnötige Mauern auf.

De mythe, dat visa wezenlijk onderdeel uitmaken van onze veiligheid moet ontkracht worden. In plaats daarvan moet, zeker in het Europees Parlement, bij elke gelegenheid duidelijk gezegd worden dat visa onnodige muren oprichten.


Der Verfasser der Stellungnahme ist deshalb besonders erfreut über die Fortschritte, die bei den Gesprächen über die Erleichterung der Ausstellung von Visa mit der Ukraine – mit der im Oktober ein Abkommen paraphiert wurde – sowie mit Albanien, Bosnien und Herzegowina, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien erreicht wurden, für die im November Verhandlungsmandate angenommen wurden.

Hij is daarom bijzonder verheugd over de vooruitgang die is geboekt in de richting van visumversoepeling met betrekking tot Oekraïne, waarmee een overeenkomst werd geparafeerd in oktober, alsook Albanië, Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië, Montenegro en Servië, voor wie de onderhandelingsmandaten werden aangenomen in november.


In der gemeinsamen Strategie zur Erleichterung der Ausstellung von Visa wurden bestimmte Länder genannt, zu denen die EU eine besondere Beziehung unterhält, besonders Kandidatenländer und potenzielle Beitrittskandidaten sowie Länder, die in die Europäische Nachbarschaftsstrategie eingebunden sind.

In de gemeenschappelijke benadering van visumversoepeling worden bepaalde landen gedefinieerd waarmee de EU een speciale relatie heeft, vooral kandidaatlanden en potentiële kandidaten voor toetreding en landen die onder de strategie van Europees Nabuurschap vallen.


Der Verfasser der Stellungnahme vertritt die Ansicht, dass besonders die Entscheidung der russischen Sicherheitspolizei FSB, nach der Unterzeichnung des Abkommens über die Erleichterung der Ausstellung von Visa eine Grenzzone sowjetischen Stils mit beschränktem Zugang für ausländische Bürger einzurichten, gegen den Geist des Abkommens verstößt.

Uw rapporteur voor advies meent dat vooral het besluit van de Russische veiligheidspolitie FSB om, na de ondertekening van de visumversoepelingsovereenkomst, een sovjetachtige grenszone in te stellen met beperkte toegang voor buitenlanders, in strijd is met de geest van de overeenkomst.


Das Visa-Informationssystem (VIS) ist ein besonders wichtiges Instrument zur Stärkung des Raums der Sicherheit, der Freiheit und des Rechts.

Het VIS is een bijzonder belangrijk instrument voor het versterken van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visa besonders' ->

Date index: 2025-03-08
w