Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebiet für integrierte Aktionen
IDE-Software
IKZM
Integrierte Aktion
Integrierte Bewirtschaftung der Küstengebiete
Integrierte Bewirtschaftung von Küstengebieten
Integrierte Entwicklung
Integrierter Grenzschutz
Integrierter Tarif der EU
Integrierter Tarif der Europäischen Gemeinschaften
Integrierter Tarif der Europäischen Union
Integrierter Zolltarif der Europäischen Gemeinschaften
Integriertes Entwicklungsprogramm
Integriertes Grenzmanagement
Integriertes Küstenzonenmanagement
Integriertes Management der Außengrenzen
Integriertes Management der Küstengebiete
Mikrochip-Entwickler
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Software der integrierten Entwicklungsumgebung
Software für die integrierte Entwicklungsumgebung
Software für integrierte Entwicklungsumgebungen
Spezialist für integrierte Schaltungen
Spezialistin für integrierte Schaltungen
TARIC

Traduction de «vis integriert sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
integriertes Entwicklungsprogramm [ Gebiet für integrierte Aktionen | integrierte Aktion ]

geïntegreerd ontwikkelingsprogramma [ geïntegreerde actiezone ]


IKZM | integrierte Bewirtschaftung der Küstengebiete | integrierte Bewirtschaftung von Küstengebieten | integriertes Küstenzonenmanagement | integriertes Management der Küstengebiete

geïntegreerd beheer van de kustzones | geïntegreerd beheer van kustgebieden | integraal kustbeleid | ICZM [Abbr.]


TARIC [ Integrierter Tarif der EU | integrierter Tarif der Europäischen Gemeinschaften | Integrierter Tarif der Europäischen Union | Integrierter Zolltarif der Europäischen Gemeinschaften ]

TARIC [ geïntegreerd douanetarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Unie ]


integrierter Grenzschutz | integriertes Grenzmanagement | integriertes Management der Außengrenzen

geïntegreerd beheer van de buitengrenzen


sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen




Mikrochip-Entwickler | Spezialist für integrierte Schaltungen | IC-Designer/IC-Designerin | Spezialistin für integrierte Schaltungen

chip-ontwerper | ontwerpster analoge chips | ontwerpingenieur geïntegreerde schakelingen | ontwerpster geïntegreerde circuits


Software der integrierten Entwicklungsumgebung | Software für die integrierte Entwicklungsumgebung | IDE-Software | Software für integrierte Entwicklungsumgebungen

IDE-software | set softwareontwikkelingshulpmiddelen voor het schrijven van programma’s | geïntegreerde ontwikkelomgeving | software voor geïntegreerde ontwikkelomgevingen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um für internationale Investitionen attraktiv zu sein, müssen die europäischen Kapitalmärkte offen und global wettbewerbsfähig sowie gut reguliert und integriert sein, d. h. es müssen hohe EU-Standards zur Sicherung von Marktintegrität, Finanzstabilität und Anlegerschutz aufrechterhalten werden.

De Europese kapitaalmarkten moeten open en wereldwijd competitief zijn, goed gereguleerd en geïntegreerd om buitenlandse beleggingen aan te trekken, hetgeen betekent dat strenge EU-eisen worden gehandhaafd om te zorgen voor marktintegriteit, financiële stabiliteit en beleggersbescherming.


Eine kürzlich fertiggestellte Studie [40] kam zu dem Schluss, dass angesichts der Tatsache, dass in Europa die nationalen Arbeitsmärkte für FE Humanressourcen begrenzt sind, ,dem Einzelnen keine große Auswahl an alternativen Stellenangeboten zur Verfügung steht, was wiederum bewirkt, dass es besser ist, sich in einem effizienten Arbeitsmarkt niederzulassen (...). Es ist noch ein weiter Weg, bis die Arbeitsmärkte für Wissenschaftler und Spitzeningenieure in ganz Europa besser integriert sein werden".

In een recente studie [40] wordt benadrukt dat iedere nationale markt voor OO-personeel in Europa beperkt is en dat daarom een gegeven werkzoekende geen groot aantal alternatieve mogelijkheden heeft om aan een baan te geraken, waardoor het belangrijker wordt zich op een meer efficiënte arbeidsmarkt te vestigen (...) Met een betere integratie van de arbeidsmarkten voor wetenschappers en toptechnici in geheel Europa kan veel worden gedaan om de spoeling dikker te maken.


Ein erfolgreicher Nachhaltigkeitsansatz muss auch vertikal integriert sein.

Een geslaagd duurzaamheidsbeleid moet ook verticaal geïntegreerd zijn.


Die externe Fischereipolitik muss fest in die GFP integriert sein.

Het externe visserijbeleid moet integrerend deel uitmaken van het GVB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die externe Fischereipolitik muss fest in die GFP integriert sein.

Het externe visserijbeleid moet integrerend deel uitmaken van het GVB.


integriert sein, auf der Interaktion zwischen den Akteuren, Sektoren und Vorhaben beruhen und mehr sein als die bloße Zusammenfassung von Vorhaben oder das Nebeneinander sektoraler Maßnahmen.

geïntegreerd zijn en gebaseerd zijn op interactie tussen actoren, sectoren en concrete acties, en verder reiken dan een gewone verzameling van concrete acties of een aaneenschakeling van sectorale maatregelen.


Der Erfahrungsaustausch und das gegenseitige Lernen sollten künftig einen höheren Rang haben und besser in den Berichterstattungs- und Bewertungsprozess integriert sein.

De uitwisseling van werkwijzen en het van elkaar leren moeten een belangrijkere plaats innemen en beter met de rapportage- en evaluatiewerkzaamheden worden geïntegreerd.


Der WSA empfiehlt, dass diese Strategie mit einer sorgfältig abgesteckten Plattform versehen und in eine einheitliche Vision der "Doppelfunktion" integriert sein solle.

Deze strategie moet van een duidelijke taakstelling zijn voorzien en worden ingebed in een eenduidige optiek voor "tweeledig gebruik".


- Das Projekt sollte eindeutig in ein nationales Programm zur Bekämpfung von Antipersonenminen integriert sein, das entweder von der Empfängerregierung oder von einer damit beauftragten internationalen Organisation koordiniert wird.

- Het project moet duidelijk deel uitmaken van een nationaal APM-programma waarvan de coördinatie berust bij de ontvangende regering of een bestaande internationale instelling die voor dat doel een mandaat heeft.


Sie erfordert im Gegenteil ein übergreifendes und komplementäres Tätigwerden zahlreicher Dienststellen und Verwaltungen. Demzufolge muss die Vorgehensweise umfassend und integriert sein.

Integendeel, daartoe is de wederzijdse en complementaire samenwerking van talrijke instanties en administratieve diensten vereist.


w