Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dekret
Einstweilige Anordnung
Einstweilige Verfügung
Erlass
Gerichtsurteil
Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen
Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen
Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen
Letztwillige Verfügung
Professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen
Rechtsgeschäftliche Verfügung
Rechtsverordnung
Richterliche Verfügung
Schnellverfahren
Schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen
Schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen
Strom vom Stromverteiler zur Verfügung stellen
Strom von Sammelschienen zur Verfügung stellen
Urteil
Urteilsspruch
Verfügbar
Verfügung
Verfügung von Todes wegen
Vorläufige Entscheidung
Zur Verfügung
Zur Verfügung stehend

Traduction de «vinci verfügung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professionell geschriebene Texte und Inhalte zur Verfügung stellen | professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen | schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen | schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen

professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven


Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen | Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen | Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen

informatie over het attractiepark verstrekken | informatie over het pretpark verstrekken


rechtsgeschäftliche Verfügung | Verfügung

beschikkingshandeling


letztwillige Verfügung | Verfügung von Todes wegen

laatste wilsbeschikking | uiterste wil | wilsbeschikking


verfügbar | zur Verfügung | zur Verfügung stehend

beschikbaar


Strom vom Stromverteiler zur Verfügung stellen | Strom von Sammelschienen zur Verfügung stellen

voorzien in stroomverbindingen via busbars | voorzien in stroomverbindingen via spanningsrails


Urteil [ Gerichtsurteil | richterliche Verfügung | Urteilsspruch ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]


einstweilige Verfügung [ einstweilige Anordnung | Schnellverfahren | vorläufige Entscheidung ]

kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]


Dekret [ Erlass | Rechtsverordnung | Verfügung ]

decreet


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die Auswahlrunde 2002 stehen Zuschüsse in einer Gesamthöhe von 3,5 Mio. EUR (1,2 Mio. EUR aus dem Haushalt für Leonardo da Vinci) zur Verfügung.

Voor de selectieronde 2002 is in totaal 3,5 miljoen euro (1,2 miljoen euro uit Leonardo da Vinci) uitgetrokken.


Förderung der Mobilität von Studenten, indem die Zahl der Stellen, die in Unternehmen im Rahmen des Programms Leonardo da Vinci zur Verfügung stehen, deutlich erhöht wird;

zij zal de mobiliteit onder studenten verbeteren door het aantal plaatsingen in bedrijven in het kader van het programma Leonardo da Vinci fors te verhogen;


Für den Zeitraum 2004-2006 stehen Mittel in Höhe von 8,2 Mrd. EUR für die Programme Sokrates, Leonardo da Vinci und MEDIA Plus zur Verfügung.

Voor de periode 2004-2006 is een begroting van 8,2 miljard euro voorzien, die gespreid wordt over de programma’s Socrates, Leonardo da Vinci en MEDIA Plus.


Für den Zeitraum 2004-2006 stehen Mittel in Höhe von 8,2 Mrd. EUR für die Programme SokratesLeonardo da Vinci und MEDIA Plus zur Verfügung.

Voor de periode 2004-2006 is een begroting van 8,2 miljard euro voorzien, die gespreid wordt over de programma’s SocratesLeonardo da Vinci en MEDIA Plus


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So stiegen etwa die für die Mobilität von Studierenden im Rahmen des Erasmus-Programms bereitgestellten Gelder vom 70 Millionen EUR im Jahre 1995 auf 102 Millionen EUR im Jahre 2002; im Rahmen des Programms Leonardo da Vinci wurde die Mobilität im Jahre 1995 mit 44 Millionen EUR und im Jahre 2002 mit 65 Millionen EUR gefördert; die für Jugendaustausche und die Mobilität junger Menschen zur Verfügung gestellten Mittel wuchsen von 19 Millionen EUR im Jahre 1995 im Rahmen des Programms ,Jugend für Europa" auf 43 Millionen EUR im Jahre ...[+++]

Zo zijn de fondsen voor de mobiliteit van studenten in het kader van het ERASMUS-programma gestegen van 70 miljoen euro in 1995 naar 102 miljoen euro in 2002; stegen de voor mobiliteit uitgetrokken middelen in het kader van het LEONARDO DA VINCI-programma van 44 miljoen euro in 1995 naar 65 miljoen euro in 2002, en liep het beschikbare budget voor uitwisseling en mobiliteit van het programma JEUGD VOOR EUROPA op van 19 miljoen euro in 1995 naar 43 miljoen euro in 2002 (alle bedragen volgens EUR-15).


Für den Zeitraum 2004-2006 stehen Mittel in Höhe von 8,2 Mrd. EUR für die Programme SokratesLeonardo da Vinci und MEDIA Plus zur Verfügung.

Voor de periode 2004-2006 is een begroting van 8,2 miljard euro voorzien, die gespreid wordt over de programma’s SocratesLeonardo da Vinci en MEDIA Plus


Für die Auswahlrunde 2002 stehen Zuschüsse in einer Gesamthöhe von 3,5 Mio. EUR (1,2 Mio. EUR aus dem Haushalt für Leonardo da Vinci) zur Verfügung.

Voor de selectieronde 2002 is in totaal 3,5 miljoen euro (1,2 miljoen euro uit Leonardo da Vinci) uitgetrokken.


Zur Erreichung dieser Ziele wird die Kommission die Instrumente und politischen Möglichkeiten mobilisieren, die ihr zur Verfügung stehen: die Programme für allgemeine und berufliche Bildung (SOKRATES, LEONARDO DA VINCI, JUGEND); das Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung (IST, sozioökonomische Forschung); die Programme und Aktionen für die Verbreitung von Technologien und Wettbewerbsfähigkeit (TEN Telecom, eContent, Go Digital); die Strukturfonds, die bereits in Ausrüstungen und Weiterbildung in den neuen Technologien investieren, insbesondere in den benachteiligten Regionen.

Om deze doelstellingen te verwezenlijken, zal de Commissie de onder haar verantwoordelijkheid vallende instrumenten en beleidsterreinen mobiliseren: de onderwijs- en opleidingsprogramma's (Socrates, Leonardo da Vinci, Jeugd); het OTO-kaderprogramma (IST, sociaal-economisch onderzoek); de programma's en acties voor technologische ontwikkeling en concurrentievermogen (TEN Telecom, eContent, Go Digital); de Structuurfondsen, die reeds investeren in apparatuur en opleiding in de nieuwe technologieën, met name in de achterstandsregio's.


Für den Zeitraum 2004-2006 stehen Mittel in Höhe von 8,2 Mrd. EUR für die Programme Sokrates, Leonardo da Vinci und MEDIA Plus zur Verfügung.

Voor de periode 2004-2006 is een begroting van 8,2 miljard euro voorzien, die gespreid wordt over de programma’s Socrates, Leonardo da Vinci en MEDIA Plus.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinci verfügung' ->

Date index: 2024-01-22
w