Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vier voraussetzungen dafür » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat bekräftigt erneut seine Bereitschaft, ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zu unterzeichnen, sobald die vier Voraussetzungen dafür erfüllt sind, darunter die uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem Internationalen Gerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (IStGHJ).

De Raad bevestigt opnieuw dat hij bereid is om, zodra is voldaan aan de vier voorwaarden, waaronder volledige samenwerking met het ICTY, een stabilisatie- en associatieovereenkomst te ondertekenen.


Was die Überprüfung der Regelung für die Linienkonferenzen betrifft, so untersucht die Kommission, ob die von der Verordnung 4056/86 vorgesehenen Gruppenfreistellungen unter den aktuellen Bedingungen weiterhin die vier Voraussetzungen dafür erfüllen, dass die Freistellung von den allgemeinen Wettbewerbsregeln aufrechterhalten bleibt:

Wat de herziening van de lijnvaartconferences betreft, onderzoekt de Commissie of de groepsvrijstellingen van verordening (EEG) nr. 4056/86 (afwijking van de algemene mededingingsregels) onder de huidige omstandigheden nog altijd voldoen aan de onderstaande vier voorwaarden:


Wenn die EU bis zum Jahr 2010 die Vorgabe von 12,5 % Mitwirkung an der Erwachsenenbildung erreichen will, das heißt, dass darin weitere vier Millionen Menschen einbezogen werden sollen, so ist die Verknüpfung von Bildungssystemen auf europäischer Ebene mit den nationalen Qualifikationsrahmen eine der Voraussetzungen dafür.

Wanneer we in 2010 de doelstellingen van een deelname van 12,5 procent aan volwassenenonderwijs willen halen, wat betekent dat nog eens vier miljoen mensen moeten deelnemen – dan is het onder meer nodig om voor een koppeling te zorgen van de onderwijssystemen op Europees niveau en de nationale kaders voor kwalificatie.


Die nachstehend aufgeführten vier neuen taiwanesischen ausführenden Hersteller wurden, nachdem sie auf Anforderung Beweise dafür vorgelegt hatten, daß sie die Voraussetzungen des Artikels 2 der Verordnung erfüllen, in den Anhang aufgenommen, in dem die Hersteller genannt werden, für die der gewogene durchschnittliche Zoll von 5,4 % gilt:

Aangezien de vier nieuwe Taiwanese producenten/exporteurs die hierna worden genoemd, desgevraagd bewijsmateriaal hebben voorgelegd om aan te tonen dat zij voldoen aan de voorwaarden van artikel 2 van de verordening, zijn zij toegevoegd aan de bijlage die de producenten bevat waarop het gewogen gemiddelde recht van 5,4% van toepassing is:


Diese Verordnung wurde erlassen, nachdem die vier Unternehmen (Emm Libas Private Ltd, Sarna Exports Ltd, Stitchwell Garments und Utkarsh Exim Pvt Ltd) Beweise dafür vorgelegt hatten, daß sie die Voraussetzungen erfüllen, um als "Neuausführer" angesehen zu werden (keine Ausfuhren in die EG während des Untersuchungszeitraums; keine Beziehungen zu Ausführern, die Antidumpingzölle zahlen müssen; Ausfuhren in die EG nach dem Untersuchungszeitraum oder Abschluß einer unwiderru ...[+++]

Dit besluit volgt op de voorlegging door die vier bedrijven (Emm Libas Private Ltd, Sarna Exports Ltd, Stitchwell Garments en Utkarsh Exim Pvt Ltd) van bewijsmateriaal waaruit blijkt dat zij voldoen aan de voorwaarden om als "nieuwe exporterende producent" te worden beschouwd (de bedrijven hebben tijdens het onderzoektijdvak niet uitgevoerd naar de EG; zijn niet verbonden met exporteurs waarop de antidumpingrechten van toepassing zijn; hebben na het onderzoektijdvak naar de EG uitgevoerd of hebben een onherroepelijke contractuele verplichting aangegaan om een belangrijke hoeveelheid naar de Gemeenschap uit te voeren).


Allgemeines Ziel des Programms ist es, den durch die vier Unterzeichnerstaaten des Vertrages von Asuncion 1991 eingeleiteten Integrationsprozeß zu unterstützen und so die Voraussetzungen dafür zu schaffen, daß der MERCOSUR die für ein angemessenes Funktionieren des Binnenmarktes erforderlichen Strukturen schaffen kann, die dem internationalen Standard entsprechen und sich insbesondere auf den europäischen Standard im Bereich der Qualitätssicherung stützen.

Het hoofddoel van het programma is steun van de Gemeenschap te bieden voor het integratieproces dat werd opgezet door de vier ondertekenaars van het Verdrag van Asunción in 1991 zodat MERCOSUR de noodzakelijke structuren tot stand kan brengen voor een doelmatige werking van de interne markt, overeenkomstig de internationale criteria en de Europese kwaliteitsnormen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier voraussetzungen dafür' ->

Date index: 2025-02-28
w