Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vier statt zwei monate vorgesehen " (Duits → Nederlands) :

Mit dem zweiten Änderungsantrag soll der Zeitraum, innerhalb dessen das Parlament Einwände gegen den Entwurf eines delegierten Rechtsakts erheben kann, auf zwei Monate festgelegt werden, wobei jedoch die Möglichkeit einer weiteren Verlängerung um vier statt zwei Monate vorgesehen wird.

De tweede wijziging beoogt de periode waarbinnen het Parlement bezwaar tegen een ontwerp voor een gedelegeerde handeling kan aantekenen, vast te stellen op twee maanden, met de mogelijkheid om deze periode te verlengen met nog eens vier in plaats van twee maanden.


In der Verordnung sollte die Möglichkeit einer Verlängerung der Einspruchsfrist um zwei Monate vorgesehen werden.

De verordening moet in de mogelijkheid voorzien de bezwaartermijn met twee maanden te verlengen.


Der vorlegende Richter stellt dem Gerichtshof vier Vorabentscheidungsfragen; die ersten zwei betreffen die etwaige Enteignungsermächtigung durch den Erlass der Regierung zur Genehmigung des Programms, die in der fraglichen Bestimmung vorgesehen sei, und die anderen zwei Fragen betreffen die etwaige Befreiung von der Begründung der Dringlichkeit, die durch die fragliche Bestimmung geregelt werde.

De verwijzende rechter stelt aan het Hof vier prejudiciële vragen : de eerste twee hebben betrekking op de mogelijke toestemming om te onteigenen door middel van het besluit van de Regering ter goedkeuring van het programma, waarin de in het geding zijnde bepaling zou voorzien, en de andere twee vragen hebben betrekking op de mogelijke vrijstelling om de dringende noodzakelijkheid met redenen te omkleden, waarin ...[+++]


Frühestens vier Monate und spätestens zwei Monate vor dem Ende eines jeden Bewertungszeitraums fordert das Gemeindekollegium die betreffenden Direktoren auf, an einem Bewertungsgespräch teilzunehmen, bei dem die verwirklichten Ziele und die in Artikel 1, § 2 erwähnten Bestandteile erörtert werden.

Ten vroegste vier maanden en ten laatste twee maanden voor het einde van elke evaluatieperiode nodigt het Gemeentecollege de betrokken directeurs uit om deel te nemen aan een evaluatiegesprek dat betrekking heeft op de verwezenlijking van de doelstellingen en op de gegevens bedoeld in artikel 1, § 2.


Frühestens vier Monate und spätestens zwei Monate vor dem Ende eines jeden Bewertungszeitraums fordert das Provinzialkollegium den betreffenden Direktor auf, an einem Bewertungsgespräch teilzunehmen, bei dem die verwirklichten Ziele und die in Artikel 1, § 2 erwähnten Bestandteile erörtert werden.

Ten vroegste vier maanden en ten laatste twee maanden voor het einde van elke evaluatieperiode nodigt het Provinciecollege de betrokken directeur uit om deel te nemen aan en evaluatiegesprek dat betrekking heeft op de verwezenlijking van de doelstellingen en op de gegevens bedoeld in artikel 1, § 2.


Im Fall einer negativen Entscheidung findet mindestens zwei Monate und höchstens vier Monate nach der Mitteilung dieser Entscheidung eine neue Kontrolle gemäss denselben Regeln statt; wenn die Entscheidung erneut negativ ausfällt, verfügen die verantwortlichen Personen erneut über die Möglichkeit, ihre Anmerkungen schriftlich innerhalb von zehn Tagen nach der Mitteilung zu übermitteln (Artikel 17 Absatz 3 des Dekrets vom 25. April ...[+++]

In geval van een negatieve beslissing heeft een nieuwe controle plaats, volgens dezelfde regels, minstens twee maanden en hoogstens vier maanden na de kennisgeving van die beslissing; indien de beslissing opnieuw negatief is, beschikken de verantwoordelijke personen opnieuw over de mogelijkheid hun opmerkingen schriftelijk mee te delen binnen tien dagen na de kennisgeving (artikel 17, derde lid, van het decreet van 25 april 2008).


Im Fall einer negativen Entscheidung findet mindestens zwei Monate und höchstens vier Monate nach der Mitteilung dieser Entscheidung eine neue Kontrolle gemäss denselben Regeln statt; wenn die Entscheidung erneut negativ ausfällt, verfügen die verantwortlichen Personen erneut über die Möglichkeit, ihre Anmerkungen schriftlich innerhalb von zehn Tagen nach der Mitteilung zu übermitteln (Artikel 17 Absatz 3 des Dekrets vom 25. April ...[+++]

In geval van een negatieve beslissing heeft een nieuwe controle plaats, volgens dezelfde regels, minstens twee maanden en hoogstens vier maanden na de kennisgeving van die beslissing; indien de beslissing opnieuw negatief is, beschikken de verantwoordelijke personen opnieuw over de mogelijkheid hun opmerkingen schriftelijk mee te delen binnen tien dagen na de kennisgeving (artikel 17, derde lid, van het decreet van 25 april 2008).


Aufnahme zusätzlicher Kategorien von Tensiden, deren biologische Abbaubarkeit geprüft wird (vier statt zwei);

uitbreiding van het aantal categorieën oppervlakteactieve stoffen in verband met hun biologische afbreekbaarheid (van twee tot vier),


Deshalb schlägt der Berichterstatter vor, die im Kommissionsvorschlag vorgesehene Frist von vier auf zwei Monate zu verkürzen.

Daarom stelt uw rapporteur voor om de in het Commissievoorstel voorgestelde termijnen te verkorten van 4 tot 2 maanden.


Der EGMR stellte fest, dass die erste Verfahrensreihe sieben Jahre zwei Monate und zwei Tage und die zweite vier Jahre sechs Monate und zwölf Tage gedauert hatte, jeweils auf einer einzigen Rechtssprechungsebene.

Het EHRM signaleerde dat de eerste groep van procedures in totaal zeven jaar, twee maanden en twee dagen had geduurd, en de tweede vier jaar, zes maanden en twaalf dagen, terwijl het in beide gevallen een enkelvoudig niveau van rechtsbevoegdheid betrof.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier statt zwei monate vorgesehen' ->

Date index: 2024-08-02
w