Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vier ländern nämlich » (Allemand → Néerlandais) :

8. Das Grünbuch fordert dazu auf, darüber nachzudenken, welche Rolle die Richtlinie künftig übernehmen könnte, um das ursprüngliche Ziel, nämlich eine bessere schulische Bildung der Kinder von Wanderarbeitnehmern aus EU-Ländern, zu erreichen und so einen Beitrag zur Verwirklichung einer der vier im Vertrag verankerten Freiheiten zu leisten.

8. Het Groenboek nodigt uit tot reflectie over de toekomst van de richtlijn, over de rol die deze zou kunnen spelen bij het realiseren van de doelstelling die oorspronkelijk aan de goedkeuring ervan ten grondslag lag – het versterken van het onderwijs aan kinderen van migrerende werknemers uit EU-landen en aldus bij te dragen aan een van de vier vrijheden die door het Verdrag worden gewaarborgd.


In den Artikeln 198-204 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union wird anerkannt, dass vier Länder der Europäischen Union, nämlich Dänemark, Frankreich, die Niederlande und das Vereinigte Königreich, besondere Verbindungen zu bestimmten überseeischen Ländern und Hoheitsgebieten (ÜLG) pflegen.

Met artikel 198-204 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie wordt erkend dat vier landen van de Europese Unie (EU) (Denemarken, Frankrijk, Nederland en het Verenigd Koninkrijk) bijzondere betrekkingen onderhouden met bepaalde landen en gebieden overzee (LGO's).


Angesichts dessen wird vorgeschlagen, Leitlinien zu vier Kernelementen einer Untersuchung, nämlich zur Berechnung der Schadensspanne, zur Wahl des Vergleichslandes bei Untersuchungen zu Einfuhren aus Ländern ohne Marktwirtschaft, zur Prüfung des Unionsinteresses sowie zur Dauer der Maßnahmen und zu Auslaufüberprüfungen, zu veröffentlichen.

Daarom wordt voorgesteld richtsnoeren te publiceren over vier centrale elementen van een onderzoek, namelijk de berekening van de schademarge, de keuze van het referentieland bij onderzoeken betreffende invoer uit landen zonder markteconomie, de test inzake het belang van de Unie en de duur van maatregelen en nieuwe onderzoeken bij het vervallen van maatregelen.


4. unterstützt die Verlängerung der vorbereitenden Maßnahme „Euromed innovative Unternehmer für Wandel“, die letztes Jahr angenommen wurde und derzeit umgesetzt wird, bis zum Jahr 2013; diese vorbereitende Maßnahme zielt darauf ab, die Innovations- und Investitionsnetzwerke junger Unternehmen zwischen der Union und vier assoziierten Mittelmeerländern, nämlich Ägypten, Libanon, Tunesien und Marokko, zu verstärken; ist der Ansicht, dass die Schaffung derartiger Verbindungen äußerst wichtig ist für die künftigen wirtschaftlichen und politischen Aussichten ...[+++]

4. steunt de verlenging tot 2013 van de voorbereidende actie "Euromed innoverende ondernemers voor verandering", die vorig jaar is goedgekeurd en momenteel wordt uitgevoerd; deze voorbereidende actie dient ter versterking van netwerken voor innovatie en investeringen van jonge ondernemingen uit de Unie en vier geassocieerde landen in het Middellandse Zeegebied, te weten Egypte, Libanon, Tunesië en Marokko; is van mening dat het leggen van dergelijke contacten van wezenlijk belang is voor de economische en politieke vooruitzichten in deze landen en in ove ...[+++]


Es ist bezeichnend, dass sechs von diesen 10 Ländern neue EU-Mitgliedstaaten sind, und zwar Polen, Ungarn, die Slowakei, Slowenien, Litauen sowie Lettland, und vier davon alte Mitgliedstaaten sind, nämlich Spanien, Irland, Schweden und Luxemburg.

Het is veelzeggend dat van deze tien landen er zes tot de nieuwe EU-lidstaten behoren: Polen, Hongarije, Slowakije, Slovenië, Litouwen en Letland. Vier landen maken deel uit van de oude EU, namelijk Spanje, Ierland, Zweden en Luxemburg.


M. in der Erwägung, dass, obwohl bisher 79 Länder das Fakultative Protokoll unterzeichnet haben, darunter alle 15 EU-Mitgliedstaaten, dieses Protokoll nur von vier Ländern, nämlich Andorra, Bangladesch, Kanada und Sri Lanka, ratifiziert worden ist und dass dieses Protokoll erst in Kraft treten kann, wenn es von zehn Ländern ratifiziert worden ist,

M. overwegende dat tot dusverre 79 landen het facultatieve protocol hebben getekend, waaronder alle 15 lidstaten van de EU, dat het pas door vier landen (Andorra, Bangladesh, Canada en Sri Lanka) is geratificeerd en overwegende dat het Protocol pas in werking kan treden als het door 10 landen is geratificeerd,


L. in der Erwägung, dass, obwohl bisher 79 Länder das Fakultative Protokoll unterzeichnet haben, darunter alle 15 EU-Mitgliedstaaten, dieses Protokoll nur von vier Ländern, nämlich Andorra, Bangladesch, Kanada und Sri Lanka, ratifiziert worden ist und dass dieses Protokoll erst in Kraft treten kann, wenn es von zehn Ländern ratifiziert worden ist,

L. overwegende dat tot dusverre 79 landen het facultatieve protocol hebben getekend, waaronder alle 15 lidstaten van de EU, dat het pas door vier landen (Andorra, Bangladesh, Canada en Sri Lanka) is geratificeerd en overwegende dat het Protocol pas in werking kan treden als het door 10 landen is geratificeerd,


Überaus beunruhigend ist, dass sich unter den Ländern, die gegen die Haushaltsdisziplin verstoßen haben, vier der größten Volkswirtschaften der Europäischen Union, nämlich Deutschland, Frankreich, Großbritannien und Italien, befinden.

Bijzonder verontrustend is ook het feit dat de vier grootste economieën van de Europese Unie, namelijk Duitsland, Frankrijk, Groot-Brittannië en Italië, bij de landen horen die de regels voor begrotingsdiscipline overtreden.


Mit dem zweiten Vorschlag werden vier Ziele verfolgt, nämlich - Ausklammerung der Feigenbananen aus der Regelung; - Vereinfachung des Systems der Zuteilung der Einfuhrrechte, indem der Aufteilung des Zollkontingents und seiner Verwaltung die in der Vergangenheit tatsächlich eingeführten (anstatt der vermarkteten) Mengen zugrunde gelegt werden; - Einführung einer Regelung zur Anpassung des Zollkontingents in außergewöhnlichen Fällen; - Einführung einer zeitweiligen Übertragung von Mengen zwischen den AKP- Ländern, die demselben geog ...[+++]

Het tweede voorstel behelst vier doelstellingen, namelijk : - babybananen van de regeling uitsluiten ; - het stelsel voor de toewijzing van invoerrechten vereenvoudigen door de verdeling van het volume van het tariefcontingent en het beheer ervan te baseren op de in het verleden daadwerkelijk ingevoerde hoeveelheden (in plaats van de afgezette hoeveelheden) ; - voorzien in de mogelijkheid dat het tariefcontingent in uitzonderlijke omstandigheden wordt aangepast ; - indien nodig zorgen voor een tijdelijke overdracht van hoeveelheden tussen ACS-Staten die tot hetzelfde geografische gebied behoren.


Die Vorschläge der Kommission beziehen sich auf folgende Punkte: A: Schaffung eines geeigneten Rahmens für die Vertiefung der Beziehungen durch die Entwicklung einer Struktur, die gemeinsame Tagungen auf Ministerebene zu zahlreichen Fragen von beiderseitigem Interesse umfassen würde; B: Schaffung eines rechtlichen und institutionellen Umfeldes (insbesondere in den Bereichen Wettbewerb, staatliche Beihilfen und Rechtsangleichung), das den Ländern Mittel- und Osteuropas die Übernahme der Pflichten aus einer Mitgliedschaft ermöglicht; C: Handelsförderung insbesondere durch den Übergang zu der vollen Ursprungskumulierung und durch die Verk ...[+++]

De voorstellen zijn gegroepeerd rond de volgende onderwerpen : A: Totstandbrenging van het kader voor zich verdiepende betrekkingen door de ontwikkeling van een structuur die gezamenlijke bijeenkomsten op ministerieel niveau aangaande een breed gamma onderwerpen van gemeenschappelijk belang zal omvatten B: Totstandbrenging van een wettelijk en institutioneel kader, met name op het gebied van concurrentie, staatssteun en de harmonisatie van wetgeving, dat Midden- en Oost-Europa in staat zal stellen aan de verplichtingen van het lidmaatschap te voldoen C: Bevordering van de handel, met name door over te gaan op volledige cumulatie van de regels van oorsprong en door het voor Bulgarije en Roemenië geldende tijdschema voor marktopenstelling in ...[+++]


w