« Ein Beamter, der zuvor in Anwendung des Erlasses vom 17. Juli 2003 zur Bestimmung der Rechtsposition des unter Arbeitsvertrag eingestellten Personals des Ministeriums und bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses im Ministerium oder in einer Einrichtung als Vertragbediensteter tätig war, er
hält nach insgesamt vier Jahren finanziellem Dienstalter, das er dort in derselben Stufe oder in
einer höheren Stufe erworben hat, wobei die entsprechend geleisteten Dienste als Vertragbediensteter ebenfalls berücksicht
...[+++]igt werden, eine Entlohnung nach der Gehaltstabelle des ersten Beförderungsdienstgrades derselben Laufbahn».« Een ambtenaar die voorheen bij het Ministerie of bij een organisme met toepassing van het besluit van 17 juli 2003 tot bepaling van de rechtspositie van het contractueel personeel van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap en van bepaalde organismen van openbaar nut als contractueel personeelslid werkzaa
m was, verkrijgt na vier jaar geldelijke anciënniteit die hij daar in hetzelfde of
in een hoger niveau verworven heeft en waarbij de als contractueel personeelslid gepresteerde diensten eveneens in aanmerk
...[+++]ing worden genomen, een bezoldiging overeenkomstig de weddeschaal van de eerste bevorderingsgraad van dezelfde loopbaan».