Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vier entschließungen unseres parlaments wurden " (Duits → Nederlands) :

Vier Jahre dauern der Konflikt und das Leid für die Bevölkerung von Darfur nun schon an, vier Entschließungen unseres Parlaments wurden verabschiedet, in denen wir unserer Empörung Ausdruck verliehen haben, aber die Lage ist nach wie vor äußerst besorgniserregend.

Vier jaar van conflicten en ellende voor de bevolking van Darfur, vier resoluties van ons Parlement om onze verontwaardiging kenbaar te maken, maar de situatie blijft buitengewoon zorgwekkend.


Vier Jahre dauern der Konflikt und das Leid für die Bevölkerung von Darfur nun schon an, vier Entschließungen unseres Parlaments wurden verabschiedet, in denen wir unserer Empörung Ausdruck verliehen haben, aber die Lage ist nach wie vor äußerst besorgniserregend.

Vier jaar van conflicten en ellende voor de bevolking van Darfur, vier resoluties van ons Parlement om onze verontwaardiging kenbaar te maken, maar de situatie blijft buitengewoon zorgwekkend.


In der Tat werden auch EU-Delegationen und fromme Entschließungen unseres Parlaments nichts nützen.

Ook EU-delegaties en goed bedoelde resoluties van het Parlement zullen nergens toe leiden.


Innerhalb von drei Monaten nach der Annahme einer Entschließung des Parlaments übermittelt die Kommission dem Parlament schriftliche Informationen zu den Maßnahmen, die im Anschluss an die in Entschließungen des Parlaments an sie gerichteten spezifischen Aufforderungen getroffen wurden und unterrichtet das Parlament über die Fälle, in denen sie seinen Standpunkten nicht folgen konnte.

Binnen drie maanden na de aanneming van een resolutie van het Parlement verstrekt de Commissie het Parlement schriftelijke informatie over de maatregelen die zijn genomen naar aanleiding van specifieke verzoeken die het Parlement in resoluties tot haar heeft gericht, ook in gevallen waarin zij zich niet achter de standpunten van het Parlement kon scharen.


Herr Belder hat nach dem Beispiel der Mitteilungen der Kommission und der vorangegangenen Entschließungen unseres Parlaments zu Russland eine sehr ins Einzelne gehende Arbeit geleistet.

De heer Belder heeft een bijzonder gedetailleerd werkstuk afgeleverd in de lijn van de mededelingen van de Commissie en de voorgaande resoluties over Rusland van ons Parlement.


In mehreren Entschließungen des Parlaments wurden die Verbesserung des Bildungsniveaus der benachteiligten Bevölkerungsgruppen und die Bekämpfung des Schulversagens als Prioritäten herausgestellt.

Het verbeteren van de educatieve mogelijkheden van achterstandsgroepen – bestrijding van tekortkomingen van het onderwijs – is in een reeks resoluties van het Parlement als prioriteit genoemd.


Die Kommission hat bereits in ihrem "Bericht an den Rat und das Europäische Parlament über die Maßnahmen auf Grundlage der Entschließungen über die europäische Normung, die 1999 vom Rat und vom Europäischen Parlament verabschiedet wurden" über ihre Maßnahmen zur stärkeren Nutzung von Normen als Unterstützung ihrer Rechtsvorschriften und Politiken berichtet [7].

Al in het "Tussentijds verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement inzake genomen maatregelen ingevolge de resoluties betreffende Europese normalisatie die in 1999 door de Raad en het Europees Parlement zijn aangenomen" heeft de Commissie verslag uitgebracht over haar activiteiten inzake de uitbreiding van het gebruik van normen ter ondersteuning van haar wetgeving en beleid [7].


Am 29. Juli haben das Europäische Parlament und der Rat das Verzeichnis der TEN-Projekte von gemeinsamem Interesse im Bereich Energie aktualisiert; 15 Projekte sind neu hinzugekommen, und vier bereits bestehende Projekte wurden modifiziert.

Op 29 juli hebben het Europees Parlement en de Raad de lijst van TEN-energieprojecten van gemeenschappelijk belang bijgewerkt; zij hebben daarbij 15 nieuwe projecten toegevoegd en vier bestaande projecten gewijzigd.


Im Febraur 1988 hat das Europäische Parlament im Anschluß an die Aussprache über den Binnenmarkt und den Arbeitsschutz vier Entschließungen angenommen. In diesen Entschießungen fordert das Parlament die Kommission insbesondere auf, eine Rahmenrichtlinie auszuarbeiten, die als Grundlage für Einzelrichtlinien dienen kann, die alle Risiken betreffend den Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz abdecken.

Overwegende dat het Europese Parlement in februari 1988 in het kader van het debat over de interne markt en de bescherming op de arbeidsplaats vier resoluties heeft aangenomen; dat daarin met name aan de Commissie wordt gevraagd een kaderrichtlijn op te stellen die als grondslag kan dienen voor specifieke richtlijnen welke alle risico's op het gebied van de gezondheid en veiligheid op de arbeidsplaats dekken;


Bericht der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Maßnahmen auf Grundlage der Entschließungen über die europäische Normung, die 1999 vom Rat und vom Europäischen Parlament verabschiedet wurden [KOM (2001) 527 endg. - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].

Verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement inzake genomen maatregelen ingevolge de resoluties betreffende Europese normalisatie die in 1999 door de Raad en het Europees Parlement zijn aangenomen [COM(2001) 527 def. - Niet in het Publicatieblad verschenen].


w