Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisierungsmechanismen
Computerspiel-Genre
Computerspiel-Genres
Eine Vielzahl von Gesundheitszuständen abdecken
Flexible Mechanismen
Interaktionsformen bei Computerspielen
Mechanismen der Berechtigungskontrolle
Mechanismen der Berechtigungszuweisung
Mechanismen von digitalen Spielen

Traduction de «vielzahl mechanismen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autorisierungsmechanismen | Mechanismen der Berechtigungskontrolle | Mechanismen der Berechtigungszuweisung

autorisatiemechanismen


Kapazität,eine Vielzahl Werkstücke zu bearbeiten

vermogen tot het bewerken van vele typen werkstukken


eine Vielzahl von Gesundheitszuständen abdecken

diverse gezondheidsaandoeningen behandelen


Computerspiel-Genre | Mechanismen von digitalen Spielen | Computerspiel-Genres | Interaktionsformen bei Computerspielen

genres van dgitale spelletjes | mechanica van videospellen | gamegenres | genres van videospellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der kollektive Rechtsschutz umfasst prozessuale Mechanismen, die aus Gründen der Verfahrensökonomie und/oder einer effizienten Rechtsverfolgung die Zusammenfassung einer Vielzahl ähnlicher Rechtsansprüche in einer einzigen Klage ermöglichen.

Collectief verhaal is een procedureel mechanisme waarmee, om redenen van proceseconomie en/of doeltreffendheid van de handhaving, vele soortgelijke claims kunnen worden samengebracht in een enkele vordering in rechte.


Alle geeigneten Handelsplätze sollten eng aufeinander abgestimmten regulatorischen Anforderungen in Bezug auf organisatorische und operationelle Aspekte, Mechanismen zur Beilegung von Interessenkonflikten, die Überwachung sämtlicher Handelstätigkeiten, die Vorhandels- und Nachhandelstransparenz — speziell zugeschnitten auf die jeweiligen Finanzinstrumente und Arten von Handelssystemen — und die Möglichkeit einer Interaktion zwischen den Handelsinteressen einer Vielzahl Dritter unterliegen.

Voor alle in aanmerking komende platformen moeten zorgvuldig uitgelijnde regelgevingsvereisten gelden met betrekking tot organisatie- en exploitatieaspecten, regelingen om belangenconflicten te beperken, toezicht op alle handelsactiviteit, transparantie voor en na de handel die is afgestemd op elk financieel instrument en soort handelssysteem, en de mogelijkheid van wisselwerking tussen de verschillende handelsintenties van derde partijen.


Alle geeigneten Handelsplätze sollten eng aufeinander abgestimmten regulatorischen Anforderungen in Bezug auf organisatorische und operationelle Aspekte, Mechanismen zur Beilegung von Interessenkonflikten, die Überwachung sämtlicher Handelstätigkeiten, die Vorhandels- und Nachhandelstransparenz – speziell zugeschnitten auf die jeweiligen Finanzinstrumente und Arten von Handelssystemen – und die Möglichkeit einer Interaktion zwischen den Handelsinteressen einer Vielzahl Dritter unterliegen .

Voor alle in aanmerking komende platformen moeten zorgvuldig uitgelijnde regelgevingsvereisten gelden met betrekking tot organisatie- en exploitatieaspecten, regelingen om belangenconflicten te beperken, toezicht op alle handelsactiviteit, transparantie voor en na de handel die is afgestemd op elk financieel instrument en soort handelssysteem, en de mogelijkheid van wisselwerking tussen de verschillende handelsintenties van derde partijen.


Der kollektive Rechtsschutz umfasst prozessuale Mechanismen, die aus Gründen der Verfahrensökonomie und/oder einer effizienten Rechtsverfolgung die Zusammenfassung einer Vielzahl einzelner Rechtsansprüche (die dieselbe Sache betreffen) in einer einzigen Klage ermöglichen.

Collectief verhaal is een procedureel mechanisme waarmee, om redenen van proceseconomie en/of handhavingsefficiëntie, verscheidene afzonderlijke claims (die op dezelfde zaak betrekking hebben) worden samengebracht in een enkele vordering in rechte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission schlägt Maßnahmen in einer Vielzahl von Bereichen vor, die sich auf die Entwicklung auswirken, einschließlich der Förderung des Inlandseinkommens der Entwicklungsländer, einer wirksameren Hilfe und entwicklungsfreundlicheren Gestaltung von politischen Maßnahmen außerhalb der Entwicklungspolitik und der Mobilisierung von Mitteln durch innovative Mechanismen.

Het voorstel van de Commissie voor een pakket maatregelen beslaat verschillende gebieden die van invloed zijn op ontwikkeling: de binnenlandse inkomsten van ontwikkelingslanden moeten worden ondersteund, de steun moet doeltreffender worden gemaakt, bij beleid op andere terreinen moet meer rekening worden gehouden met ontwikkeling en er moeten middelen worden gemobiliseerd door innovatieve mechanismen.


D. in der Erwägung, dass die EU über eine Vielzahl von Mechanismen und Instrumenten verfügt, die eingesetzt werden können und umgehend im Zuge einer europäischen Roma-Strategie eingesetzt werden sollten, damit dafür gesorgt wird, dass die Grundrechte und die Gleichstellung der Roma gewährleistet werden und ihr Zugang zu regulärer Bildung, zu Beschäftigung, Wohnungen und Gesundheitsfürsorge, zu Sozialleistungen und öffentlichen Dienstleistungen eines gewissen Niveaus verbessert und gleichzeitig ihre tatsächliche politische Teilhabe und soziale Integration erhöht werden,

D. overwegende dat de EU over een scala van mechanismen en instrumenten beschikt dat kan worden ingezet om te waarborgen dat de grondrechten en de gelijke behandeling van Roma worden geëerbiedigd, en dat zij betere toegang krijgen tot algemeen onderwijs van goede kwaliteit, werkgelegenheid, huisvesting en gezondheidszorg, alsmede maatschappelijke en openbare diensten, zodat hun daadwerkelijke politieke participatie en sociale integratie toeneemt, die dringend moet worden ondersteund door een Europese Roma-strategie;


K. in der Erwägung, dass die EU über eine Vielzahl von Mechanismen und Instrumenten verfügt, mit denen der Zugang der Roma zu hochwertiger Bildung, Beschäftigung, Wohnraum, Gesundheitsversorgung, Sozialleistungen, politischer Teilhabe, sozialer Integration und Leistungen im Rahmen der Regional- und Beschäftigungspolitik verbessert werden kann, dass die soziale Integration der Roma-Gemeinschaften immer noch nicht erreicht ist und dass die Instrumente der Europäischen Union so eingesetzt werden müssen, dass sie tatsächliche und sichtbare Veränderungen in diesem Bereich mit sich bringen,

K. overwegende dat de EU beschikt over een waaier van mechanismen en instrumenten die kunnen worden gebruikt om de toegang van de Roma tot kwalitatief goed onderwijs, werk, huisvesting, gezondheidszorg, sociale diensten, politieke participatie, sociale integratie en de voordelen van het regionaal en werkgelegenheidsbeleid te verbeteren; overwegende dat de sociale inclusie van de Roma-gemeenschappen een doel is dat nog steeds moet worden gehaald, en dat de EU-instrumenten moeten worden ingezet om daadwerkelijke en zichtbare verandering op dit gebied te realiseren,


6. fordert die Kommission auf, im Rahmen des Arbeitsprogramms des Europäischen Netzwerks zur Beobachtung der Raumentwicklung in Europa (ESPON) der Situation von Regionen, insbesondere Inseln, die eine Vielzahl von Beeinträchtigungen aufgrund von Naturgegebenheiten aufweisen, besondere Aufmerksamkeit zu widmen; betrachtet korrekte und umfassende Kenntnisse über die Situation der Inseln als unabdingbare Voraussetzung für einen angemessenen Umgang mit den Besonderheiten der Inseln; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, spezifische Mechanismen zu schaff ...[+++]

6. verzoekt de Commissie in het kader van het werkprogramma van de Waarnemingspost voor de ruimtelijke ordening van het Europees grondgebied (ESPON) bijzondere aandacht te schenken aan de situatie van regio's en met name eilanden die een natuurlijke handicap hebben; is van mening dat een goede en grondige kennis van de situatie op de eilanden essentieel is indien op een bevredigende wijze rekening moet worden gehouden met hun speciale kenmerken; dringt er bij de lidstaten op aan specifieke mechanismen in te stellen waarmee op plaatselijk niveau gegevens kunnen worden verzameld over de eilanden, die vervolgens aan de Waarnemingspost voo ...[+++]


6. fordert die Kommission auf, im Rahmen des Arbeitsprogramms des Beobachtungsnetzes für die europäische Raumordnung (ESPON) der Situation von Regionen, insbesondere Inseln, die eine Vielzahl von Beeinträchtigungen aufgrund von Naturgegebenheiten aufweisen, besondere Aufmerksamkeit zu widmen; betrachtet korrekte und umfassende Kenntnisse über die Situation der Inseln als unabdingbare Voraussetzung für einen angemessenen Umgang mit den Besonderheiten der Inseln; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, spezifische Mechanismen zu schaffen, mit de ...[+++]

6. verzoekt de Commissie in het kader van het werkprogramma van de waarnemingspost voor de ruimtelijke ordening van het Europees grondgebied (ESPON) bijzondere aandacht te schenken aan de situatie van regio's en met name eilanden die een natuurlijke handicap hebben; is van mening dat een goede en grondige kennis van de situatie op de eilanden essentieel is indien op een bevredigende wijze rekening moet worden gehouden met hun speciale kenmerken; dringt er bij de lidstaten op aan specifieke mechanismen in te stellen waarmee op plaatselijk niveau gegevens kunnen worden verzameld over de eilanden, die vervolgens aan ESPON worden doorgegev ...[+++]


Der Fischereisektor der Gemeinschaft ist durch eine Vielzahl von Bewirtschaftungsinstrumenten und -mechanismen gekennzeichnet.

In de communautaire visserijsector worden tal van uiteenlopende beheersinstrumenten en -regelingen toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielzahl mechanismen' ->

Date index: 2024-05-26
w