Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem nullwert zustreben
Gegen null streben
Seeschleuse mit Streben
Tideschleuse mit Streben

Vertaling van "vielmehr streben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Seeschleuse mit Streben | Tideschleuse mit Streben

tijsluis met averechtse kering


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder ...[+++]


dem nullwert zustreben | gegen null streben

naar 0 streven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. in der Erwägung, dass die Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union eindeutig nach einer nicht allzu strengen Union streben, in der die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten in Bereichen vereinfacht wird, in denen diese einen Mehrwert erzielen kann, die Union andernfalls jedoch davon Abstand nimmt, Maßnahmen zu ergreifen, die vielmehr den Mitgliedstaaten, den Regionalregierungen beziehungsweise den lokalen Gebietskörperschaften sowie den Familien und den einzelnen Bürgerinnen und Bürgern überlassen bleiben sollten;

G. overwegende dat de burgers van de Europese Unie duidelijk de voorkeur geven aan een niet-bemoeizuchtige Unie die de samenwerking tussen de lidstaten vergemakkelijkt in domeinen waar deze een meerwaarde kan opleveren, maar voorts afziet van maatregelen die beter aan de lidstaten, de regionale en lokale overheden, aan families en individuen zouden worden overgelaten;


Vielmehr streben wir danach, eine politische Union zu sein, und als Akteure auf der internationalen Bühne stehen wir immer noch ganz am Anfang.

We streven ernaar een politieke unie te zijn, maar de EU is op het internationale politieke toneel nog niet echt een speler van formaat.


Wir streben vielmehr eine gezielte Modernisierung an, um den Markenschutz einfacher, günstiger und wirksamer zu gestalten.“

Wat wij nastreven, is een degelijk afgestemde modernisering om merkbescherming gemakkelijker, goedkoper en doeltreffender te maken.


– (EN) Frau Präsidentin! Ich habe stets behauptet, dass die EU anstatt den Wettbewerb zu fördern, in ihrem Streben nach den mystischen „gleichen Spielregeln“ diesen vielmehr auslöschen will.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben altijd van mening geweest dat de Europese Unie in haar zucht naar de mythische ‘gelijke spelregels’ mededinging volkomen wil uitroeien in plaats van stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor diesem Hintergrund lautet die Frage nicht, ob das einheitliche Modell erreicht werden kann, sondern vielmehr, ob es überhaupt sinnvoll ist, danach zu streben.

Het gaat hier dus niet om de vraag of we een uniform model kunnen bereiken, het gaat eigenlijk om de vraag of het wel zinvol is om in die richting te werken.


B. in der Erwägung, dass es für die Europäische Union vielmehr von grundlegender Bedeutung ist, in Anbetracht der vor uns liegenden Herausforderungen dringende und konkrete Initiativen in einer Reihe von Bereichen zu ergreifen, um zu erreichen, dass Europa im Streben nach Frieden, Sicherheit sowie einer gesunden wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung weltweit eine Führungsposition einnimmt,

B. overwegende dat het in plaats daarvan van essentieel belang is dat de Europese Unie, gezien de problemen waarmee wij geconfronteerd worden, dringend concrete initiatieven op diverse gebieden onderneemt om van Europa een hoofdspeler op het wereldtoneel te maken om vrede, veiligheid en een krachtige economische en sociale ontwikkeling te bevorderen,


Nach Ansicht von Kommissar Ruberti sollen "solche Maßnahmen vielmehr Europa helfen, zu den anderen technologisch führenden Ländern wertvolle Beziehungen herzustellen und mit ihnen an der vordersten Front des Strebens nach neuen Erkenntnissen zu beiderseitigem Vorteil zusammenzuarbeiten.

In zijn ogen "wordt Europa hierdoor juist geholpen om met andere technologische grootmachten goede relaties aan te knopen en tot wederzijds voordeel op het hoogste kennisniveau samen te werken.




Anderen hebben gezocht naar : seeschleuse mit streben     tideschleuse mit streben     dem nullwert zustreben     gegen null streben     vielmehr streben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielmehr streben' ->

Date index: 2024-12-11
w