Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaffnete Macht
Feindliche Macht
Konzentration
Konzentration wirtschaftlicher Macht
Personifizierung der Macht
Strafbare Machenschaften
Unternehmenskonzentration
Wirtschaftliche Konzentration

Traduction de «vielmehr macht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


strafbare Machenschaften | strafbares Handeln zugunsten einer fremden Macht,strafbare Begünstigung einer fremden Macht

hij die met een buitenlandse mogendheid in verbinding treedt,met het oogmerk om haar tot het plegen van vijandelijkheden...te bewegen


Bieter,der ein Gebot macht,das er nicht halten kann,in Verzug geratener Versteigerer | Bieter,der ein unbesonnenes Gebot macht

gebrekig opbieder


Karabiner der Fahrradfahrer der Bürgerwehr und der Bewaffneten Macht

karabijn der wielrijders van de Burgerwacht en de Openbare Weermacht






Konzentration wirtschaftlicher Macht [ Konzentration | Unternehmenskonzentration | wirtschaftliche Konzentration ]

economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]


Personifizierung der Macht

verpersoonlijking van de macht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie macht es vielmehr notwendig, mehr Gewicht auf die Einbeziehung von „Win-win“-, „Low-cost“- und „No-regret“-Anpassungsoptionen zu legen.

Het legt juist de nadruk op de noodzaak om win-win-, goedkope en no-regretaanpassingsopties te vinden.


Daher müssen wir Politiker, bevor wir sie nutzen können, alles in unserer Macht Stehende tun, damit die Akzeptanz in der Öffentlichkeit nicht zerstört, sondern vielmehr geschaffen wird.

Voordat we het kunnen exploiteren, moeten wij politici er daarom alles aan doen het draagvlak onder de burgers te verstevigen en niet te ondermijnen.


Vielmehr muss jeder Fall anhand des jeweiligen Sachverhalts geprüft werden, was eine flexible Anwendung dieser Leitlinien erforderlich macht.

Elke zaak moet op basis van de specifieke feitelijke omstandigheden worden beoordeeld, waarbij een soepele toepassing van deze richtsnoeren noodzakelijk kan zijn.


Hier wird nicht versucht, in die Zeit des Priesterkönigs Johannes zurückzugehen, vielmehr macht die Entschließung sehr deutlich, dass wir uns des Ernstes der Lage in einem der ärmsten Länder Afrikas bewusst sind.

Er worden geen pogingen gedaan om terug te keren naar de tijd van koning Jan. In plaats daarvan blijkt uit deze resolutie duidelijk dat we ons bewust zijn van de ernst van de situatie in een van Afrika’s armste landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. betont, dass die neue Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung vor allem deutlich macht, dass es dringend notwendig ist, das Umfeld für Unternehmen zu verbessern, indem – auch durch gemeinschaftliche Programme – vorhandene Industrieparks und Cluster anerkannt und gefördert und ihre spezifischen Merkmale, Probleme und Erwartungen ernsthaft berücksichtigt werden und ihnen eine angemessene Unterstützung gewährt wird, allerdings weniger in Form von Subventionen als vielmehr durch Hilfe zur Selbsthilfe;

3. onderstreept dat het nieuwe Partnerschap voor groei en werkgelegenheid in het bijzonder aan het licht heeft gebracht dat het dringend noodzakelijk is het ondernemingsklimaat te verbeteren door de bestaande typen industriegebieden en clusters te erkennen en te stimuleren, onder meer in het kader van Europese programma's, en door meer rekening te houden met de specifieke kenmerken, de problemen en de verwachtingen van de KMO's, en deze op passende wijze te ondersteunen, zij het niet zozeer in de vorm van subsidies, maar door hen te helpen zichzelf te helpen;


Im Anschluss daran werden die Kontrollen an den Binnengrenzen zwischen „alten” und „neuen” Mitgliedstaaten sowie zwischen den „neuen” Mitgliedstaaten innerhalb von zwei Jahren aufgehoben, was es sowohl im Hinblick auf die Kontrolle als auch im Hinblick auf die Mittel undurchführbar macht, diese Abkommen erneut auszuhandeln; man sollte sich vielmehr darauf konzentrieren, die erforderlichen Bedingungen für die Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen zu schaffen.

Dientengevolge zullen de interne grenscontroles tussen "oude" en "nieuwe" lidstaten en tussen "nieuwe" lidstaten onderling binnen twee jaar worden opgeheven, hetgeen het ondoenlijk maakt, zowel met het oog op de controle als op de aan te wenden middelen, te gaan heronderhandelen over deze overeenkomsten, in plaats van zich te concentreren op het scheppen van de nodige voorwaarden voor de opheffing van de interne grenscontroles.


(4) Die Gewährleistung des Anlegerschutzes macht nicht nur eine rechtzeitige Veröffentlichung der Insider-Informationen seitens der Emittenten erforderlich; vielmehr muss diese Veröffentlichung so schnell und so zeitgleich wie möglich für alle Anlegerkategorien in den Mitgliedstaaten erfolgen, in denen der Emittent die Zulassung seiner Finanzinstrumente zum Handel auf einem geregelten Markt beantragt oder bereits erhalten hat, und dies, um einen EU-weit gleichen Zugang der Anleger zu solchen Informationen sicherzustellen und Insider- ...[+++]

(4) Ter bescherming van de beleggers moeten emittenten voorwetenschap niet alleen tijdig, maar ook zo snel en zo gelijktijdig mogelijk aan alle categorieën beleggers openbaar maken in alle lidstaten waar de emittent verzocht heeft om of ingestemd heeft met de toelating van zijn financiële instrumenten tot de handel op een gereglementeerde markt, teneinde beleggers op Gemeenschapsniveau gelijke toegang tot deze informatie te bieden en handel met voorwetenschap te voorkomen.


(4) Die Gewährleistung des Anlegerschutzes macht nicht nur eine rechtzeitige Veröffentlichung der Insider-Informationen seitens der Emittenten erforderlich; vielmehr muss diese Veröffentlichung so schnell und so zeitgleich wie möglich für alle Anlegerkategorien in den Mitgliedstaaten erfolgen, in denen der Emittent die Zulassung seiner Finanzinstrumente zum Handel auf einem geregelten Markt beantragt oder bereits erhalten hat, und dies, um einen EU-weit gleichen Zugang der Anleger zu solchen Informationen sicherzustellen und Insider- ...[+++]

(4) Ter bescherming van de beleggers moeten emittenten voorwetenschap niet alleen tijdig, maar ook zo snel en zo gelijktijdig mogelijk aan alle categorieën beleggers openbaar maken in alle lidstaten waar de emittent verzocht heeft om of ingestemd heeft met de toelating van zijn financiële instrumenten tot de handel op een gereglementeerde markt, teneinde beleggers op Gemeenschapsniveau gelijke toegang tot deze informatie te bieden en handel met voorwetenschap te voorkomen.


Vielmehr sollte den Mitgliedstaaten ein Ermessensspielraum hinsichtlich der nichtdiskriminierenden Beschränkung eines Anrechts auf Abfolgen von Zeitnischen zugebilligt werden, sofern es die Umweltsituation auf dem betreffenden Flughafen erforderlich macht.

Veeleer dienen de lidstaten over speelruimte te beschikken om een recht op niet-discriminerende basis te beperken tot reeksen "slots" voorzover de milieusituatie op de desbetreffende luchthaven dat noodzakelijk maakt.


In bezug auf Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention macht der Ministerrat geltend, dass diese Bestimmung nicht notwendigerweise eine Ernennung auf Lebenszeit impliziere, sondern vielmehr, dass die Dauer der Ernennung von vornherein festgelegt sei und nicht willkürlich beendet werden könne.

Wat betreft artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, doet de Ministerraad gelden dat die bepaling niet noodzakelijkerwijze een benoeming voor het leven impliceert maar wel dat de duur van de benoeming op voorhand wordt vastgesteld en dat die niet op willekeurige wijze kan worden beëindigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielmehr macht' ->

Date index: 2021-08-07
w