Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vielmehr jetzt durch " (Duits → Nederlands) :

Sie müssen vielmehr jetzt durch Maßnahmen untermauert werden, die einen Wiederanstieg der Investitionen bewirken.

Zij moeten worden ondersteund door onmiddellijke maatregelen om de investeringen opnieuw aan te zwengelen.


Unser Ziel ist es vielmehr, zum jetzigen Stand der Dinge zu erreichen, dass das Parlament schon jetzt durch regelmäßige Berichterstattung stärker einbezogen werden kann.

Gezien de huidige stand van zaken willen wij simpelweg bekijken hoe wij het Parlement er nu al beter bij kunnen betrekken, door middel van regelmatige verslagen.


Es ist vielmehr bedingt durch das Sicherheitssystem, das jetzt angewandt wird.

Ik vind dit onaanvaardbaar, maar het is een gevolg van het veiligheidssysteem dat nu van kracht is.


Sie müssen vielmehr jetzt durch Maßnahmen untermauert werden, die einen Wiederanstieg der Investitionen bewirken.

Zij moeten worden ondersteund door onmiddellijke maatregelen om de investeringen opnieuw aan te zwengelen.


(Dies ist Änderungsantrag 253, durch den jetzt jedoch keine neue Ziffer eingeführt, sondern vielmehr Absatz 4 geändert wird.)

(Dit amendement vervangt amendement 253 van het ontwerpverslag. In plaats van een nieuw lid in te voegen wordt lid 4 gewijzigd)


Just aufgrund dieses allgemeinen Konsenses, der durch zahlreiche komplizierte bilaterale und multilaterale Kompromisse erreicht wurde, sollte der Bericht jetzt nicht mehr geändert, sondern vielmehr im Ganzen angenommen werden.

Juist vanwege deze algemene consensus, die tot stand is gebracht aan de hand van een complexe serie bilaterale en multilaterale compromissen, moeten er op dit moment geen wijzigingen worden aangebracht in het verslag, en het is dan ook het meest wenselijk om het in zijn geheel aan te nemen.


Für uns als Mitglieder des Europäischen Parlaments geht es somit bei unserer heutigen Abstimmung nicht darum, einmal mehr einige Allgemeinplätze, mögen sie uns auch innerlich berühren, zu verkünden – wodurch meines Erachtens die bereits weitverbreitete Vorstellung von der Ohnmacht der Institutionen nur bestärkt würde –, sondern vielmehr um die Mobilisierung aller im Rahmen der europäischen Institutionen gebotenen Möglichkeiten, um diese als vorrangig bekundeten Ziele in der sich jetzt ...[+++]

Daarom moeten wij, Europese afgevaardigden, straks tijdens de stemming niet weer opnieuw vervallen in gemeenplaatsen, ook al zijn die emotioneel. Die versterken volgens mij het toch al gangbare beeld van de onmachtige instellingen alleen nog maar. Nee, wij moeten alle mogelijkheden van deze Europese instellingen benutten om deze prioritaire doelstellingen te verwezenlijken in het geval van de fusie van ABB en Alstom en van de sluiting van de Goodyear-vestiging in Italië, en wij moeten daaruit onze conclusies trekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielmehr jetzt durch' ->

Date index: 2022-08-21
w