Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegen jemanden gerichtlich vorgehen
Jemanden bevormunden
Jemanden dem Gericht übergeben
Jemanden entmündigen
Jemanden gerichtlich belangen
Jemanden unter Vormundschaft stellen
Jemanden vor Gericht bringen
Jemanden vor Gericht laden
Jemanden vor Gericht stellen
Jemanden vorladen

Vertaling van "vielleicht jemanden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
jemanden dem Gericht übergeben | jemanden gerichtlich belangen | jemanden vor Gericht bringen | jemanden vor Gericht laden | jemanden vor Gericht stellen

in rechten betrekken | voor het gerecht roepen


gegen jemanden gerichtlich vorgehen | jemanden vor Gericht laden | jemanden vorladen

dagvaarden


jemanden bevormunden | jemanden entmündigen | jemanden unter Vormundschaft stellen

onder curatele stellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn wir das Wort für jemanden ergreifen können, der vielleicht jahrelang im Gefängnis sitzen wird, ist eine Minute nicht zu viel, Herr Präsident!

Als we pleiten voor iemand die misschien wel jarenlang in de gevangenis zal zitten, dan is één minuut langer niet te veel, Mijnheer de Voorzitter!


Vielleicht brauchen wir einen Bürgerbeauftragten auf EU-Ebene für die Angelegenheiten der Roma, jemanden, der über die Maßnahmen, die wir beschlossen haben, Bericht erstattet und sicherstellt, dass sie in der Praxis tatsächlich funktionieren.

Misschien is op communautair niveau een ombudsman voor Roma-kwesties nodig, die volgt en rapporteert of de maatregelen die wij hebben genomen ook in de praktijk goed werken.


Anna Diamantopoulou, die europäische Kommissarin für Beschäftigung und Soziales hat es so formuliert: „Vielleicht betrifft es dich selbst, vielleicht jemanden, den du kennst.mal ein Bild davon!"

De boodschap van Europees commissaris van Werkgelegenheid en Sociale Zaken, Anna Diamantopoulou, aan alle jongeren is: Als je van tekenen houdt, dan heb je nu de kans om je talent te tonen.


Ich halte es jedoch für falsch, jemanden zu kritisieren, der ein demokratisch beschlossenes Instrument wie die Geschäftsordnung für Zwecke benutzt, die man zwar vielleicht nicht billigen mag, die aber gleichwohl den von uns selbst festgelegten Regeln entsprechen.

Het is mijns inziens niet correct kritiek uit te oefenen op iemand die een democratisch goedgekeurd instrument als het Reglement gebruikt om zijn doeleinden te bereiken. Men hoeft het niet met die doelstellingen eens te zijn, maar deze blijven wel binnen de perken van de door onszelf vastgestelde regels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Der angeblich ungeeignete Charakter der Aufhebung wurde dem Gemeinschaftsgesetzgeber mehr als wahrscheinlich durch die Klage - und vielleicht auch durch andere Klagen - von Frau Verhelle suggeriert, die kurz vor den Annahme des Dekrets vom 22. Dezember 1994 eingereicht worden war, da die Klage deutlich machte, da|gb die Aufhebung jemanden wie Frau Verhelle nicht eines Rechts berauben konnte, über das sie während des der Aufhebung vorangehenden Zeitraums verfügt hatte, und über das sie somit angesichts der zeitlich begrenzten Rechtsf ...[+++]

« Het zogezegd ongeschikte karakter van de opheffing werd de gemeenschapswetgever meer dan waarschijnlijk gesuggereerd door het beroep - en misschien eveneens door andere beroepen - van mevrouw Verhelle, ingesteld kort vóór de aanneming van het decreet van 22 december 1994, aangezien dat beroep aantoonde dat de opheffing niet volstond om aan iemand zoals mevrouw Verhelle een recht te ontnemen waarover zij voor de periode voorafgaand aan de opheffing beschikte, en dat zij bijgevolg bleef genieten, gezien de in de tijd beperkte rechtsgevolgen van een opheffing».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielleicht jemanden' ->

Date index: 2025-01-14
w