Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Arabische Länder
Arabische Staaten
Arabische Welt
Arabischer Raum
MENA
MENA-Region
Mittlerer Osten
N.n.b.
Naher Osten
Naher Verwandter
Naher und Mittlerer Osten
Nicht näher bekannt
Nicht näher bestimmt
Nicht näher bezeichnet
Näher zur Körpermitte
Nähere Umgebung
Proximal
Region Naher Osten und Nordafrika
Region Naher und Mittlerer Osten und Nordafrika
Westasien

Vertaling van "vielleicht in naher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diese ringfoermige Seigerung haengt vielleicht auch mit gewissen Verformungseffekten zusammen

deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren


Naher und Mittlerer Osten [ Mittlerer Osten | Naher Osten | Westasien ]

Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]


MENA-Region | Region Naher Osten und Nordafrika | Region Naher und Mittlerer Osten und Nordafrika

Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENA [Abbr.] | MONA [Abbr.]


nicht näher bekannt | nicht näher bestimmt | n.n.b. [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]








proximal | näher zur Körpermitte

proximaal | het dichtst bij


arabische Welt [ arabische Länder | arabischer Raum | arabische Staaten | MENA | Region Naher Osten und Nordafrika ]

Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]


Näher, Sticker und verwandte Berufe

Naaisters, borduursters e.d.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Solange also keine neue Entscheidung auf europäischer Ebene vorliegt - und ich kann in sehr naher Zukunft keine erkennen -, habe ich die feste Absicht, diese Befreiung aufrechtzuerhalten, hauptsächlich weil es meines Erachtens für einen bedeutenden Teil der Mandantschaft, und insbesondere diejenigen, die vielleicht die größten Schwierigkeiten mit dem Zugang zur Justiz haben, unnötig ist, die Kosten dafür noch zu erhöhen » (Ann., Kammer, 1994-1995, 19. Januar 1995, S. 699).

Dus, zolang er op het Europese niveau geen nieuwe beslissing is - en ik zie er geen in de zeer nabije toekomst -, ben ik vast van plan die vrijstelling te handhaven, en dat hoofdzakelijk omdat het mij voor een aanzienlijk deel van de clientèle, en in het bijzonder diegenen die misschien de meeste moeilijkheden ondervinden om toegang te hebben tot het gerecht, nutteloos lijkt de kosten ervan nog te verzwaren » (Hand., Kamer, 1994-1995, 19 januari 1995, p. 699).


Wir wären vielleicht heute näher an einer Lösung dieser Angelegenheit, wenn die extrem wichtige Institution der OSZE eine Frühwarnung für diesen Konflikt ausgegeben und wirksamer daran gearbeitet hätte, die Spannungen abzubauen.

We zouden nu misschien al dichter bij de oplossing zijn in deze kwestie als de uitermate belangrijke instelling van de OVSE het conflict van tevoren had kunnen signaleren en effectiever had gewerkt aan het wegnemen van de spanningen.


Elektrofahrzeuge werden vielleicht in naher Zukunft noch in einem Nischenmarkt bleiben, doch wird davon ausgegangen, dass die Verkäufe später, wenn bessere Batterietechnologien vorliegen, ansteigen.

In de nabije toekomst blijven elektrische voertuigen wellicht een nicheproduct, maar verwacht wordt dat de verkoop later zal toenemen naarmate de accutechnologie beter wordt.


Das ist etwas, das wir uns näher ansehen müssen, vielleicht, indem wir den Haushaltsplan so ausrichten, dass wir den Bürgerinnen und Bürgern und den Mitgliedstaaten beweisen, dass das, was wir hier tun, die Schaffung von Mehrwert ist.

Dit moet nader bestudeerd worden. Wellicht zouden we er goed aan doen de begroting aan te passen om de burgers en de lidstaten ervan te overtuigen dat wij werkelijk in toegevoegde waarde voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere würde ich gerne die Zahlen in Frage stellen, und vielleicht können Sie diese näher erläutern.

Ik plaats met name vraagtekens bij de cijfers, en misschien kunt u die verduidelijken?


Einige der Ideen in diesem Bericht werden vielleicht nicht in naher Zukunft umgesetzt, wir sollten jedoch versuchen, über die nächsten Wahlen hinaus zu schauen.

Sommige ideeën in dit verslag kunnen wellicht niet in de nabije toekomst worden gerealiseerd maar we moeten proberen verder te kijken dan de volgende verkiezingen om te zien waar we naar toe gaan.


Zum anderen wäre es vielleicht zweckmäßig, die Ergebnisse des Rechnungshofs den Bürgern näher zu bringen, die die Nutznießer der Gemeinschaftsmaßnahmen sind.

Ten tweede zou het nuttig kunnen zijn de resultaten van het werk van de Rekenkamer ter beschikking te stellen aan diegenen onder het publiek die op grond van het Gemeenschapsbeleid gelden uit de begroting ontvangen.


[.] Obgleich es vielleicht Versuche gegeben hat, den Privatsektor und den öffentlichen Dienst arbeitsrechtlich und auf dem Gebiet der Sozialsicherheit hinsichtlich der Reglementierung einander näher zu bringen, handelt es sich doch um grundlegend unterschiedliche Statuten mit eigenen Rechten und Pflichten, ohne dass sich dadurch unbedingt eine Ungleichheit ergibt ».

[.] Ofschoon er misschien pogingen zijn ondernomen om de private sector en de publieke sector, arbeidsrechtelijk en in de sector van de sociale zekerheid, qua regelgeving korter bij elkaar te brengen, toch blijven het fundamenteel verschillende statuten met eigen rechten en plichten, zonder dat hierdoor per se een ongelijkheid ontstaat ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielleicht in naher' ->

Date index: 2020-12-11
w