Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ferien auf dem Bauernhof
Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten
In städtischen Gebieten fahren
Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern
Ländlicher Tourismus
Menschen aus überschwemmten Gebieten evakuieren
Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen
Personen in verseuchten Gebieten unterstützen

Vertaling van "vielleicht in gebieten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diese ringfoermige Seigerung haengt vielleicht auch mit gewissen Verformungseffekten zusammen

deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren


Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen | Personen in verseuchten Gebieten unterstützen

mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan


Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen | Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern

financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkomen | instrument voor geïndustrialiseerde landen | ICI [Abbr.]


Menschen aus überschwemmten Gebieten evakuieren

personen uit overstroomde gebieden evacueren


in städtischen Gebieten fahren

rijden in stedelijke gebieden


Israelisches Informationszentrum für Menschenrechte in den besetzten Gebieten

Israëlisch informatiecentrum voor de mensenrechten in de bezette gebieden


Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten [ Ferien auf dem Bauernhof | ländlicher Tourismus ]

plattelandstoerisme [ boerderijvakantie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist jedoch sehr wichtig, dass wir eine Verbindung zum Breitbandnetzwerk in ländlichen Gebieten gewährleisten, um kleine und mittlere Unternehmen zu fördern und es Leuten leichter zu machen, hinauszuziehen und weiterhin ihre Computer zu verwenden - vielleicht einen oder zwei Tage pro Woche, um sich um einen Arbeitsplatz zu kümmern, der sich vielleicht in der Stadt befindet.

Daarom moeten wij waarborgen dat de plattelandsgebieden worden aangesloten op het breedbandnetwerk. Hiermee steunen en stimuleren wij de kleine en middelgrote ondernemingen en bieden wij de mensen de mogelijkheid om ook buitenshuis gebruik te maken van hun computer, zodat zij bijvoorbeeld één of twee dagen per week om beroepsredenen in de stad kunnen doorbrengen.


Es wurden spezifische Fragen aufgeworfen, wie etwa der Ausschluss des Bürgerbeauftragten von dem Panel, das eingesetzt wurde, um die Geheimhaltung und die Genauigkeit des Systems zu überprüfen, das Risiko, dass eine genaue Aufschlüsselung der abgegebenen Stimmen vielleicht in Gebieten veröffentlicht wird, in denen so wenig Stimmen abgegeben wurden, dass die Privatsphäre verletzt werden könnte, die Unfähigkeit, das Element des Zufalls auszuschließen und das Unvermögen, einen „Voter Verifiable Audit Trail“ (nachprüfbare Aufzeichnung der Stimmabgabe) einzufügen.

Er zijn een aantal specifieke vragen gerezen onder andere naar aanleiding van de uitsluiting van de ombudsman uit het panel dat was benoemd om het geheime karakter en de nauwkeurigheid van het systeem te verifiëren, het risico dat een gedetailleerde uitsplitsing van de stemmen wordt bekendgemaakt in gebieden waar zo weinig stemmen worden uitgebracht dat de privacy gevaar loopt, het onvermogen om het toevalselement uit te sluiten en het ontbreken van een door de kiezer controleerbare papieren back-up.


Es wurden spezifische Fragen aufgeworfen, wie etwa der Ausschluss des Bürgerbeauftragten von dem Panel, das eingesetzt wurde, um die Geheimhaltung und die Genauigkeit des Systems zu überprüfen, das Risiko, dass eine genaue Aufschlüsselung der abgegebenen Stimmen vielleicht in Gebieten veröffentlicht wird, in denen so wenig Stimmen abgegeben wurden, dass die Privatsphäre verletzt werden könnte, die Unfähigkeit, das Element des Zufalls auszuschließen und das Unvermögen, einen „Voter Verifiable Audit Trail” (nachprüfbare Aufzeichnung der Stimmabgabe) einzufügen.

Er zijn een aantal specifieke vragen gerezen onder andere naar aanleiding van de uitsluiting van de ombudsman uit het panel dat was benoemd om het geheime karakter en de nauwkeurigheid van het systeem te verifiëren, het risico dat een gedetailleerde uitsplitsing van de stemmen wordt bekendgemaakt in gebieden waar zo weinig stemmen worden uitgebracht dat de privacy gevaar loopt, het onvermogen om het toevalselement uit te sluiten en het ontbreken van een door de kiezer controleerbare papieren back-up.


8. ist der Ansicht, dass die nationalen Behörden bei der Förderung von Brandschneisen, der Anpflanzung einiger feuerbeständiger Bäume und vielleicht einer transparenteren Eigentumsregelung für bewaldete Gebiete eine Rolle spielen müssen; fordert die Behörden der Mitgliedstaaten in den betroffenen Gebieten auf, ihre eigenen Brandbekämpfungsmöglichkeiten zu überprüfen und insbesondere darüber nachzudenken, ob die Brandbekämpfung mit Freiwilligen der zuverlässigste organisatorische Ansatz ist;

8. is van mening dat de nationale instanties een rol te vervullen hebben bij het bevorderen van de aanleg van brandgangen, het aanplanten van brandbestendige boomsoorten en wellicht bij de totstandbrenging van een transparanter eigendomsregeling voor beboste gebieden; roept de autoriteiten van de lidstaten in de getroffen gebieden op hun brandbestrijdingscapaciteiten te herzien en zich met name te beraden over de vraag of vrijwillige brandweerkorpsen organisatorisch gezien wel de betrouwbaarste formule ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So sind eventuell die Verkehrssysteme in ländlichen Gebieten nicht an die Arbeitsroutine angepasst und andere Alternativen vielleicht nicht vorhanden.

In landelijke gebieden is het openbaar vervoer vaak niet aan de werktijden aangepast, en er zijn vaak geen alternatieven.


Der Tourismus trägt zur regionalen Entwicklung bei in ländlichen Gebieten, die vielleicht um Diversifizierung bemüht sind , und Tourismus leistet in urbanen Gebieten einen Beitrag zur Ausprägung des Profils ihres kulturellen Erbes.

Toerisme draagt immers bij aan regionale ontwikkeling van landelijke gebieden die wellicht bezig zijn hun aanbod te verbreden, en van stedelijke gebieden die hun culturele erfgoed beter willen profileren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielleicht in gebieten' ->

Date index: 2024-12-05
w