Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vielfalt wird schnell immer größer » (Allemand → Néerlandais) :

(136) Die Aquakultur in der Union ist in Bezug auf die Arten und Herstellungssysteme äußerst vielfältig, und diese Vielfalt wird schnell immer größer.

(136) De aquacultuurproductie in de Unie is uiterst gediversifieerd qua soorten en productiesystemen, en deze diversificatie neemt in hoog tempo toe.


Der unternehmerischen Initiative wird ein immer größerer Stellenwert beigemessen, was das Gemeinschaftsprogramm in den kommenden Jahren aufblähen wird.

Het toenemende besef van het belang van ondernemerschap leidde tot een goedgevulde communautaire agenda voor de komende jaren.


Darüber hinaus wird ein immer größerer Anteil der in Europa verbrauchten Produkte in anderen Weltteilen hergestellt.

Bovendien worden in Europa geconsumeerde producten in toenemende mate in andere delen van de wereld geproduceerd.


Bei der Erreichung dieser Ziele wurden zwar gewisse Fortschritte gemacht, doch vollzieht sich die Umstellung der Energiesysteme in Europa nicht schnell genug, während gleichzeitig die Herausforderungen immer größer werden.

Hoewel er enige vooruitgang is geboekt op weg naar deze doelstellingen, passen de energiesystemen van Europa zich al te traag aan, terwijl de uitdagingen steeds groter worden.


Ferner wird das immer größere Spektrum an EU-Maßnahmen in der Region hervorgehoben und die in der im November 2008 veröffentlichten Mitteilung der Kommission „Die Europäische Union und die Arktis“[4] dargelegten Fragen überprüft.

Hierbij wordt in het bijzonder aandacht besteed aan het toenemend aantal EU-activiteiten in het gebied en worden de vraagstukken behandeld die in de in november 2008 gepubliceerde mededeling van de Commissie over de Europese Unie en het Noordpoolgebied aan de orde zijn gekomen[4].


Darüber hinaus wird ein immer größerer Anteil der in Europa verbrauchten Produkte in anderen Weltteilen hergestellt.

Bovendien worden in Europa geconsumeerde producten in toenemende mate in andere delen van de wereld geproduceerd.


Zudem wird ein immer größerer Anteil des „Stands der Technik“[21] in nichteuropäischen Sprachen wie Chinesisch oder Koreanisch veröffentlicht.

Daarnaast wordt een steeds groter deel van de stand van de techniek[21] gepubliceerd in niet-Europese talen, zoals het Chinees en het Koreaans.


Teilzeitarbeit und flexible Formen der Arbeitsorganisation sind nur zwei Beispiele r die immer größere Vielfalt von Arbeitszeitregelungen.

Deeltijdarbeid en flexibele vormen van werkorganisatie zijn juist twee voorbeelden van de grotere diversiteit van de arbeidstijdregelingen.


die Fähigkeit der Lehrer, die Herausforderungen einer immer größer werdenden sozialen und kulturellen Vielfalt im Klassenraum zu bewältigen, von entscheidender Bedeutung für die Entstehung gerechterer Bildungssysteme und für Fortschritte in Bezug auf das Ziel ist, allen gleiche Chancen zu bieten.

Het vermogen van leraren om de uitdagingen van de toenemende sociale en culturele verscheidenheid in de klas aan te gaan, is van wezenlijk belang voor de ontwikkeling van rechtvaardiger onderwijsstelsels en voor vorderingen in de richting van gelijke kansen voor iedereen.


Der unternehmerischen Initiative wird ein immer größerer Stellenwert beigemessen, was das Gemeinschaftsprogramm in den kommenden Jahren aufblähen wird.

Het toenemende besef van het belang van ondernemerschap leidde tot een goedgevulde communautaire agenda voor de komende jaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielfalt wird schnell immer größer' ->

Date index: 2025-09-25
w