Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vielfalt ihre diesbezügliche » (Allemand → Néerlandais) :

7. begrüßt die Veröffentlichung der Informationsstelle über Urheberrechte und andere verwandte Schutzrechte und schlägt vor, dass die Informationsstelle diese Fragen systematisch weiter beobachtet und soweit möglich auch unter Berücksichtigung der UNESCO-Konvention zur kulturellen Vielfalt ihre diesbezügliche Berichterstattung auf Fragen des Steuer- und Arbeitsrechts im audiovisuellen Sektor in Europa ausweitet;

7. is ingenomen met de publicatie van het Waarnemingscentrum inzake auteursrecht en naburige rechten en stelt voor dat het Waarnemingscentrum systematisch aandacht besteedt aan deze onderwerpen en, waar mogelijk rekening houdend met het UNESCO-Verdrag inzake culturele diversiteit , zich ook bezig gaat houden met belasting- en arbeidsrecht in de Europese audiovisuele sector;


7. begrüßt die Veröffentlichung der Informationsstelle über Urheberrechte und andere verwandte Schutzrechte und schlägt vor, dass die Informationsstelle diese Fragen systematisch weiter beobachtet und soweit möglich auch unter Berücksichtigung der UNESCO-Konvention zur kulturellen Vielfalt ihre diesbezügliche Berichterstattung auf Fragen des Steuer- und Arbeitsrechts im audiovisuellen Sektor in Europa ausweitet;

7. is ingenomen met de publicatie van het Waarnemingscentrum inzake auteursrecht en naburige rechten en stelt voor dat het Waarnemingscentrum systematisch aandacht besteedt aan deze onderwerpen en, waar mogelijk rekening houdend met het UNESCO-Verdrag inzake culturele diversiteit, zich ook bezig gaat houden met belasting- en arbeidsrecht in de Europese audiovisuele sector;


7. begrüßt die Veröffentlichung der Informationsstelle über Urheberrechte und andere verwandte Schutzrechte und schlägt vor, dass die Informationsstelle diese Fragen systematisch weiter beobachtet und soweit möglich auch unter Berücksichtigung der UNESCO-Konvention zur kulturellen Vielfalt ihre diesbezügliche Berichterstattung auf Fragen des Steuer- und Arbeitsrechts im audiovisuellen Sektor in Europa ausweitet;

7. is ingenomen met de publicatie van het Waarnemingscentrum inzake auteursrecht en naburige rechten en stelt voor dat het Waarnemingscentrum systematisch aandacht besteedt aan deze onderwerpen en, waar mogelijk rekening houdend met het UNESCO-Verdrag inzake culturele diversiteit , zich ook bezig gaat houden met belasting- en arbeidsrecht in de Europese audiovisuele sector;


Ich denke auch, und diesbezüglich möchte ich einen Appell aussprechen, dass es im Hinblick auf die bevorstehende Konferenz in Nagoya der Parteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt von entscheidender Bedeutung ist, dass die Europäische Union ihre Position über die Strategie der biologischen Vielfalt für die Zeit nach 2020 in Bezug auf ihre Finanzpolitik klarmacht und verdeutlicht, wie ein Konsens zwischen den Mitglied ...[+++]

Ik ben tevens van oordeel – en ik zou hier een oproep willen doen – dat het in het licht van de aanstaande Conferentie van de partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit in Nagoya voor de Europese Unie van cruciaal belang is dat ze haar standpunt over de biodiversiteitsstrategie na 2020 kenbaar maakt. Ik denk in dit verband niet alleen aan het financiële beleid, maar ook aan een consensus tussen de EU-lidstaten over maatregelen die in de toekomst in nationale wetgeving dienen te worden omgezet.


Ich denke auch, und diesbezüglich möchte ich einen Appell aussprechen, dass es im Hinblick auf die bevorstehende Konferenz in Nagoya der Parteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt von entscheidender Bedeutung ist, dass die Europäische Union ihre Position über die Strategie der biologischen Vielfalt für die Zeit nach 2020 in Bezug auf ihre Finanzpolitik klarmacht und verdeutlicht, wie ein Konsens zwischen den Mitglied ...[+++]

Ik ben tevens van oordeel – en ik zou hier een oproep willen doen – dat het in het licht van de aanstaande Conferentie van de partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit in Nagoya voor de Europese Unie van cruciaal belang is dat ze haar standpunt over de biodiversiteitsstrategie na 2020 kenbaar maakt. Ik denk in dit verband niet alleen aan het financiële beleid, maar ook aan een consensus tussen de EU-lidstaten over maatregelen die in de toekomst in nationale wetgeving dienen te worden omgezet.


18. BETONT, dass unter Berücksichtigung der möglichen Auswirkungen der Wirtschaftstätigkeit auf die biologische Vielfalt einerseits und ihres potenziellen Beitrags zum Erreichen der Zielvorgaben für 2010 andererseits eine bessere Abstimmung zwischen dem Übereinkommen und der Privatwirtschaft erfolgen muss; ERKLÄRT SICH BEREIT, diesbezügliche Initiativen wie die Initiative "Business and 2010 Biodiversity Challenge" zu unterstützen;

18. WIJST op het potentiële effect van het bedrijfsleven op de biodiversiteit enerzijds en op de potentiële bijdrage ervan aan de verwezenlijking van de doelstelling voor 2010 anderzijds, ONDERSTREEPT het belang van een beter engagement tussen het CBD en het bedrijfsleven; VERKLAART zich bereid initiatieven op dit vlak, zoals "bedrijfsleven en de opgave 2010 inzake biodiversiteit", te ondersteunen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielfalt ihre diesbezügliche' ->

Date index: 2021-07-12
w