Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programmable Intervall Timer

Vertaling van "vielfalt gesetzt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programmable Intervall Timer | PIT,mit seiner Hilfe können unabhängig von der MPU Zeitmessungen durchgeführt werden,z.B.bei Realzeitanwendungen.Am Ende einer Zeitperiode wird ein Kennzeichen gesetzt,eine Unterbrechung generiert oder lediglich die verstrichene Zeit abgespeichert [Abbr.]

programmeerbaar intervaltijdregister | programmeerbaar tijdregister
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob mit dem gegenwärtigen ordnungspolitischen Rahmen angemessene Anreize für Strategien zur Förderung der biologischen Vielfalt gesetzt werden, und kostenwirksame Lösungen vorzuschlagen, mit denen die Ausgaben für die Erhaltung der biologischen Vielfalt so umgelenkt werden, dass weniger Mittel in die Bürokratie und mehr Mittel in Schutz- und Verbesserungsmaßnahmen fließen;

17. verzoekt de Commissie om te heroverwegen of het huidige wetgevingsstelsel adequaat impuls biedt aan strategieën die biodiversiteit verhogen en om kosteneffectieve oplossingen voor te stellen om uitgaven voor biodiversiteit te verschuiven van bureaucratie naar bescherming en verbetering;


120. fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob mit dem gegenwärtigen ordnungspolitischen Rahmen angemessene Anreize für Strategien zur Förderung der biologischen Vielfalt gesetzt werden, und kostenwirksame Lösungen vorzuschlagen, mit denen die Ausgaben für die Erhaltung der biologischen Vielfalt so umgelenkt werden, dass weniger Mittel in die Bürokratie und mehr Mittel in Schutz- und Verbesserungsmaßnahmen fließen;

120. roept de Commissie op om te herevalueren of het huidige regelgevingsstelsel adequaat impuls biedt aan strategieën die biodiversiteit verhogen, en om kosteneffectieve oplossingen voor te stellen om uitgaven voor biodiversiteit te verschuiven van bureaucratie naar bescherming en verbetering;


118. fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob mit dem gegenwärtigen ordnungspolitischen Rahmen angemessene Anreize für Strategien zur Förderung der biologischen Vielfalt gesetzt werden, und kostenwirksame Lösungen vorzuschlagen, mit denen die Ausgaben für die Erhaltung der biologischen Vielfalt so umgelenkt werden, dass weniger Mittel in die Bürokratie und mehr Mittel in Schutz- und Verbesserungsmaßnahmen fließen;

118. roept de Commissie op om te herevalueren of het huidige regelgevingsstelsel adequaat impuls biedt aan strategieën die biodiversiteit verhogen, en om kosteneffectieve oplossingen voor te stellen om uitgaven voor biodiversiteit te verschuiven van bureaucratie naar bescherming en verbetering;


Bemühung um die rechtzeitige Zuteilung eines ausreichenden und geeigneten Frequenzspektrums zur Unterstützung der politischen Ziele der Union, um der steigenden Nachfrage nach drahtlosem Datenverkehr bestmöglich gerecht zu werden und auf diese Weise die Entwicklung kommerzieller und öffentlicher Dienste zu ermöglichen, wobei wichtigen Zielen von allgemeinem Interesse wie der kulturellen Vielfalt und der Vielfalt der Medien Rechnung getragen wird; zu diesem Zweck sollte alles daran gesetzt ...[+++]

ernaar streven tijdig voldoende en geschikt spectrum toe te wijzen ter ondersteuning van de beleidsdoelstellingen van de Unie en zo goed mogelijk tegemoetkomen aan de stijgende vraag naar draadloos gegevensverkeer, en daarbij de ontwikkeling van commerciële en publieke diensten mogelijk maken, met inachtneming van zwaarwegende doelstellingen van algemeen belang als culturele verscheidenheid en het pluralisme in de media; daartoe moet alles in het werk worden gesteld om uiterlijk in 2015, aan de hand van de inventaris van het spectrum ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bemühung um die rechtzeitige Zuteilung eines ausreichenden und geeigneten Frequenzspektrums zur Unterstützung der politischen Ziele der Union, um der steigenden Nachfrage nach drahtlosem Datenverkehr bestmöglich gerecht zu werden und auf diese Weise die Entwicklung kommerzieller und öffentlicher Dienste zu ermöglichen, wobei wichtigen Zielen von allgemeinem Interesse wie der kulturellen Vielfalt und der Vielfalt der Medien Rechnung getragen wird; zu diesem Zweck sollte alles daran gesetzt ...[+++]

ernaar streven tijdig voldoende en geschikt spectrum toe te wijzen ter ondersteuning van de beleidsdoelstellingen van de Unie en zo goed mogelijk tegemoetkomen aan de stijgende vraag naar draadloos gegevensverkeer, en daarbij de ontwikkeling van commerciële en publieke diensten mogelijk maken, met inachtneming van zwaarwegende doelstellingen van algemeen belang als culturele verscheidenheid en het pluralisme in de media; daartoe moet alles in het werk worden gesteld om uiterlijk in 2015, aan de hand van de inventaris van het spectrum ...[+++]


Aus diesen Gründen muss ein neues zentrales Ziel für 2020 gesetzt werden, das die Verhinderung des Verlustes der biologischen Vielfalt in der EU und auf globaler Ebene anstrebt.

Om die redenen is het dringend noodzakelijk een nieuwe centrale doelstelling te formuleren voor 2020 teneinde het verlies aan biodiversiteit in de EU en de wereld tot staan te brengen.


Es muss ein weltweites Netz geschützter Waldgebiete errichtet und finanziert werden, und den Ländern müssen messbare zeitliche Verbotsziele gesetzt werden, um sicherzustellen, dass der Verbrauch von und der Handel mit Ressourcen, die der Erhaltung der biologischen Vielfalt dienen, ausschließlich aus nachhaltigen Ressourcen stammt.

Een wereldwijd netwerk van beschermde bosgebieden moet in het leven worden geroepen en van fondsen worden voorzien, en landen moeten meetbare tijdsdoelen stellen die waarborgen dat handel in en gebruik en verbruik van biodiverse hulpbronnen alleen plaats vindt als het duurzame bronnen betreft.


5. Alle Staaten sollten sich verpflichten, für einen gleichberechtigten Zugang aller zu einem Bildungswesen zu sorgen, das sich auf die Achtung sprachlicher Vielfalt gründet. Es sollten Initiativen in Gang gesetzt werden, die sicherstellen, dass die Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit fester Bestandteil der Lehrpläne für Grund- und weiterführende Schulen wird. Alle Staaten sollten sich verpflichten, Rassismus in den Medien auszumerzen. Alle Staaten sollten ihre Politiken im kulturellen Bereich zur Be ...[+++]

5. alle landen dienen zich te verbinden om zonder discriminatie toegang te verlenen tot onderwijs dat de linguïstische diversiteit eerbiedigt. Er dienen maatregelen te worden genomen om de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat in het reguliere leerplan van de scholen voor basis- en voortgezet onderwijs op te nemen. Alle landen moeten ernaar streven om racisme in de media uit te bannen. Alle landen moeten hun culturele beleid gebruiken om racisme te bestrijden. Alle landen moeten initiatieven ontplooien om racisme in de sport tegen te gaan. Alle landen dienen zich te verbinden om een informatiebeleid te voeren dat de burgers waarsc ...[+++]


UNTER BEKRÄFTIGUNG der Entschlossenheit der EU, auf der neunten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien (COP 9) des Übereinkommens über die biologische Vielfalt im Mai 2008 eine aktive und konstruktive Rolle zu spielen und einen Beitrag zur Verwirklichung der ehrgeizigen, dabei jedoch realistischen Ziele dieser Konferenz zu leisten; UNTER HERVORHEBUNG der Tatsache, dass auf allen Ebenen dringend energische Anstrengungen unternommen und weitere konkrete Maßnahmen ergriffen werden müssen, damit das für 2010 gesetzte ...[+++]

DE NADRUK LEGGEND op de vastbeslotenheid van de EU om in de negende vergadering van de Conferentie van de partijen (COP 9) bij het Biodiversiteitsverdrag, die in mei 2008 zal plaatsvinden, een actieve en constructieve rol te spelen en bij te dragen tot ambitieuze, maar realistische resultaten; BEKLEMTONEND dat er dringend krachtige inspanningen moeten worden geleverd op alle niveaus en verdere concrete acties moeten worden ondernomen om de wereldwijde biodiversiteitsdoelstelling voor 2010 te verwezenlijken;


betont, daß alles daran gesetzt werden sollte, damit das Protokoll auf der erneuten außerordentlichen Konferenz der Vertragsparteien im Januar 2000 im Rahmen des Mandats der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt zum Abschluß gebracht werden kann;

8. benadrukt dat alles in het werk moet worden gesteld om tijdens de hervattingszitting van de Buitengewone Conferentie van de Partijen in januari 2000 binnen het mandaat van de Conferentie van de Partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit de laatste hand aan het protocol te leggen,




Anderen hebben gezocht naar : programmable intervall timer     vielfalt gesetzt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielfalt gesetzt werden' ->

Date index: 2023-03-25
w