Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBNJ

Traduction de «vielfalt einhalt gebieten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biologische Vielfalt in Gebieten außerhalb nationaler Hoheitsgewalt | BBNJ [Abbr.]

biologische diversiteit in gebieden voorbij de grenzen van de nationale rechtsmacht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. fordert die Kommission auf, die Einführung nationaler oder sektorspezifischer Ziele in Betracht zu ziehen, um negative Auswirkungen auf die biologische Vielfalt zu verringern und dem Rückgang der biologischen Vielfalt Einhalt zu gebieten;

21. verzoekt de Commissie na te denken over het vaststellen van nationale of sectorale doelstellingen voor het beperken van invloeden op en verlies van biodiversiteit;


Er kommentierte die neuen Schutzziele bis 2020, die die Europäische Kommission vorschlägt, nachdem das Ziel, dem Verlust an biologischer Vielfalt Einhalt zu gebieten und ursprüngliche Lebensräume in Europa bis 2010 wiederherzustellen, verfehlt worden ist.

Daarin bespreekt hij de nieuwe 2020-doelstellingen voor biodiversiteitsbehoud. Deze zijn door de Europese Commissie voorgesteld omdat de doelstelling voor 2010 om het verlies aan biodiversiteit een halt toe te roepen en oude habitats te herstellen, niet is gehaald.


Wir rufen die Volksbewegung und ihre Organisationen (Gewerkschaften, Umweltverbände, Träger und so weiter) auf, dafür zu kämpfen, Maßnahmen und Politiken durchzusetzen, die einer weiteren Verschlechterung der Umwelt, der Zerstörung von Wäldern und dem Verlust der biologischen Vielfalt Einhalt gebieten.

Wij richten ons tot de volksbeweging en haar organisaties (vakbonden, milieuorganisaties, besturen, enzovoort) en vragen hun om met hun strijd maatregelen en beleidsvormen af te dwingen die de verdere achteruitgang van het milieu, de vernietiging van de bossen en het verlies van de biodiversiteit tegengaan.


In den Schlussfolgerungen bekräftigt der Rat das übergeordnete Ziel der EU, dem Verlust an bio­logischer Vielfalt und der Verschlechterung der Ökosystemleistungen in der EU bis 2020 Einhalt zu gebieten und biologische Vielfalt und Ökosystemleistungen so weit wie möglich wiederherzustellen und gleichzeitig noch mehr zur Abwendung des globalen Verlusts an biologischer Vielfalt bei­zutragen.

De conclusies vormen een bevestiging van het hoofddoel van de EU, namelijk om het biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van ecosysteemdiensten in de EU uiterlijk in 2020 tot staan te brengen en deze in de mate waarin dit mogelijk is te herstellen, en tevens de bijdrage van de EU tot het verhoeden van wereldwijd biodiversiteitsverlies op te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten die gemeinschaftliche Strategie im Hinblick auf die biologische Vielfalt umsetzen müssen, und zwar sowohl im Bereich der Fischerei als auch auf anderen Gebieten, und in Zusammenarbeit mit der Kommission Maßnahmen ergreifen müssen, um bis 2010 das Ziel zu erreichen, dem Verlust an biologischer Vielfalt Einhalt zu gebieten;

50. is van oordeel dat de lidstaten de EU-biodiversiteitsstrategie moeten uitvoeren, zowel in de visserij als op andere gebieden, en in samenwerking met de Commissie maatregelen moeten nemen om tegen 2010 de stopzetting van het verlies aan biodiversiteit als doelstelling te bereiken;


50. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten die gemeinschaftliche Strategie im Hinblick auf die biologische Vielfalt umsetzen müssen, und zwar sowohl im Bereich der Fischerei als auch auf anderen Gebieten, und in Zusammenarbeit mit der Kommission Maßnahmen ergreifen müssen, um bis 2010 das Ziel zu erreichen, dem Verlust an biologischer Vielfalt Einhalt zu gebieten;

50. is van oordeel dat de lidstaten de EU-biodiversiteitsstrategie moeten uitvoeren, zowel in de visserij als op andere gebieden, en in samenwerking met de Commissie maatregelen moeten nemen om tegen 2010 de stopzetting van het verlies aan biodiversiteit als doelstelling te bereiken;


51. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten die gemeinschaftliche Strategie im Hinblick auf die biologische Vielfalt umsetzen müssen, und zwar sowohl im Bereich der Fischerei als auch auf anderen Gebieten, und in Zusammenarbeit mit der Kommission Maßnahmen ergreifen müssen, um bis 2010 das Ziel zu erreichen, dem Verlust an biologischer Vielfalt Einhalt zu gebieten;

51. is van oordeel dat de lidstaten de EU-biodiversiteitsstrategie moeten uitvoeren, zowel in de visserij als op andere gebieden, en in samenwerking met de Commissie maatregelen moeten nemen om vóór 2010 de stopzetting van het verlies aan biodiversiteit als doelstelling te bereiken;


Kommission trifft rechtliche Schritte, um einen besseren Schutz der Vögel und der natürlichen Lebensräume zu erzielen und dem Rückgang der biologischen Vielfalt Einhalt zu gebieten

De Commissie onderneemt gerechtelijke stappen om in de gehele EU de bescherming van vogels en hun habitats te verbeteren en een eind te maken aan de afname van de biodiversiteit


24. BEKRÄFTIGT sein Eintreten dafür, dass im Rahmen des VN-Seerechtsübereinkommens ein Durchführungsübereinkommen über den Schutz der biologischen Vielfalt des Meeres in Gebieten, die keiner nationalen Hoheitsgewalt unterliegen, ausgearbeitet wird; BETRACHTET dies unter anderem als einen wichtigen Beitrag zur Verwirklichung des im Umsetzungsplan von Johannesburg festgelegten Ziels, bis 2012 repräsentative Netze geschützter Meeresgebiete zu errichten; BEKRÄFTIGT die Bedeutung des Übereinkommens über die biologische Vielfalt, was die Bereitstellung der wissenschaftlichen und technischen Grundlagen zur Errichtung von Schutz ...[+++]

24. HERHAALT de steun voor de totstandkoming van een internationale uitvoeringsovereenkomst, uit hoofde van het VN-Zeerechtverdrag, ter bescherming van de biodiversiteit in de zeeën in gebieden die buiten de nationale jurisdictie vallen; ZIET dit ALS een belangrijke bijdrage aan het verwezenlijken van onder meer de doelstelling van het uitvoeringsplan van Johannesburg, namelijk het opzetten, uiterlijk in 2012, van representatieve netwerken van beschermde mariene zones; BEVESTIGT dat het biodiversiteitsverdrag wetenschappelijk en technisch advies biedt voor de instelling van beschermde gebieden in volle zee; ERKENT dat er dringend acti ...[+++]


EINGEDENK des vom Europäischen Rat in Göteborg festgelegten Ziels, dem Rückgang der biologischen Vielfalt innerhalb der EU bis 2010 Einhalt zu gebieten, sowie der Zielsetzung des Übereinkommens über die biologische Vielfalt, den Rückgang der biologischen Vielfalt bis 2010 deutlich einzudämmen, die auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung (WSSD) unterstützt wurde,

HERINNEREND aan de door de Europese Raad te Göteborg vastgestelde doelstelling om het verlies aan biodiversiteit in de EU tegen 2010 een halt toe te roepen, alsmede aan de tijdens de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling goedgekeurde CBD-doelstelling om het tempo waarin de biodiversiteit verloren gaat, tegen 2010 aanzienlijk af te remmen;




D'autres ont cherché : vielfalt einhalt gebieten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielfalt einhalt gebieten' ->

Date index: 2023-10-21
w