Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen
Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen
Armes Land
Artenvielfalt
Ausschluss aus der digitalen Welt
Biologische Vielfalt
Dritte Welt
Einbeziehung in die digitale Welt
Entwicklungsland
Genetische Vielfalt
Genetische Vielfalt der Arten
Kulturelle Vielfalt
Kulturpluralismus
Land der Dritten Welt
Rückgang der biologischen Vielfalt
Schmälerung der biologischen Vielfalt
Sprachenvielfalt
Sprachliche Vielfalt
Verlust an biologischer Vielfalt
Verlust der biotischen Vielfalt
Vielfalt der Sprachen

Vertaling van "vielfalt welt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rückgang der biologischen Vielfalt | Schmälerung der biologischen Vielfalt | Verlust an biologischer Vielfalt | Verlust der biotischen Vielfalt

verarming vd diversiteit | verarming vd soortendiversiteit | verarming vd soortenrijkdom | verarming vd soortrijkheid | verlies aan biodiversiteit | vermindering vd biologische rijkdom


genetische Vielfalt | genetische Vielfalt der Arten

genetische diversiteit


Sprachenvielfalt | sprachliche Vielfalt | Vielfalt der Sprachen

taalkundige verscheidenheid | taalverscheidenheid | talendiversiteit


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]




kulturelle Vielfalt [ Kulturpluralismus ]

culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]


biologische Vielfalt [ Artenvielfalt ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]


Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen | Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen

actieplannen voor biodiversiteit implementeren | actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Übereinkommen der UNESCO zur kulturellen Vielfalt von 2005 (2006 auf EU-Ebene ratifiziert) sieht die Förderung und den Schutz der kulturellen Vielfalt in der Welt vor und erstreckt sich ebenso auf neue digitale Umfelder.

Het uit 2005 daterende (en in 2006 op EUniveau geratificeerde) UNESCO-Verdrag inzake de bevordering en de bescherming van de wereldwijde culturele diversiteit is tevens van toepassing op nieuwe digitale omgevingen.


Wie der Rest der Welt steht auch Europa vor drei großen Problemstellungen: (1) dem Raubbau an den natürlichen Ressourcen der Erde, einschließlich Klimawandel und Verlust der biologischen Vielfalt; (2) sozialer Ungleichheit, von der u. a. arbeitslose Jugendliche betroffen sind sowie Menschen, die in Regionen mit rückläufigen Industrien leben und den Anschluss verlieren; und (3) dem schwindenden Vertrauen der Öffentlichkeit in die Regierungen, das politische Establishment, die EU und ihre Governancestrukturen sowie andere Institutione ...[+++]

Net als alle andere delen van de wereld wordt Europa geconfronteerd met drie belangrijke vraagstukken: 1) de natuurlijke hulpbronnen van de aarde die uitgeput raken, alsook klimaatverandering en verlies aan biodiversiteit; 2) sociale ongelijkheid, met inbegrip van jeugdwerkloosheid en mensen die aan hun lot zijn overgelaten in regio’s met achtergebleven industrieën, en 3) het verlies aan vertrouwen van het publiek in de overheid, het politieke establishment, de EU en haar bestuursstructuren, en andere instellingen.


1. weist darauf hin, dass die EU weltweit in erheblichem Maße dazu beiträgt, den Verlust an biologischer Vielfalt einzudämmen, dass sie weltweit gemeinsam mit ihren Mitgliedstaaten der Hauptgeldgeber für die Erhaltung der biologischen Vielfalt und der größte Zahler von öffentlicher Entwicklungshilfe im Bereich der biologischen Vielfalt ist, wobei die hierfür bereitgestellten Finanzmittel zwischen 2006 und 2013 verdoppelt wurden; betont jedoch, dass der Beitrag der EU zur Erhaltung der biologischen Vielfalt in der Welt aufgestockt wer ...[+++]

1. herinnert eraan dat de EU op mondiale schaal een aanzienlijke bijdrage levert aan de strijd tegen het verlies van biodiversiteit, en dat zij, samen met haar lidstaten, de belangrijkste donor is van middelen voor het behoud van de biodiversiteit evenals de grootste verstrekker van officiële ontwikkelingshulp op het gebied van de biodiversiteit, met een verdubbeling van de verstrekte financiële middelen tussen 2006 en 2013; onderstreept niettemin dat de bijdrage van de EU aan het behoud van de biodiversiteit op mondiaal niveau moet worden vergroot, teneinde de Aichi-doelstellingen inzake de biodiversiteit binnen de gestelde termijn te ...[+++]


13. vermerkt, dass derzeit in dem Versuch, die genetische Vielfalt in der Landwirtschaft und Pflanzenzucht zu bewahren und aufrechtzuerhalten, Saat- und Pflanzgut für verschiedene Gendatenbanken in aller Welt eingesammelt wird; merkt insbesondere an, dass sich auf Spitzbergen eine Gendatenbank mit genetischem Material aus aller Welt befindet, und weist mit Nachdruck darauf hin, dass dies ein wichtiges und ehrgeiziges Projekt zur Sicherung der genetischen Vielfalt für die Zukunft ist;

13. merkt op dat, in een poging om de genetische diversiteit binnen de landbouw en de gewasveredeling te behouden en in stand te houden, zaden en kweekmateriaal worden verzameld in verschillende genenbanken overal ter wereld; wijst in het bijzonder op het bestaan van een genenbank op Spitsbergen met genetisch materiaal uit de hele wereld, en benadrukt dat dit een zeer belangrijk en ambitieus project is om genetische diversiteit voor de toekomst te waarborgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. vermerkt, dass derzeit in dem Versuch, die genetische Vielfalt in der Landwirtschaft und Pflanzenzucht zu bewahren und aufrechtzuerhalten, Saat- und Pflanzgut für verschiedene Gendatenbanken in aller Welt eingesammelt wird; merkt insbesondere an, dass sich auf Spitzbergen eine Gendatenbank mit genetischem Material aus aller Welt befindet, und weist mit Nachdruck darauf hin, dass dies ein wichtiges und ehrgeiziges Projekt zur Sicherung der genetischen Vielfalt für die Zukunft ist;

13. merkt op dat, in een poging om de genetische diversiteit binnen de landbouw en de gewasveredeling te behouden en in stand te houden, zaden en kweekmateriaal worden verzameld in verschillende genenbanken overal ter wereld; wijst in het bijzonder op het bestaan van een genenbank op Spitsbergen met genetisch materiaal uit de hele wereld, en benadrukt dat dit een zeer belangrijk en ambitieus project is om genetische diversiteit voor de toekomst te waarborgen;


E. in der Erwägung, dass die biologische Vielfalt als naturgegebenes Kapital der Welt für die Existenz menschlichen Lebens auf der Erde und das Wohlergehen der Gesellschaften direkt und indirekt wegen der Bereithaltung von Leistungen der Ökosysteme unentbehrlich ist; in der Erwägung, dass die biologische Vielfalt im weltweiten Kampf gegen den Hunger und für die Ernährungssicherheit von zentraler Bedeutung ist; in der Erwägung, dass die Erhaltung und die nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt eine Voraussetzung für die Eindämmung des Klimawandels und die Anpassung da ...[+++]

E. overwegende dat biodiversiteit, als het natuurlijke kapitaal van de wereld, essentieel is voor het voortbestaan van het menselijk leven op aarde en het welzijn van onze samenlevingen, zowel direct als indirect via de ecosysteemdiensten die daaruit voortkomen; dat biodiversiteit een centrale rol speelt in de wereldwijde strijd tegen honger en voor voedselzekerheid; dat behoud en duurzaam gebruik van biodiversiteit een voorwaarde is voor beperking van en aanpassing aan de klimaatverandering,


E. in der Erwägung, dass die biologische Vielfalt als naturgegebenes Kapital der Welt für die Existenz menschlichen Lebens auf der Erde und das Wohlergehen der Gesellschaften direkt und indirekt wegen der Bereithaltung von Leistungen der Ökosysteme unentbehrlich ist; in der Erwägung, dass die biologische Vielfalt im weltweiten Kampf gegen den Hunger und für die Ernährungssicherheit von zentraler Bedeutung ist; in der Erwägung, dass die Erhaltung und die nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt eine Voraussetzung für die Eindämmung des Klimawandels und die Anpassung dar ...[+++]

E. overwegende dat biodiversiteit, als het natuurlijke kapitaal van de wereld, essentieel is voor het voortbestaan van het menselijk leven op aarde en het welzijn van onze samenlevingen, zowel direct als indirect via de ecosysteemdiensten die daaruit voortkomen; dat biodiversiteit een centrale rol speelt in de wereldwijde strijd tegen honger en voor voedselzekerheid; dat behoud en duurzaam gebruik van biodiversiteit een voorwaarde is voor beperking van en aanpassing aan de klimaatverandering,


Das Übereinkommen der UNESCO zur kulturellen Vielfalt von 2005 (2006 auf EU-Ebene ratifiziert) sieht die Förderung und den Schutz der kulturellen Vielfalt in der Welt vor und erstreckt sich ebenso auf neue digitale Umfelder.

Het uit 2005 daterende (en in 2006 op EUniveau geratificeerde) UNESCO-Verdrag inzake de bevordering en de bescherming van de wereldwijde culturele diversiteit is tevens van toepassing op nieuwe digitale omgevingen.


- Entstehung neuer Formen der Bürgerschaft und der kulturellen Identität, Formen und Auswirkungen der Integration und der kulturellen Vielfalt in Europa, sozialer und kultureller Dialog, an dem sowohl Europa als auch die übrige Welt beteiligt ist.

- opkomst van nieuwe vormen van burgerschap en culturele identiteiten, vormen en gevolgen van de culturele diversiteit in Europa; een sociale en culturele dialoog waarbij zowel Europa als de rest van de wereld betrokken is.


Im Mittelpunkt der Forschungsarbeiten wird Folgendes stehen: Beziehungen zwischen neuen Formen der Bürgerschaft, einschließlich der Rechte von Nicht-EU-Bürgern; Toleranz, Menschenrechte, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit; Rolle der Medien bei der Schaffung einer europäischen Öffentlichkeit; Entwicklung von Bürgerschaft und Identität in einem Kontext kultureller und anderweitiger Vielfalt in Europa unter Berücksichtigung von Bevölkerungsbewegungen; sozialer und kultureller Dialog zwischen den Völkern Europas sowie zwischen Europa und der übrigen Welt; Auswirk ...[+++]

Het onderzoek wordt geconcentreerd op: relaties tussen nieuwe vormen van burgerschap, met inbegrip van de rechten van niet-burgers; tolerantie, mensenrechten, racisme en xenofobie; de rol van de media bij de ontwikkeling van een Europese publieke ruimte; de ontwikkeling van burgerschap en identiteiten in een context van culturele en andersoortige diversiteit in Europa, rekening houdend met toenemende bevolkingsstromen; sociale en culturele dialoog tussen de volkeren in Europa en met andere mondiale regio's; implicaties voor de ontwikkeling van een Europese op kennis gebaseerde maatschappij.


w