Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vielfach wahrscheinlich noch immer unterschätzt » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist offensichtlich, dass die Umweltauswirkungen von Kunststoff noch immer unterschätzt werden.

Duidelijk is dat de milieueffecten van kunststoffen nog altijd onderschat worden.


Insbesondere wird die katalytische Wirkung, die Kultur und Kunst auf die Innovationstätigkeit in allen Sektoren ausüben, immer noch unterschätzt und somit zu wenig genutzt;

Vooral het aanjaageffect van cultuur en kunst op innovatie in alle sectoren wordt nog altijd onderschat en derhalve onderbenut;


7. betont, dass das Problem des Mobbing am Arbeitsplatz in der Union vielfach wahrscheinlich noch immer unterschätzt wird und eine Reihe von Argumenten für gemeinschaftliche Bemühungen auf Unionsebene sprechen, beispielsweise dass es schwierig ist, wirksame Instrumente zu entwickeln, um dem Mobbing vorzubeugen oder es zu verhindern, dass Leitlinien für Maßnahmen gegen das Mobbing am Arbeitsplatz normbildend und verhaltensbestimmend wirken können und dass auch Gerechtigkeitserwägungen für solche gemeinsamen Leitlinien sprechen;

7. is van mening dat het probleem van pesterijen op het werk waarschijnlijk in vele opzichten nog wordt onderschat in de Unie en dat er voor het nemen van gemeenschappelijke maatregelen op communautair niveau vele argumenten zijn, zoals problemen bij het invoeren van doeltreffende instrumenten ter voorkoming van pesterijen, het feit dat richtsnoeren betreffende maatregelen tegen pesterijen op het werk een normgevende functie hebben en van invloed kunnen zijn op de manier waarop tegen pesterijen wordt aangekeken en dat dergelijke richtsnoeren ook noodzakel ...[+++]


Obwohl zur Frage der sozialen Eingliederung in den westeuropäischen Ländern umfangreiche Untersuchungen angestellt wurden, wird dieses Problem in den neuen Mitgliedstaaten noch immer unterschätzt. Zudem verfügen diese Länder nicht über ein geeignetes Instrumentarium, um die Ausmaße dieses Phänomens sachgerecht und objektiv zu bestimmen.

Terwijl er veel onderzoek is gedaan naar de sociale insluiting in de West-Europese landen, bestaat nog altijd de neiging om de omvang van de problemen in de nieuwe lidstaten te onderschatten.


Strukturreformen als Voraussetzung für das Wachstum sind auch aus globaler Perspektive notwendig, da dies dazu beitragen würde, die noch immer vorhandenen globalen Ungleichgewichte im Zusammenhang mit der mittelfristigen fiskalischen Konsolidierung in den USA und einer größeren Flexibilität der Wechselkurse in den Schwellenländern Asiens, die seit langem und immer wieder von der G7, der G20 und dem Internationalen Währungsfonds unterschätzt wurde, zu verringern.

Structurele hervormingen als een voorwaarde voor groei blijkt ook noodzakelijk vanuit een mondiaal perspectief, daar deze zouden bijdragen aan de vermindering van de nog steeds bestaande ongelijkheden, zouden zorgen voor begrotingsconsolidering in de Verenigde Staten op de middellange termijn, en voor een grotere flexibiliteit van de wisselkoerseen in Azië, waar al sinds lange tijd herhaaldelijk op is aangedrongen door de G7, de G20 en het Internationaal Monetair Fonds.


Wenn die mehrfache Risikodeckung heraus gerechnet wird, beträgt der Höchstbetrag 21,6 Mrd. EUR. Dies ist jedoch noch immer ein nominaler Wert, d. h. es wird von einer vollständigen Materialisierung aller Risiken ausgegangen, die nicht wahrscheinlich ist (siehe weiter oben).

Wanneer de overlappende risicodekking niet wordt meegerekend, bedraagt het maximumbedrag 21,6 miljard EUR. Dit is echter nog altijd een nominale waarde, wat inhoudt dat wordt uitgegaan van de volledige verwezenlijking van alle risico's, hetgeen niet waarschijnlijk is (zie eerder in deze beschikking).


Allgemein werden die zukünftigen Probleme der Versorgungssicherheit und die zu erwartenden Kostensteigerungen im Primärenergiebereich wahrscheinlich von uns allen derzeit noch weit unterschätzt.

Waarschijnlijk onderschatten wij momenteel allemaal in ernstige mate de toekomstige problemen met betrekking tot de continuïteit van de energievoorziening en de te verwachten kostenstijgingen op het gebied van de primaire energie.


In diesem Kontext ist zu berücksichtigen, dass hinsichtlich der finanziellen Investitionen die US-Filmemacher immer noch über Budgets verfügen, die ein Vielfaches der Investitionen in EU-Produktionen betragen, und dass auch erheblich mehr Marketingaufwand für sie betrieben wird.

Waar het gaat om investeringen in de productie van films, dient er in dit verband ook de aandacht op te worden gevestigd dat filmmakers in de VS nog altijd over productiebudgets kunnen beschikken die verscheidene malen hoger liggen dan de voor EU-producties beschikbare budgets en profiteren van veel hogere uitgaven ten behoeve van marketing.


Nach einer bei den Bürgern durchgeführten Umfrage fehlt es immer noch an grundlegenden Informationen über die Vorteile des Euro, außerdem bestehen Wissenslücken und vielfach gar falsche Vorstellungen.

Uit enquêtes onder de burgers blijkt dat de kennis over de voordelen van de euro nog te wensen overlaat.


Die Justiz ist zur Durchsetzung der Rechtsvorschriften immer noch nicht in der Lage, die Beweisführung ist vielfach ungenügend und Korruption ist weit verbreitet.

Het gerechtelijk apparaat blijft een groot probleem, aangezien het nog steeds slecht is toegerust voor de handhaving van het recht. Verder is het juridische denken vaak zwak en is corruptie alomtegenwoordig.


w