Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen
Gabelung in verschiedenen Ebenen
Haltungssystem mit mehreren Ebenen
Haltungssystem mit verschiedenen Ebenen
Mehrebenen-Verflechtung
Mehrebenenverflechtung
Multi-Level-Governance
Regieren auf mehreren Ebenen
Straßenführung in verschiedenen Ebenen

Traduction de «vielen verschiedenen ebenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regieren auf mehreren Ebenen [ Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen | Mehrebenenverflechtung | Mehrebenen-Verflechtung | Multi-Level-Governance ]

multi-level governance [ meerlagig bestuur ]


Haltungssystem mit mehreren Ebenen | Haltungssystem mit verschiedenen Ebenen

houderijsysteem met verschillende niveaus


vielen verschiedenen Flughafennutzern Unterstützung leisten

bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers


Gabelung in verschiedenen Ebenen

ongelijkvloerse vorksplitsing


Straßenführung in verschiedenen Ebenen

gescheiden wegniveau's
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Unternehmen sind in der Branche auf vielen verschiedenen Ebenen tätig und bilden einen Nährboden für Schlüsseltechnologien, die Europas Zukunft bedeuten.

Deze bedrijven, die op veel verschillende niveaus in de industrie actief zijn, zijn de bakermat van de technologieën die van essentieel belang zijn voor Europa's toekomst.


In vielen Fällen gelangt man nur durch die Bündelung mehrerer Initiativen, Mittel und Instrumente auf verschiedenen Ebenen zum Ziel.

In zeer vele gevallen zal het doel alleen bereikt kunnen worden door een combinatie van initiatieven, middelen en instrumenten op verschillende niveaus.


Um eine Unterbrechung der Transporte (von Lebensmitteln, Arzneimitteln, Treibstoff usw.), der Kommunikationswege und der Energieversorgung zu vermeiden, werden die Mitgliedstaaten gemeinsam die sektor­übergreifende Koordination – gegebenenfalls auf vielen verschiedenen Ebenen – vorantreiben:

Ter vermijding van onderbreking van het vervoer (van voedsel, geneesmiddelen, brandstof enz.), van communicatie en van energievoorziening, werken de lidstaten samen aan een sector­overschrijdende coördinatie op vele verschillende niveaus, al naar gelang:


Was mich am meisten ermutigt ist, dass der Bürgerbeauftragte auf so vielen verschiedenen Ebenen tätig ist: es geht nicht nur darum, Beschwerden zu bearbeiten – was seine zentrale Aufgabe ist –, sondern auch darum, wie Beschlüsse oder Lösungen gefasst werden.

Ik vind het zeer bemoedigend dat de Ombudsman op zo veel verschillende niveaus werkzaam is: het gaat niet alleen om de behandeling van klachten, een centraal aspect van zijn werk, maar ook om de manier waarop besluiten en oplossingen tot stand komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie Sie wissen, ist Europa auf vielen verschiedenen Ebenen aktiv, um dem Libanon zu helfen: Wir leisten nach wie vor den bedeutendsten Beitrag zur UNIFIL, und die Europäische Union war auch der größte Geber bei der Paris-III-Konferenz.

Zoals u weet, is Europa op veel verschillende vlakken actief om Libanon te helpen: wij leveren nog steeds de grootste bijdrage aan Unifil en de Europese Unie was tevens de belangrijkste donor tijdens de Parijs III-Conferentie.


Wie Sie wissen, ist Europa auf vielen verschiedenen Ebenen aktiv, um dem Libanon zu helfen: Wir leisten nach wie vor den bedeutendsten Beitrag zur UNIFIL, und die Europäische Union war auch der größte Geber bei der Paris-III-Konferenz.

Zoals u weet, is Europa op veel verschillende vlakken actief om Libanon te helpen: wij leveren nog steeds de grootste bijdrage aan Unifil en de Europese Unie was tevens de belangrijkste donor tijdens de Parijs III-Conferentie.


Da die europäische Governance –die sich auf vielen verschiedenen Ebenen abspielt– Einfluss auf die nationale Vereinigung oder Spaltung hat, bleibt uns nur eine Option: eine schöpferische Angleichung der Standpunkte, die den Übergang von einer Europäischen Union der 25 zu einer Europäischen Union der 27 ermöglichen wird.

Aangezien de Europese governance - de uit vele niveaus bestaande Europese governance - invloed uitoefent op de nationale eenmaking of uiteenrafeling, hebben wij maar één keuze: te komen tot creatieve eensgezindheid, zodat wij de stap kunnen zetten van een Europese Unie van vijfentwintig naar een Unie van zevenentwintig.


Diese Unternehmen sind in der Branche auf vielen verschiedenen Ebenen tätig und bilden einen Nährboden für Schlüsseltechnologien, die Europas Zukunft bedeuten.

Deze bedrijven, die op veel verschillende niveaus in de industrie actief zijn, zijn de bakermat van de technologieën die van essentieel belang zijn voor Europa's toekomst.


Einige dieser Vorschläge betreffen Bereiche, für die ausschließlich die Kommission zuständig ist - viele jedoch erfordern Maßnahmen des Rates und der Mitgliedstaaten und in vielen Fällen sind konzertierte Anstrengungen seitens mehrerer Institutionen und auf verschiedenen Ebenentig.

Slechts enkele voorstellen vallen onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de Commissie, voor vele andere is het optreden van de Raad en de lidstaten vereist, terwijl in talloze gevallen een gezamenlijke inspanning van verschillende instellingen en op verschillende niveaus nodig is.


14. fordert deshalb dringend die Schaffung eines wirklichen politischen Motors, d.h. eine Wirtschafts-, Umwelt- und Sozialpolitik auf europäischer Ebene, die über das erforderliche Mandat und die notwendigen Mittel verfügen muss, um die Politiken zu koordinieren und sie dem jeweiligen nationalen Kontext anzupassen; fordert zusätzlich ein auf vielen Ebenen angesiedeltes System der Koordinierung, das die verschiedenen Ebenen (d.h. die europäische, nationale und lokale Ebene) zur Interaktion und ...[+++]

14. dringt daarom aan op de opbouw van een werkelijke politieke motor, d.w.z. economische, ecologische en sociale governance op Europees niveau, aan de hand van het noodzakelijke mandaat en met de middelen die noodzakelijk zijn voor de coördinatie van beleidvormen en de aanpassing daarvan aan de nationale context in elke lidstaat; dringt bovendien aan op een coördinatiesysteem op meerdere niveaus, dat aan de verschillende niveaus (bijvoorbeeld het Europese, nationale en lokale niveau) de mogelijkheid biedt tot interactie en een corre ...[+++]


w