Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vielen nationalen aktionsprogrammen wird » (Allemand → Néerlandais) :

In vielen Nationalen Aktionsprogrammen wird den besonders hilfsbedürftigen Bevölkerungsgruppen mehr Aufmerksamkeit geschenkt als in der ersten NAP-Runde.

Veel NAP's leggen meer de nadruk op de kwetsbare groepen dan in de eerste ronde van NAP's het geval was.


in der Erwägung, dass unlautere Handelspraktiken ein ernsthaftes Problem sind, das viele Wirtschaftszweige betrifft; in der Erwägung, dass im Bericht der Kommission vom 29. Januar 2016 über unlautere Handelspraktiken zwischen Unternehmen in der Lebensmittelversorgungskette (COM(2016)0032) bestätigt wird, dass derartige Praktiken auf jeder Stufe der Lebensmittelversorgungskette vorkommen können; in der Erwägung, dass das Problem in der Lebensmittelversorgungskette besonders augenfällig ist und sich negativ auf das schwächste Glied in der Kette auswirkt; in der Erwägung, dass die Existenz dieses Problems von allen Akteuren entlang der ...[+++]

overwegende dat oneerlijke handelspraktijken een ernstig probleem vormen dat in vele economische sectoren voorkomt; overwegende dat in het verslag van de Commissie van 29 januari 2016 over oneerlijke handelspraktijken tussen ondernemingen in de voedselvoorzieningsketen (COM(2016)0032) wordt bevestigd dat deze praktijken zich in elk stadium van de voedselvoorzieningsketen kunnen voordoen; overwegende dat het probleem met name zichtbaar is in de voedselvoorzieningsketen en negatieve gevolgen met zich meebrengt voor de zwakste schakel ...[+++]


In vielen Bereichen jedoch (Bildung und Forschung, Verkehr, Energieversorgung sowie Infrastruktur und Dienstleistungssysteme der Informationstechnologien, finanzielle Dienstleistungen, Zoll, Katastrophenschutz, Strafverfolgung) sind die nationalen Systeme nach wie vor weitgehend gegeneinander abgeschottet, Lücken werden nicht geschlossen und die Mobilität wird behindert.

Op vele terreinen (onderwijs en onderzoek; vervoer; energie; infrastructuur en dienstverleningssystemen in de sector informatietechnologie; financiële diensten; douane; civiele bescherming; wetshandhaving) blijven de nationale systemen in grote mate versnipperd, is er sprake van compartimentering en wordt de mobiliteit belemmerd.


[39] In Bezug auf das Wettbewerbsrecht wird von vielen Konsultationsteilnehmern nachdrücklich auf die Notwendigkeit hingewiesen, die Wirksamkeit der von der Kommission und den nationalen Wettbewerbsbehörden praktizierten Kronzeugenregelungen bei der Anwendung des EU-Kartellrechts zu wahren.

[39] Op het gebied van concurrentie onderstrepen veel belanghebbenden de noodzaak om de doeltreffendheid te beschermen van clementieregelingen die worden toegepast door de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten bij de handhaving de EU-regels tegen kartels.


So wird die Arbeitszeit der europäischen Beamten länger sein als die ihrer Kollegen in vielen nationalen Verwaltungen.

Daardoor zullen EU-ambtenaren langer moeten werken dan bij veel nationale overheden het geval is.


In vielen der nationalen Berichte wird die Krise als einer der wesentlichen Faktoren angeführt, die bei der Erfüllung der Zielvorgaben zu Komplikationen geführt haben.

In veel van de nationale verslagen wordt deze genoemd als een belangrijke factor die de verwezenlijking van de doelen heeft bemoeilijkt.


(1) Zusätzlich zu den nationalen Aktionsprogrammen wird ein Anreizsystem eingeführt, demzufolge die Mittel zwecks Qualitätsförderung nach wettbewerblichen Kriterien vergeben werden.

1. In aanvulling op de nationale actieprogramma's wordt een stimuleringsregeling vastgesteld die bij de toewijzing van middelen een vorm van concurrentie invoert ter bevordering van de kwaliteit.


Es wird an die Stelle von acht bestehenden Aktionsprogrammen der Gemeinschaft treten und die einschlägigen nationalen Politiken ergänzen.

Het zal acht bestaande communautaire actieprogramma's vervangen en het nationaal beleid op dit gebied complementeren.


Da der Großteil der Ausgaben der Gemeinschaft (rund 75 %) dezentral von nationalen oder regionalen Stellen verwaltet wird, liegt die Zuständigkeit für die Sanktionen in vielen Fällen bei den einzelstaatlichen Verwaltungen.

Daar een groot gedeelte (ongeveer 75 %) van de communautaire uitgaven door nationale (en zelfs regionale) instanties wordt beheerd, zal deze verantwoordelijkheid dus vaak aan de nationale overheidsdiensten toevallen.


Nach dem Vorschlag der Kommission wird die Richtlinie 85/3/EWG auf den innerstaatlichen Verkehr ausgeweitet und entsprechend geändert, damit möglichst vielen, derzeit unterschiedlichen nationalen Vorschriften in der Gemeinschaft Rechnung getragen werden kann.

Het voorstel beoogt Richtlijn 85/3 uit te breiden tot het nationale vervoer, terwijl het wijzigingen voorstelt waarmee voor zover mogelijk aan de meeste bestaande nationale normen, die binnen de Gemeenschap uiteenlopen, wordt voldaan.


w