Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vielen ländern weitgehend durch " (Duits → Nederlands) :

Unterstützt wird dieser Umstand in vielen Ländern noch durch die Regelungen des Mutterschaftsurlaubs, wonach nur die Frauen die Freistellung in Anspruch nehmen können. Es ist daher unbedingt notwendig, die Frauen für diese Beeinträchtigung ihrer beruflichen Entwicklung zu entschädigen und es ihnen zu ermöglichen, der Mutterrolle nachzukommen, ohne finanzielle Nachteile befürchten zu müssen.

Dit feit wordt in veel lidstaten nog verergerd door de formulering van de bepalingen inzake moederschapsverlof, waarbij wordt voorgeschreven dat vrouwen de onderbreking moeten nemen; dit onderstreept de noodzaak om vrouwen te compenseren voor dat carrièrenadeel door hen een reële keuze te bieden om kinderen te krijgen zonder dat zij voor eventuele financiële nadelen hoeven te vrezen.


Dennoch müssen wir die bewährten Verfahren in einem Wirtschaftszweig gebührend berücksichtigen, der in vielen Ländern weitgehend durch freiwillige Selbstkontrolle geregelt wird.

We dienen ons echter goed rekenschap te geven van lang gevestigde praktijken in een branche die in vele landen grotendeels zelfregulerend is.


Parlamente spielen eine bedeutende Rolle bei der Durchführung von Reformen im Bereich der öffentlichen Finanzverwaltung, aber in vielen Ländern wird durch ein niedriges Ausbildungsniveau die Fähigkeit der Legislative, ihre Funktionen effizient wahrzunehmen, begrenzt.

Het parlement speelt een gewichtige rol bij het aanzwengelen van hervormingen in het beheer van de overheidsfinanciën, maar als gevolg van een laag opleidingsniveau kunnen de wetgevers in veel landen niet efficiënt genoeg werken.


E. in der Erwägung, dass in vielen Industriestaaten Maßnahmen für die Anpassung an den Klimawandel und Risikominderung in letzter Zeit beträchtliche Aufmerksamkeit erhalten haben, und in der Erwägung, dass dieselben dringenden Bedürfnisse bei den einkommensschwachen Ländern weitgehend vernachlässigt wurden,

E. overwegende dat er in veel geïndustrialiseerde landen recentelijk aanzienlijke aandacht is geweest voor maatregelen voor aanpassing aan en vermindering van de risico's van klimaatverandering; voorts overwegende dat dezelfde urgente behoeften met betrekking tot lage-inkomenslanden grotendeels zijn veronachtzaamd,


E. in der Erwägung, dass in vielen Industriestaaten Maßnahmen für die Anpassung an den Klimawandel und Risikominderung in letzter Zeit beträchtliche Aufmerksamkeit erhalten haben, und in der Erwägung, dass dieselben dringenden Bedürfnisse bei den einkommensschwachen Ländern weitgehend vernachlässigt wurden,

E. overwegende dat er in veel geïndustrialiseerde landen recentelijk aanzienlijke aandacht is geweest voor maatregelen voor aanpassing aan en vermindering van de risico’s van klimaatverandering; voorts overwegende dat dezelfde urgente behoeften met betrekking tot lage-inkomenslanden grotendeels zijn veronachtzaamd,


3. STELLT FEST, dass der Rahmen für die Zusammenarbeit der Europäischen Union mit den Staaten Osteuropas, des Kaukasus und Zentralasiens (EECCA) sowie Südosteuropas weitgehend durch die Beitritts- und Heranführungsprozesse sowie besondere bilaterale Partnerschaften und Mechanismen gebildet wird; IST DER AUFFASSUNG, dass die Entwicklungen in den EECCA-Ländern und -Subregionen keinem einheitlichen Muster folgen und dass deshalb ein Ansatz gewählt werden sollte, der den besonderen Bedürfnissen und Pr ...[+++]

3. ERKENT dat de samenwerking van de Europese Unie met Oost-Europa, de Kaukasus en Centraal-Azië (OEKCA) en de Zuidoost-Europese staten in hoge mate zal worden geregeld door het toetredings- en het pretoetredingsproces en door bijzondere bilaterale partnerschappen of mechanismen; IS VAN OORDEEL dat de ontwikkelingen in OEKCA-staten en de regio's daarvan geen gemeenschappelijk patroon volgen en dat derhalve een op specifieke behoeften en prioriteiten gebaseerde aanpak moet worden gevolgd.


Während der Überprüfungszeitraum in Nigeria durch markante Veränderungen gekennzeichnet war, gab es in vielen Ländern Afrikas nur geringe Fortschritte auf dem Wege zu einer verstärkten Achtung der Menchenrechte oder der Einhaltung der demokratischen Grundsätze bzw. zu verantwortungsvoller Staatsführung.

3. Tijdens de verslagperiode zijn er weliswaar opvallende veranderingen opgetreden in Nigeria, maar in vele Afrikaanse landen was er weinig te merken van een betere eerbiediging van de mensenrechten of van bevordering van democratische beginselen, de rechtsstaat of goed bestuur.


Die Tatsache, daß die Preise vor Steuern in Finnland, Dänemark und Griechenland in vielen Fällen wesentlich niedriger sind als auf anderen Märkten, ist weitgehend darauf zurückzuführen, daß die Hersteller ihre Preispolitik an die hohe Besteuerung beim Kfz.-Kauf in diesen Ländern anpassen.

Dat de prijzen vóór belasting in Finland, en eveneens in Denemarken en Griekenland, in veel gevallen veel lager zijn dan die op de andere markten is grotendeels het gevolg van de prijspolitiek van de producenten, in antwoord op de hoge belasting die wordt geheven op de aankoop van auto's in die landen.


Partner in elf Ländern haben mit Unterstützung durch die Europäische Kommission gemeinsam die erste gesamteuropäische „MOOC“-Initiative (Massive Open Online Courses = frei zugängliche Online-Kurse mit sehr vielen Teilnehmern) gestartet.

Partners afkomstig uit elf verschillende landen hebben hun krachten gebundeld om, in samenwerking met de Europese Commissie, het eerste pan-Europese MOOC-initiatief te introduceren.


In bezug auf unsere Beziehungen zu den Ländern Mittel- und Osteuropas wies Herr Dr. Fischler darauf hin, daß sich die Landwirtschaft in vielen dieser Länder seit der Abkehr von der Planwirtschaft in einer schwierigen Übergangsphase befinde, die in einigen Fällen durch einen erheblichen Produktionsrückgang gekennzeichnet sei".

In verband met onze betrekkingen met de Centraal- en Oosteuropese landen wees de heer FISCHLER erop dat "de landbouw in vele landen, die de planeconomie verlaten, een moeilijke overgangsperiode doormaakt die in sommige gevallen wordt gekenmerkt door een aanzienlijke daling van de produktie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vielen ländern weitgehend durch' ->

Date index: 2023-12-03
w