AF. in der Erwägung, dass, wenn das Handeln des Petitionsausschusses wirksam und effizient ist, dies ein klares Signal an die Bürger sendet, dass man sich mit ihren legitimen Anliegen befasst, und dass es eine echte Verbindung zwischen den Bürgern und der EU schafft; in der Erwägung jedoch, dass, wenn es zu inakzeptablen Verzögerungen kommt und es bei den Mitgliedstaaten an der Bereitschaft zur Umsetzung der notwendigen Empfehl
ungen mangelt, dies lediglich zur Vergrößerung der Entfernung zwischen der EU und ihren Bürgern be
iträgt und diese in vielen Fällen ...[+++] in ihrer Auffassung, dass ein Demokratiedefizit existiert, bestätigt,
AF. overwegende dat een doeltreffende en efficiënte werkwijze van de Commissie verzoekschriften de burgers een duidelijk signaal geeft dat er iets wordt gedaan aan hun gerechtvaardigde zorgen en echt contact legt tussen burgers en de Unie; overwegende evenwel dat wanneer er sprake is van onacceptabele vertragingen en onwil van de lidstaten om de nodige aanbevelingen krachtens de communautai
re wetgeving uit te voeren, dit alleen de afstand tussen de Europese Unie en haar burgers zal vergr
oten en hen in veel gevallen bevestigt in hun op ...[+++]vatting dat er een democratisch tekort bestaat,