Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vielen derzeitigen mitgliedstaaten » (Allemand → Néerlandais) :

Andererseits sind im Allgemeinen die Einkommensschere kleiner und das Bildungsniveau höher als in vielen derzeitigen Mitgliedstaaten.

Aan de andere kant is de inkomensongelijkheid er in het algemeen lager en de resultaten op het gebied van het levenslang leren beter dan in tal van de huidige lidstaten.


Die Beitrittskandidaten stehen nicht nur beträchtlichen Herausforderungen bei der Transformation ihrer Wirtschaftssysteme gegenüber, sondern müssen sich darüberhinaus vielen Problemen stellen, die in den derzeitigen Mitgliedstaaten existieren.

De kandidaatlanden staan niet alleen voor grote uitdagingen bij de aanpassing van hun stelsels maar hebben ook vele problemen met de lidstaten van de Europese Unie gemeen.


3. lehnt diese Vereinbarung ab, da sie keine der Prioritäten und Bedenken widerspiegelt, die zu einem Umschwung in der derzeitigen Sozial-, Wirtschafts- und Finanzkrise beitragen könnten, durch den die soziale Notstandssituation, die in so vielen EU-Mitgliedstaaten vorherrscht, beendet werden könnte; bedauert, dass keines der wesentlichen Ziele erreicht wurde;

3. verwerpt deze overeenkomst, aangezien hierin geen van de prioriteiten en zorgen tot uiting komt die zouden kunnen bijdragen aan een kentering van de huidige sociale, economische en financiële crisis, waardoor een einde zou komen aan de noodsituatie die momenteel in vele lidstaten heerst; betreurt dat geen van de belangrijke doelen is verwezenlijkt;


Trotz der derzeitigen Konjunkturabschwächung und der steigenden Arbeitslosenzahlen können in vielen EU-Mitgliedstaaten Stellen nicht besetzt werden, weil nicht genügend qualifizierte Fachkräfte zur Verfügung stehen.

Ondanks de economische problemen en de stijgende werkloosheid kunnen werkgevers in veel lidstaten vaak met moeite geschoolde personeel vinden.


In Anbetracht der in vielen Fällen äußerst effizienten Zahlungsinfrastrukturen sollten die Mitgliedstaaten jedoch gegebenenfalls Vorschriften über Ausführungsfristen von weniger als einem Geschäftstag beibehalten oder erlassen dürfen, um eine Verschlechterung des derzeitigen Leistungsniveaus zu vermeiden.

Gezien het feit dat betalingsinfrastructuren veelal zeer efficiënt zijn, en om verslechtering van het huidige dienstenaanbod te voorkomen, dient de lidstaten te worden toegestaan in voorkomend geval regels te handhaven of in te voeren waarbij een uitvoeringstermijn van minder dan één werkdag wordt vastgesteld.


4. weist auf die Erkenntnisse des Entwurfs des Gemeinsamen Beschäftigungsberichts 2012 der Kommission hin, in dem ein weiterer Anstieg von Arbeitslosigkeit und Armut in der gesamten Europäischen Union als Folge der anhaltenden Finanz- und Wirtschaftskrise vorausgesagt wird; betont die Zunahme von befristeten oder Teilzeitarbeitsverhältnissen, den Anstieg der Arbeitslosigkeit bei Jugendlichen und bei niedrig qualifizierten Erwerbspersonen sowie der Langzeitarbeitslosenzahlen und die Tatsache, dass es immer noch nicht angemeldete Erwerbstätigkeit gibt, die in bestimmten Mitgliedstaaten mehr als 20 % der Wirtschaftsleistung ausmacht; stel ...[+++]

4. wijst op de bevindingen van het ontwerp van het gezamenlijke verslag over de werkgelegenheid 2012 van de Commissie, dat een verdere toename van de werkloosheid en de armoede in de hele Europese Unie voorspelt als gevolg van de aanhoudende financiële en economische crisis; wijst op de toename van het aantal tijdelijke en deeltijdse banen, van langdurige werkloosheid en van werkloosheid onder jongeren en laaggeschoolden, en onderstreept dat zwartwerk een aanhoudend probleem vormt dat in bepaalde lidstaten meer dan 20 procent van de ...[+++]


In Anbetracht der in vielen Fällen äußerst effizienten nationalen Zahlungsinfrastruktur sollten die Mitgliedstaaten jedoch gegebenenfalls Vorschriften über Ausführungsfristen von weniger als einem Geschäftstag beibehalten oder erlassen dürfen, um eine Verschlechterung des derzeitigen Leistungsniveaus zu vermeiden.

Gezien het feit dat nationale betalingsinfrastructuren veelal zeer efficiënt zijn en om verslechtering van het huidige niveau van dienstverlening te voorkomen, dient de lidstaten te worden toegestaan in voorkomend geval regels te stellen of te handhaven die een uitvoeringstermijn van minder dan één werkdag specificeren.


Wir wissen, dass es Probleme die russische Minderheit in Lettland betreffend gibt. Wir wissen, dass die Roma in vielen der Beitrittsländer Probleme haben, und wir wissen auch, dass das auch auf die derzeitigen Mitgliedstaaten zutrifft.

We weten dat de Roma in veel kandidaat-lidstaten problemen ondervinden en we weten dat zij deze ook in de huidige lidstaten hebben.


D. in der Erwägung, dass die Schaffung von Arbeitsplätzen in vielen derzeitigen und künftigen Mitgliedstaaten in den nächsten Jahren zur größten Herausforderung überhaupt werden wird, da auch eine durchdachte und zielgerichtete Unterstützung der Beschäftigungsfähigkeit nur minimale Durchschlagskraft haben kann, wenn es nicht genug Arbeitsplätze gibt,

D. overwegende dat de schepping van werkgelegenheid de komende jaren in tal van huidige en toekomstige lidstaten het voornaamste probleem wordt, omdat zelfs degelijk opgezette en gerichte inzetbaarheidssteun slechts geringe effecten kan hebben als er niet genoeg banen zijn,


D. in der Erwägung, dass die Schaffung von Arbeitsplätzen in vielen derzeitigen und künftigen Mitgliedstaaten in den nächsten Jahren zur größten Herausforderung überhaupt werden wird, da auch eine durchdachte und zielgerichtete Unterstützung der Beschäftigungsfähigkeit nur minimale Durchschlagskraft haben kann, wenn es nicht genug Arbeitsplätze gibt,

D. overwegende dat de schepping van werkgelegenheid de komende jaren in tal van huidige en toekomstige lidstaten het voornaamste probleem wordt, omdat zelfs degelijk opgezette en gerichte inzetbaarheidssteun slechts geringe effecten kan hebben als er niet genoeg banen zijn,


w